汉字
简解
详解
五笔
部首
笔画1
笔画2
汉字
贳(shì)
简解
贳
(貰)
shì
出租,出借:贳器店(出租婚丧喜庆应用的某些器物的店铺)。
赊欠:赊贳。
宽纵,赦免:贳赦。
笔画数:9;
部首:贝;
笔顺编号:122152534
(貰)
shì
出租,出借:贳器店(出租婚丧喜庆应用的某些器物的店铺)。
赊欠:赊贳。
宽纵,赦免:贳赦。
笔画数:9;
部首:贝;
笔顺编号:122152534
详解
贳
貰
shì
【动】
(形声。从贝,世声。本义:借,借贷)
同本义〖borroworlend〗
贳,贷也。——《说文》。受者曰赊,予者曰贳。
则赊贳而予之。——《周礼·司市》
民无贷(钱),则赊贳而予之。——《周礼·司市》郑注
又如:贳代(借贷);贳贷(借贷;赊欠)
赊欠〖buyorselloncredit〗
县官无钱,从民贳马。——《史记·汲郑列传》
常从王媪、武负贳酒。——《史记·高祖本纪》
又如:贳酒(赊酒);贳账(赊账)
租佃,租赁〖hireout;rent〗
乃贳贷陂田千余顷。——《汉书·宁成传》。注:“假取之也。”
又如:贳钱(租金);贳廛(租地)
抵押〖mortgage〗
蜀江吴水不通潮,曾共黄垆贳紫貂。——清·王士祯《遥送魏推官赴成都》
买〖buy〗
余乃就火炙衣,贳烧酒饮五杯乃行。——《徐霞客游记》
赦免,宽纵〖pardon〗
因贳其罪。——《汉书·张敞传》
不贳不忍。——《国语·吴语》。注:“赦也。”
遂贳宽。——《汉书·刘向传》
又如:贳赦(赦免其罪);贳过(宽恕过错);贳患(免除祸患);贳忍(宽恕容忍);贳死(免死)
贳器店
shìqìdiàn
〖rentalshop〗出租婚丧喜庆应用的某些器物和陈设的铺子
貰
shì
【动】
(形声。从贝,世声。本义:借,借贷)
同本义〖borroworlend〗
贳,贷也。——《说文》。受者曰赊,予者曰贳。
则赊贳而予之。——《周礼·司市》
民无贷(钱),则赊贳而予之。——《周礼·司市》郑注
又如:贳代(借贷);贳贷(借贷;赊欠)
赊欠〖buyorselloncredit〗
县官无钱,从民贳马。——《史记·汲郑列传》
常从王媪、武负贳酒。——《史记·高祖本纪》
又如:贳酒(赊酒);贳账(赊账)
租佃,租赁〖hireout;rent〗
乃贳贷陂田千余顷。——《汉书·宁成传》。注:“假取之也。”
又如:贳钱(租金);贳廛(租地)
抵押〖mortgage〗
蜀江吴水不通潮,曾共黄垆贳紫貂。——清·王士祯《遥送魏推官赴成都》
买〖buy〗
余乃就火炙衣,贳烧酒饮五杯乃行。——《徐霞客游记》
赦免,宽纵〖pardon〗
因贳其罪。——《汉书·张敞传》
不贳不忍。——《国语·吴语》。注:“赦也。”
遂贳宽。——《汉书·刘向传》
又如:贳赦(赦免其罪);贳过(宽恕过错);贳患(免除祸患);贳忍(宽恕容忍);贳死(免死)
贳器店
shìqìdiàn
〖rentalshop〗出租婚丧喜庆应用的某些器物和陈设的铺子
五笔
部首
贝
笔画数
9
除部首笔画数
5