我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 成语 > 掩鼻而过(yǎn bí ér guò)
解释说明出处典故例子补充资料

掩鼻而过(yǎn bí ér guò)的解释说明

捂着鼻子走过去。形容对腥臭肮脏的东西的嫌恶。

掩鼻而过的出处/典故

《孟子·离娄下》:“西子蒙不洁,则人皆掩鼻而过之。”

掩鼻而过的例子

掩鼻而过的补充资料

掩鼻而过

作者简介:孟子(约前372-前289),名轲,字子舆,战国中期邹国人(也就是山东邹县东南人),距离孔子的故乡曲阜不远。是著名的思想家、政治家、教育家,孔子学说的继承者,儒家的重要代表人物。相传孟子是鲁国贵族孟孙氏的后裔,幼年丧父,家庭贫困,曾受业于子思的学生。学成以后,以士的身份游说诸侯,企图推行自己的政治主张,到过梁(魏)国、齐国、宋国、滕国、鲁国。当时几个大国都致力于富国强兵,争取通过暴力的手段实现统一,他继承了孔子“仁”的思想并将其发展成为“仁政”思想,被称为"亚圣"。

基本信息

词目掩鼻而过

发音yǎnbíérguò

释义捂着鼻子走过去。形容对腥臭肮脏的东西的嫌恶。

出处《孟子·离娄下》:“西子蒙不洁,则人皆掩鼻而过之。”

近义词人皆掩鼻

反义词蜂拥而至

语法偏正式;作谓语、定语、宾语;含贬义

英文翻译

topassbyholdingone'snose

出处

西子蒙不洁,人皆掩鼻而过

原文:孟子曰:“西子(1)蒙不洁,则人皆掩鼻而过之;虽有恶(2)人,斋戒沐浴,则可以祀上帝。”

注释:(1)西子:指春秋时越国美女西施,这里以她代指美女。(2)恶:这里与“西子”相对,主要指丑陋。

原文翻译:孟子说:“像西施那么美丽的女子,如果她沾染上污秽恶臭的东西,别人也会捂着鼻子走过去;虽然是一个面貌奇丑的人,如果他斋戒沐浴,也同样可以祭祖上帝。”

本篇赏析:幸好只是不洁,问题还不很大,如果是麻疯病、“爱得死”(艾滋病)之类的,那可就惨了!岂止是掩鼻而过?多半是谈“西子”而色变了罢。

相反,面貌奇丑如雨果笔下的卡西莫多,尚可以在巴黎圣母院做敲钟人。上帝当然会接受他的祭祀,并为他祝福。

所以,有美有善不足恃,贵在保持勿失;有丑有恶不足惧,贵在自新。

这就是美丑善恶相互转化的辩证法。

自我把握尤其重要。

作品出处:《西子蒙不洁,人皆掩鼻而过》选自《孟子·离娄章句下》。

《孟子》一书七篇,是战国时期孟子的言论汇编,记录了孟子与其他诸家思想的争辩,对弟子的言传身教,游说诸侯等内容,由孟子及其弟子(万章等)共同编撰而成。

《孟子》记录了孟子的治国思想、政治观点(仁政、王霸之辨、民本、格君心之非,民为贵社稷次之君为轻)和政治行动,成书大约在战国中期,属儒家经典著作。其学说出发点为性善论,主张德治。南宋时朱熹将《孟子》与《论语》、《大学》、《中庸》合在一起称“四书”。自从宋、元、明、清以来,都把它当做家传户诵的书。就像今天的教科书一样。

《孟子》是四书中篇幅最大的部头最重的一本,有三万五千多字,从此直到清末,“四书”一直是科举必考内容。《孟子》这部书的理论,不但纯粹宏博,文章也极雄健优美。