哀莫大于心死 (āi mò dà yú xīn sǐ)的解释说明
心死:指心像死灰的灰烬。指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁。哀莫大于心死 的出处/典故
《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之。”哀莫大于心死 的例子
人说:“~。”我的心已经死了。我不该再到你们公馆里来,打扰你们。★巴金《家》二回哀莫大于心死 的补充资料
哀莫大于心死
哀莫大于心死,汉语成语,拼音为āimòdàyúxīnsǐ,古意为最悲哀的莫过于人没有思想或失去自由的思想,这比人死了还悲哀。现在指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁。出自《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之。”
成语解释
【解释】现代意义是:指最悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁。
也就是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔。
心死:指心如死灰的灰烬,思想顽钝,对周围的事无动于衷。
【古意理解】在这里对心的理解可以是人的思维器官,孟子:"心之官则思”,这里把“心”理解为思想或观念,那么庄子这句话就可以理解为:最悲哀的莫过于人的没有思想或失去自由的思想,这比人死了还悲哀。因为庄子主张自由自在的活。
成语典故
【示例】
人说:“哀莫大于心死。”心已经死了。我不该再到你们公馆里来,打扰你们。”(巴金《家》二回)
我们要振作精神,努力奋斗,要知道哀莫大于心死。
词语辨析
【近义词】心灰意冷、心如死灰,灰心丧气
【反义词】发愤图强,雄飞雌伏,纵横之气
【用法】主谓式;作谓语、宾语;形容悲哀的程度比心死还重。
英语译文
1.Nothingismorelamentablethanadeadheart.
2.Despairisthegreatestsorrow.;Thereisnopovertylikethepovertyofspirit.
3.Nothinggivesgreatercauseforsorrowthandespair.;Thereisnogriefsogreatasdespair.
4.Thereisnogreatergriefthanthedeathofthewill.
5.Cardiffbodilydeadisdead.
6.Thereisnothingworsethanapathy.
英语Thereisnopovertylivethepoveryofspirit.
△"心死"不可解释成"极度悲痛。"