楚囚相对(chǔ qiú xiāng duì)的解释说明
形容人们遭遇国难或其他变故,相对无策,徒然悲伤。楚囚相对的出处/典故
南朝·宋刘·义庆《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯(周顗)中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异!’皆相视流泪。唯王丞相(王导)愀然变色曰:‘当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!’”楚囚相对的例子
夫和妇~,血泪满襟臆。 ★明·徐复祚《红梨记忆友》楚囚相对的补充资料
楚囚相对
楚囚相对,汉语成语,拼音是chǔqiúxiāngduì,意思是本指春秋时被俘到晋国的楚人钟仪和他的同伴相对悲泣,后用以形容人们遭遇国难或其它变故,相对无策,徒然悲伤。出自《世说新语·言语》。
成语辨析
【近义词】楚囚对泣
【反义词】谈笑自若
成语出处
南朝·宋刘·义庆《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯(周顗)中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异!’皆相视流泪。唯王丞相(王导)愀然变色曰:‘当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!’”
成语用法
主谓式;作宾语、定语;指无法解脱;含贬义。
示例
清陈康祺《郎潜记闻》:“今日之行,荣于登仙,诸君何至作楚囚对泣耶?”
明张家玉《读史》:“诸君漫洒新亭泪,好向中原识范阳!”
唐独孤及《癸卯岁赴南半道中闻京师失守寄权士繇幼深》诗:“莫作新亭泣,徒使夷吾嗤。”
宋陆游《追感往事》诗之五:“不望夷吾在江左,新亭对泣亦无人。”
宋杜旟《酹江月·石头城》词:“斜日荒烟,神州何在?欲堕新亭泪。”
元王逢《毗陵秋怀》诗:“江山不尽新亭泪,天地长县即墨心。”
明夏完淳《大哀赋》:“楚囚无新亭之泪,《越绝》非石室之音。”
柳亚子《三月二十六日夜集双清阁》诗:“新亭对泣惭名士,悄喜娇雏脸晕酡。”
相关阅读过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”
明·徐复祚《红梨记忆友》:“夫和妇楚囚相对,血泪满襟臆。”
成语典故
典故一
公元316年,刘曜率军灭了西晋。司马睿在王导的拥护下在建康建立了东晋王朝。一些贵族及大臣每当天气晴朗时到建康城外的新亭饮酒,武城侯周凯发感慨引发大家都哭了起来,丞相王导说要收复神州,不能像楚囚那样相对哭泣。
典故二
原文
过江人士,每至暇日,相要出新亭饮宴。周顗中坐而叹曰:「风景不殊,举目有江河之异。」皆相视流涕。惟导愀然变色曰:「当共力王室,克复神州,何至作楚囚相对泣邪!」众收泪而谢之。俄拜右将军、扬州刺史、监江南诸军事,迁骠骑将军,加散骑常侍、都督中外诸军、领中书监、录尚书事、假节,刺史如故。导以敦统六州,固辞中外都督。后坐事除节。
译文
渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,就着美丽的花朵,边赏花边饮酒作乐.周候在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪.只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样!”
相关推荐: