国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
天博体育网页版登陆链接在哪下载安装?天博体育网页版登陆链接好用吗?
作者: 龚子飞 2026年01月12日 06:25
网友评论更多
115钱烟巧y
南方基金完成高管团队换届 杨小松担任公司总经理🎥🙂
2026/01/12 推荐
187****4837 回复 184****1240:给独立游戏制作人的进阶建议⛜来自哈密
187****9694 回复 184****4480:全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国统计法》的决定❒来自格尔木
157****9284:按最下面的历史版本🚜🏏来自大同
8210贾伟平777
文旅深度融合 乐享精彩河北 2019河北文化和旅游发布活动成功举办🔄😲
2026/01/11 推荐
永久VIP:吉林通化:卅载税月春风暖 百年风华党旗红🔵来自勉县
158****9222:2024年天津市劳模工匠进校园行动启动✻来自濮阳
158****6252 回复 666🍇:21健讯Daily|中国创新药企最大收购案诞生;再生细胞疗法可让人体长出新肝脏❗来自贵阳
251慕容烁和ua
最高法:依法打击资本市场欺诈行为,净化资本市场生态🗼🐥
2026/01/10 不推荐
解黛菊ex:4 岁小孩不愿意去幼儿园,打骂有用吗?👝
186****3976 回复 159****7779:应对气候变化挑战!13部门联合发布健康适应行动方案🔨