劝金船 · 流杯亭和杨元素拼音版/注音版
quàn jīn chuán liú bēi tíng hé yáng yuán sù。
劝金船 · 流杯亭和杨元素。
sū shì。
苏轼。
wú qíng liú shuǐ duō qíng kè,
无情流水多情客,
quàn wǒ rú céng shí。
劝我如曾识。
bēi xíng dào shǒu xiū cí què。
杯行到手休辞却。
zhè gōng dào nán de。
这公道难得。
qǔ shuǐ chí shàng,
曲水池上,
xiǎo zì gèng shū nián yuè。
小字更书年月。
rú duì mào lín xiū zhú,
如对茂林修竹,
yǒng hé shí jié。
永和时节。
xiān xiān sù shǒu rú shuāng xuě,
纤纤素手如霜雪,
xiào bǎ qiū huā chā。
笑把秋花插。
zūn qián mò guài gē shēng yàn。
尊前莫怪歌声咽。
yòu hái shì qīng bié。
又还是轻别。
cǐ qù áo xiáng,
此去翱翔,
biàn shàng yù táng jīn quē。
遍上玉堂金阙。
yù wèn zài lái hé suì,
欲问再来何岁,
yīng yǒu huá fà。
应有华发。
劝金船 · 流杯亭和杨元素注释
劝金船:词牌名,又称《泛金船》。金船者,大酒器也。两宋之交叶翠岩《海录碎事·卷六·〈饮器门·金船〉》云:「酒器中大者呼为船。」北宋·晏小山《清平乐》词:「双纹彩袖,笑捧金船酒。」调始见《张子野词》,其词序云:「流杯堂唱和翰林主人元素自撰腔」,词有「何人窨得金船酒」句,故名。东坡此调词序亦云:「和元素韵,自撰腔命名。」按元素,杨绘元素也。可知此调本系杨元素自度曲,惜其词不传。《词律·卷十三》、《词谱·卷二十一》俱列东坡「无情流水多情客」一首为正体,双调,八十八字,上下阕同,各八句六仄韵。上下阕第四句,例作上一下四句法。《词谱》又列张子野别体一种,九十二字,上阕八句六仄韵,下阕八句五仄韵。此调又名《泛金船》。东坡此词调名元延祐本作「泛金船」,朱本、龙本、曹本并从元延祐本。
「和元素韵,自撰腔命名」:元延祐本作「流杯亭和杨元素」。傅注本作「和元素,自撰腔命名,亦作《泛金船》」,疑应系傅注误入词序。玆从吴讷钞本、茅维《苏集》本、毛本。
元素:杨绘,宋汉州绵竹(今属四川)人,字元素,号无为子。宋仁宗皇祐五年(西元一〇五三年)进士。通判荆南府,迁开封府推官,知眉州,徙兴元府,皆有治声。宋神宗立,召修起居注、知制诰、知谏院。与宰相曾鲁公忤,改兼侍读,元素以「谏官不得其言则去」,不拜。熙宁四年(西元一〇七一年),擢翰林学士、御史中丞《续〈资治通鉴〉长编·卷二百二十》。免役法行,元素陈十害,忤王介甫,罢知亳州。熙宁七年(西元一〇七四年)六月,自应天府(今河南商丘)移知杭州,八月到任。再为翰林学士。贬荆南节度副使,分司南京,改提举太平观,起知兴国军。宋哲宗即位,复天章阁待制,再知杭州。元祐三年(西元一〇八八年)卒于任,年六十二。有《群经索蕴》、《无为编》、《西垣集》等。事见《范太史集·卷三十九·天章阁待制杨公墓志铭》,《宋史·卷三百二十二·杨绘传》。
曾识:元延祐本作「相识」,朱本、龙本、曹本并从元延祐本。
杯行到手:傅子立注引唐·韩昌黎《赠郑兵曹》诗:「杯行到君莫停手。」
这公道难得:元延祐本作「似轩冕相逼」,朱本、龙本、曹本并从元延祐本。
「小字更书年月」句:指与杨元素、鲁元翰、陈令举,苏子瞻至下天竺题壁纪游事。南宋·潜君高《咸淳临安志·卷八十·灵鹫兴圣寺》:「杨绘元素、鲁有开元翰、陈舜俞令举、苏轼子瞻同游,熙宁九年九月二十日。」
如对:元延祐本、吴讷钞本作「还对」。
永和时节:元延祐本作「似永和时节」,吴讷钞本、茅维《苏集》本、毛本作「似永和节」。按,此调八十八字,前后阕各八句六仄韵,此句亦当四字,元延祐本不合词律。参见《钦定词谱·卷二十一》。
「曲水池上,小字更书年月。如对茂林修竹,永和时节」句:傅子立注引晋·王右军《〈兰亭集〉序》:「永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,脩稧事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻领,茂林脩竹;又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次。……向之所欣,俛仰之间以为陈迹,犹不能不以之兴怀;况脩短随化,终期于尽。」
纤纤素手:《古诗十九首·迢迢牵牛星》:「纤纤擢素手,札札弄机杼。」纤纤,纤细柔长皃,此状「素手」。
轻别:以离别为轻,意谓不把离别当回事。
遍赏:元延祐本作「遍上」,朱本、龙本、曹本并从元延祐本。
玉堂金阙:傅子立注:「汉武帝作玉堂于太液池西南,去地二十丈。阙,门旁两观也,饰之以黄,故曰:『金阙』。」刘尚荣按:「《史记·卷十二·孝武本纪》:『于是作建章宫,度为千门万户。前殿度高未央,其东则凤阙,高二十馀丈。其西则唐中,数十里虎圈。其北治大池,渐台高二十馀丈,名曰泰液池,中有蓬莱、方丈、瀛洲、壶梁,象海中神山龟鱼之属。其南有玉堂、璧门、大鸟之属。乃立神明台、井干楼,度五十馀丈,辇道相属焉。』唐·司马子正《〈史记〉索隐》引《汉武故事》:『玉堂基与未央前殿等,去地十二丈。』傅注当本于此,『二十』应乙作『十二』。」
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
劝金船 · 流杯亭和杨元素评析
宋神宗熙宁七年(西元一〇七四年)九月,杭州知州杨元素人为翰林学士(见《咸淳临安志·卷四十六》)。这首《泛金船》词除述及别情外,还以「遍赏玉堂金阚」点明其事,故应作于此时。从作品的内容来看,这是一首别情词。薛瑞生先生猜想是东坡饯别杨元素(见《笺证·卷一》),此说较合情理。词的上阕写曲水流觞的场景。这与中国古代一种文化习俗相联系:古时三月上巳日(魏以后定为三月初三)在环曲的水渠旁宴集,置杯水上,随水而行,杯停其前则取饮,称曲水流杯。这以王羲之在《兰亭集序》中的记述最为知名。其事本来另有一层文化内涵在,即所谓「修禊」(上巳日临水行祭,以除不祥),而对于后世士大夫文人来说,毋宁说是一种特殊的游戏。本词的上阕似应作这样的诠释。词人乐在其中,他把「无情流水」与「多情客」(当指自身及杨氏)对照写来,显得饶有情味。接着将「流水」人格化,说它劝我饮酒,如同似曾相识一般:「杯行到手可不要推辞,这样的公道事是很难得的!」出语幽默,暗含着对世事的褒贬。词人还运用《兰亭集序》中一些现成的词语,勾画出曲水流觞的场景,并多少透露出他清雅脱俗的情怀。下阕转到写别情。以写歌女的肢体、表情和动作为承启的笔墨,写来却像特写镜头那样鲜明:歌女抬起那霜雪一般白净而又纤细柔嫩的双手,笑着将秋天的鲜花插入了花瓶。这就强化了这回送别宴会留给词人的美好的印象。而后从歌女的声情侧面触及了别情:「尊前莫怪歌声咽,又还是轻别。」意思是说,在宴会上可别责怪她唱出了呜呜咽咽的歌声,这还算是未把离别当作一回事呢。那么,到底是为了什么?原来「此去翱翔,遍赏玉堂金阙。」这里以鸟的「翱翔」,比喻人在仕途上的进取,以「玉堂金阙」明点杨元素人朝为翰林。老词人张先同时作有《泛金船》词,题作《流杯堂唱和翰林主人元素自撰腔》,径称元素为「翰林主人」,可以作一旁证。所以「此去」二句,乃是专写杨元素,道出了送别的情由。最后推想未来:要问哪一年再来杭州相聚,怕是人都老了。这就写出了离别的惆怅,表达了真挚的友情。顺便说一下,本词题目底本作《和元素韵自撰腔命名》,薛本从之,为我们所不取。因为如前所述,张先的同调之作已明白无误地指出是「元素自撰腔」,若依此题,则成了东坡「自撰腔」,岂非张冠李戴?再说,既是「和元素」,又说是「自撰腔」,也不免自相矛盾。而本词上阕所写恰好扣住「流杯亭」三字,所以题目作《流杯亭和杨元素韵》就怡然理顺了。
-
暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!
北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉长子,苏颍滨兄。与父、弟合称“三苏”,故又称“大苏”。宋仁宗嘉祐二年(西元1057年)进士。嘉祐六年(西元1061年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元1065年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元1069年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元1070年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: