“厕所”与“wc’
一英国女子到瑞士旅游,非常喜欢当地的古堡,于是决定照建
一个。但回来细看古堡图纸却未见有厕所,就写信给瑞士那个建筑
师,问厕所何在。信中按英文习惯将“厕所”简称为“WC”。建筑师
见信后,不解“WC”为何物,就去问一个神父,神父说是指附近的
教堂。建筑师于是回信称:“WC位于离堡15公里处一个美丽的树
林中,每周一、二及日开放,可容300人,有很多人周日在此午餐,
尽情享用,有一流风琴伴奏。上周本人曾与市长共坐,目前我们正
在筹建新座位。希望阁下能再来,我将为您在神父旁边或阁下喜爱
的地方留一座位。”
一个。但回来细看古堡图纸却未见有厕所,就写信给瑞士那个建筑
师,问厕所何在。信中按英文习惯将“厕所”简称为“WC”。建筑师
见信后,不解“WC”为何物,就去问一个神父,神父说是指附近的
教堂。建筑师于是回信称:“WC位于离堡15公里处一个美丽的树
林中,每周一、二及日开放,可容300人,有很多人周日在此午餐,
尽情享用,有一流风琴伴奏。上周本人曾与市长共坐,目前我们正
在筹建新座位。希望阁下能再来,我将为您在神父旁边或阁下喜爱
的地方留一座位。”