币重言甘(bì zhòng yán gān)的解释说明
币:指礼物;厚:重。礼物丰厚,言辞好听。指为了能达到某种目的而用财物诱惑。币重言甘的出处/典故
《左传·僖公十年》:“币重而言甘,诱我也。”币重言甘的例子
秦使此来,不是好意,其~,殆诱我也。 ★明·冯梦龙《东周列国志》第二十九回币重言甘的补充资料
币重言甘
币重言甘,汉语成语,拼音是bìzhòngyángān,意思是礼物丰厚,言辞好听。指为了能达到某种目的而用财物诱惑。出自《左传·僖公十年》。
成语故事
鲁僖公十年,夏季,四月,周公忌父、王子党会合齐国的大夫隰朋立了晋惠公。晋惠公杀死里克表示讨好。将要杀掉里克以前,晋惠公派人对他说:“如果没有您,我就做不了晋君。尽管如此,您杀了两个国君一个大夫,做您的国君,怎么处置您,不是太难了吗?”里克回答说:“没有奚齐、卓子的被废,君王怎么能兴起?要给人加上罪名,难道还怕没有借口吗?下臣知道国君的命令了。”说完,用剑自杀而死。当时丕郑正在秦国聘问,也是为了推迟割让国土而去致歉,所以没有被杀。
晋惠公改葬恭太子申生。
秋季,晋大夫狐突到曲沃新城去,遇到太子申生。太子让他登车作为驾车的人,告诉他说:“夷吾无礼,我已经请求上帝并且得到同意,准备把晋国给予秦国,今后秦国将会祭祀我。”狐突回答说:“臣听说,神明不享受别的族的祭品,百姓也不祭祀别的族,您的祭祀不是要从此断绝了吧?而且百姓有什么罪?处罚不当而又祭祀断绝,请您好好考虑一下!”太子申生说:“好,我将再次请求天帝。过七天,在新城西边,我将附身于一个巫人出现。”狐突同意去见巫人,申生就一下子不见了。狐突如期前往,果然有一名巫人告诉他说:“天帝允许我惩罚有罪的人,他将在韩地受到惩罚。”
当初丕郑出使秦国的时候,对秦伯说:“吕甥、郤称、冀芮是不同意割让给秦国土地。如果用重礼对他们表示问候而后召请他们,下臣赶走晋国国君,国王护送重耳回国即位,不会不成功的。”
冬季,秦穆公派大夫泠至到晋国回聘,趁机召请吕甥、郤称、冀芮三人。郤芮说:“秦国礼重而且说话好听,这是在引诱我们。”就杀了丕郑、祁举和七个舆大夫:左行共华、右行贾华、叔坚、骓歂、纍虎、特宫、山祁,这些人都是里克丕郑的党羽。
丕豹逃亡到秦国,对秦穆公说:“晋侯背叛恩主秦国而且忌恨细小的仇怨,百姓不拥护他了。君位如果发兵讨伐他,他必定会被逐出晋国。”秦穆公说:“如果夷吾失去民心,哪里还能杀掉大臣?你避祸在外,谁还能赶走国君?”
成语辨析
近义词:卑辞重币
成语用法
联合式;作谓语、定语;形容用美言与金钱去引诱某人。
示例:
《东周列国志》第二十九回:秦使此来,不是好意,其~,殆诱我也。
《晋书·苻健载记》:“健虽战胜,犹修牋於洪,并送名马珍寳,请至长安上尊号。洪曰:‘币重言甘,诱我也。’乃尽召关中之众来距。”
成语出处
先秦·左丘明《左传·僖公十年》:“郤芮曰:‘币重而言甘,诱我也。’”
相关推荐: