后杞菊赋
序
天随生(1)自言常食杞菊。及夏五月,枝叶老硬,气味苦涩,犹食不已。因作赋以自广(2)。始余尝疑之,以为士不遇,穷约可也。至于饥饿嚼啮草木,则过矣。而予仕宦十有九年,家日益贫。衣食之奉,殆不如昔者。及移守胶西(3),意且一饱。而斋厨索然,不堪其忧。日与通守刘君廷式(4)循古城废圃求杞菊食之。扪腹而笑。然后知天随生之言可信不谬。作《后杞菊赋》以自嘲,且解之云。
「吁嗟先生,谁使汝坐堂上称太守?前宾客之造请,后掾属之趋走。朝衙达午,夕坐过酉。曾杯酒之不设,揽草木以诳口。对案颦蹙,举箸噎呕。昔阴将军设麦饭与葱叶,井丹推去而不嗅。怪先生之眷眷,岂故山之无有?」
先生听然而笑曰:「人生一世,如屈伸肘。何者为贫?何者为富?何者为美?何者为陋?或糠核而瓠肥,或梁肉而墨瘦。何侯方丈,庾郎三九。较丰约于梦寐,卒同归于一朽。吾方以杞为粮,以菊为糗。春食苗,夏食叶,秋食花实而冬食根,庶几乎西河、南阳之寿。」
“吁嗟!先生,谁使汝坐堂上,称太守!前宾客之造请,后掾属之趋走。朝衙达午,夕坐过酉(5)。曾杯酒之不设,揽草木以诳口。对案颦蹙,举箸噎呕(6)。昔阴将军设麦饭与葱叶,井丹推去而不嗅(7)。怪先生之眷眷,岂故山之无有?”
先生听然(8)而笑曰:“人生一世,如屈伸肘。何者为贫,何者为富?何者为美,何者为陋?或糠覈而瓠肥(9),或粱肉而墨瘦(10)。何侯方丈(11),庾郎三九(12)。较丰约(13)于梦寐,卒同归于一朽。吾方以杞为粮,以菊为糗(14)。春食苗,夏食叶,秋食花实而冬食根,庶几乎西河南阳之寿(15)。”
后杞菊赋翻译文
唐代陆龟蒙曾说过,他经常吃杞菊,一直到夏天五月,枝叶已经老硬,还是吃个不停。就此他还写了《杞菊赋》来宽慰自己。起先我也怀疑他的说法,觉得一个读书人,事业上不顺心,生活贫困一些,简省一些,也就差不多了。至于说到肚子饿到吃草木的程度,似乎也太夸张了。我做官做了十九年了,家庭日益贫困,衣食穿着,还不如以前。这次来到密州,想想饭总能吃饱,谁知厨房里冷冷清清,整日里愁眉苦脸的。随后每天和通守刘廷式沿着城墙,在荒废的菜园里找杞菊来吃,相对摸着肚子大笑,这才相信陆龟蒙说的话是真的,没有说错。于是写这篇《后杞菊赋》也来宽慰自己一下,并且做一些辩解。
“唉,先生。谁让你坐在堂上,还叫做太守。前有宾客请你吃饭,后有手下官员跟从。早上到衙门一直到中午,傍晚一直做到酉时以后,这么长的时间里,没有喝过一杯酒,就是拿草木骗骗自己嘴巴。对着饭桌,时时皱起眉头,拿起筷子,却难以下咽。以前阴就将军拿麦饭与葱叶来招待井大春,井大春把饭菜推到一边,看也不看。奇怪的是你好像对草木之食情有独钟,难道你们家乡没有这样的草木!”
我听了之后,笑着说:“人生活在这世界上,就像手肘一样能伸直也能弯拢。什么叫贫困,什么叫富有?什么叫美艳,什么叫丑陋?有的人吃粗糠照样长得白白胖胖,有的人整天山珍海味却还是长得很瘦。何曾每天饭菜,花费万钱,虞杲子吃的,翻来覆去还是韭菜。这只是在梦里比较丰盛和贫寒,到头来还是一死。我以杞菊为食,春天吃它的苗,夏天吃它的叶子,秋天吃它的花和果实,冬天吃它的根,说不定我还能像子夏和南阳地方的人那样长寿呢!
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
后杞菊赋拼音版/注音版
hòu qǐ jú fù。
后杞菊赋。
sū shì。
苏轼。
xù tiān suí shēng zì yán cháng shí qǐ jú。
序
天随生(1)自言常食杞菊。
jí xià wǔ yuè,
及夏五月,
zhī yè lǎo yìng,
枝叶老硬,
qì wèi kǔ sè,
气味苦涩,
yóu shí bù yǐ。
犹食不已。
yīn zuò fù yǐ zì guǎng。
因作赋以自广(2)。
shǐ yú cháng yí zhī,
始余尝疑之,
yǐ wéi shì bù yù,
以为士不遇,
qióng yuē kě yě。
穷约可也。
zhì yú jī è jué niè cǎo mù,
至于饥饿嚼啮草木,
zé guò yǐ。
则过矣。
ér yǔ shì huàn shí yǒu jiǔ nián,
而予仕宦十有九年,
jiā rì yì pín。
家日益贫。
yī shí zhī fèng,
衣食之奉,
dài bù rú xī zhě。
殆不如昔者。
jí yí shǒu jiāo xī,
及移守胶西(3),
yì qiě yī bǎo。
意且一饱。
ér zhāi chú suǒ rán,
而斋厨索然,
bù kān qí yōu。
不堪其忧。
rì yǔ tōng shǒu liú jūn tíng shì xún gǔ chéng fèi pǔ qiú qǐ jú shí zhī。
日与通守刘君廷式(4)循古城废圃求杞菊食之。
mén fù ér xiào。
扪腹而笑。
rán hòu zhī tiān suí shēng zhī yán kě xìn bù miù。
然后知天随生之言可信不谬。
zuò hòu qǐ jú fù yǐ zì cháo,
作《后杞菊赋》以自嘲,
qiě jiě zhī yún。
且解之云。
xū jiē xiān shēng,
「吁嗟先生,
shuí shǐ rǔ zuò táng shàng chēng tài shǒu qián bīn kè zhī zào qǐng,
谁使汝坐堂上称太守?前宾客之造请,
hòu yuàn shǔ zhī qū zǒu。
后掾属之趋走。
cháo yá dá wǔ,
朝衙达午,
xī zuò guò yǒu。
夕坐过酉。
céng bēi jiǔ zhī bù shè,
曾杯酒之不设,
lǎn cǎo mù yǐ kuáng kǒu。
揽草木以诳口。
duì àn pín cù,
对案颦蹙,
jǔ zhù yē ǒu。
举箸噎呕。
xī yīn jiāng jūn shè mài fàn yǔ cōng yè,
昔阴将军设麦饭与葱叶,
jǐng dān tuī qù ér bù xiù。
井丹推去而不嗅。
guài xiān shēng zhī juàn juàn,
怪先生之眷眷,
qǐ gù shān zhī wú yǒu xiān shēng tīng rán ér xiào yuē rén shēng yī shì,
岂故山之无有?」 先生听然而笑曰:「人生一世,
rú qū shēn zhǒu。
如屈伸肘。
hé zhě wèi pín hé zhě wèi fù hé zhě wèi měi hé zhě wèi lòu huò kāng hé ér hù féi,
何者为贫?何者为富?何者为美?何者为陋?或糠核而瓠肥,
huò liáng ròu ér mò shòu。
或梁肉而墨瘦。
hé hóu fāng zhàng,
何侯方丈,
yǔ láng sān jiǔ。
庾郎三九。
jiào fēng yuē yú mèng mèi,
较丰约于梦寐,
zú tóng guī yú yī xiǔ。
卒同归于一朽。
wú fāng yǐ qǐ wèi liáng,
吾方以杞为粮,
yǐ jú wèi qiǔ。
以菊为糗。
chūn shí miáo,
春食苗,
xià shí yè,
夏食叶,
qiū shí huā shí ér dōng shí gēn,
秋食花实而冬食根,
shù jī hū xī hé nán yáng zhī shòu。
庶几乎西河、南阳之寿。
xū jiē xiān shēng,
」
“吁嗟!先生,
shuí shǐ rǔ zuò táng shàng,
谁使汝坐堂上,
chēng tài shǒu qián bīn kè zhī zào qǐng,
称太守!前宾客之造请,
hòu yuàn shǔ zhī qū zǒu。
后掾属之趋走。
cháo yá dá wǔ,
朝衙达午,
xī zuò guò yǒu。
夕坐过酉(5)。
céng bēi jiǔ zhī bù shè,
曾杯酒之不设,
lǎn cǎo mù yǐ kuáng kǒu。
揽草木以诳口。
duì àn pín cù,
对案颦蹙,
jǔ zhù yē ǒu。
举箸噎呕(6)。
xī yīn jiāng jūn shè mài fàn yǔ cōng yè,
昔阴将军设麦饭与葱叶,
jǐng dān tuī qù ér bù xiù。
井丹推去而不嗅(7)。
guài xiān shēng zhī juàn juàn,
怪先生之眷眷,
qǐ gù shān zhī wú yǒu xiān shēng tīng rán ér xiào yuē rén shēng yī shì,
岂故山之无有?”
先生听然(8)而笑曰:“人生一世,
rú qū shēn zhǒu。
如屈伸肘。
hé zhě wèi pín,
何者为贫,
hé zhě wèi fù hé zhě wèi měi,
何者为富?何者为美,
hé zhě wèi lòu huò kāng hé ér hù féi,
何者为陋?或糠覈而瓠肥(9),
huò liáng ròu ér mò shòu。
或粱肉而墨瘦(10)。
hé hóu fāng zhàng,
何侯方丈(11),
yǔ láng sān jiǔ。
庾郎三九(12)。
jiào fēng yuē yú mèng mèi,
较丰约(13)于梦寐,
zú tóng guī yú yī xiǔ。
卒同归于一朽。
wú fāng yǐ qǐ wèi liáng,
吾方以杞为粮,
yǐ jú wèi qiǔ。
以菊为糗(14)。
chūn shí miáo,
春食苗,
xià shí yè,
夏食叶,
qiū shí huā shí ér dōng shí gēn,
秋食花实而冬食根,
shù jī hū xī hé nán yáng zhī shòu。
庶几乎西河南阳之寿(15)。
。
”
后杞菊赋注释
注释
(1)天随生:唐陆龟蒙(?一881)字鲁望。姑苏(今苏州)人。自号天随子。
(2)自广:自宽。
(3)胶西:即密州,治所在今山东省诸城。
(4)刘廷式:通守,即通判。刘廷式,齐州人。未及第时,议娶其乡农家女。廷式及第,而其女以疾两目皆盲。女家不敢复言,或劝纳其幼女。廷式笑却之,竟娶盲女。东坡有《书刘廷式事》。
(5)酉:十二时辰之一。酉时相当于现代的17点至19点。这里是说,下午很晚才散衙。
(6)噎呕:喉塞作呕。
(7)阴将军设麦饭,井丹推去不嗅:阴将军:阴就。《后汉书·列传七十三》:“井丹字大春,扶风郿人也。建武(东汉光武年号)末,沛主(刘)辅等五王居北宫,皆好宾客,更遣请丹,不能致。信阳侯阴就,光烈皇后弟也,以外戚贵盛,乃诡说五王,求钱千万,约能致丹。而别使人要(邀)劫之。丹不得已,既至,就故为设麦饭葱叶之食。丹推去之。曰:‘以君侯能供甘旨,故来相过,何其薄乎?’更置盛馔,乃食。”
(8)听然:听(yin),张口笑也。
(9)糠覈而瓠(hù)肥:《史记·陈丞相(平)世家》:“平为人长(大)美色。人或谓平曰:‘贫何食而肥若是?’其嫂嫉平之不视家生产,曰:‘亦食糠覈(音核,粗屑也)耳’。”瓠肥:喻胖而壮。《史记·张丞相列传》:“及沛公略地过阳武,苍以客从攻南阳。苍坐法当斩,解衣伏质,身长大,肥白如瓠,时王陵见而怪其美士,乃言沛公,赦勿斩。”
(10)粱肉而墨瘦:粱肉,指精美的餐食。墨瘦:明帝手诏与陈思王曹植曰:“王颜色瘦弱,何意耶?……今者食几许米?又啖肉多少?见王瘦,吾甚惊。宜当节水加餐。”(《太平御览》卷三七八)
(11)何侯方丈:《晋书·何曾传》:“陈国阳夏人。晋武帝践祚,进爵为郎陵公,性奢豪。务在华侈。食日万钱,犹目无下箸处。”方丈,一丈见方。“食前方丈”,是说肴馔布满面前,丰盛已极。语见《墨子》、《孟子》。这里省去“食前”二字,以对下句“三九”。
(12)庾郎三九:《南史·庾杲之传》:“杲之字景行,新野人也。解褐奉朝请,稍迁尚书驾部郎。清贫自业。食唯有韭薤、瀹韭、生韭杂菜。任防尝戏之曰:“谁谓庚郎贫?食鲑(xie鞋·吴人谓鱼菜总称,见《集韵》)尝有二十七种。”盖戏谐韭为九。三韭(九)为二十七种也。
(13)丰约:丰,富。约,贫。
(14)糗(qiu):炒熟的米·麦。这里代指粮食。
(15)西河、南阳之寿:西河,指卜商(字子夏)。孔子弟子,卫人。晚居西河,魏文侯师之。盖年百岁。见(清)梁玉绳《汉书·人寿考》卷三。南阳之寿:《风俗通》曰:南阳郦县有甘谷,谷水甘美。云其山上大有菊。水从山上流下,得其滋液。谷中有三十馀家,不复穿井,悉饮此水。上寿百二三十;中百馀,下七八十者,名之大天。又盛弘之《荆州记》亦曰;郦县菊水。太尉胡广,久患风赢,恒汲引此水,后疾遂廖,年近百岁(并见《艺文类聚》卷八十一)。
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
后杞菊赋赏析
作品赏析
苏轼写这篇赋的目的是“自嘲”,就是自我嘲笑。或者嘲笑自己无能,没有让同僚和老百姓生活得好一些?或者嘲笑自己的生活状态,一州之长不像个一州之长?或者嘲笑自己说吃杞、菊可以延年益寿,其实不过是自我安慰?他似乎处在一种矛盾中,想摆脱而又记挂着密州百姓,不忍心摆脱。苏轼的晚辈诗人张耒读了这篇赋以后,写了一篇《菊赋》,说轼到密州后“曾是不饱”,但他“不愠(恼怒),赋以自笑”。这里的“笑”是完全以苦为乐的笑,已失去苏轼自嘲的“笑”的本意。苏轼确有以苦为乐之意。
因食物的不足,用杞、菊来补充,这是事实。但说以杞、菊为主要食物,带有文学的夸张。这种夸张,表现了内心的苦闷和抑郁,其焦点是对新法不满。如果说这种不满还比较含蓄,那么,说饭桌没有酒就显得直截了当了新法限制酒的生产量和供应量,从节约出发,立意是可取的,只是尺度把握失当,问题就接二连三地出现了。但不管怎样,苏轼对密州大地和在密州大地上生活着的老百姓却始终情意眷眷,二者分得很清楚。相比之下,后者更令人感动。
苏东坡在这篇短文中,提出了几个重要的观点很耐人寻味,一是“人生一世,如屈伸肘。”说的是人的一生几十年,就像人的手肘一伸一屈那么快,人生的短暂,没有必要去过分追求荣华富贵。二是何为贫富?何为美陋? “卒同归于一朽。”这句话的意思是说,不管贫者、富者,最终的结果都是一样的,都是要走向死亡的,没有必要去过分追求富裕而贪腐。三是乐得“以杞为粮,以菊为糗。”
甘愿“春食苗,夏食叶,秋食花实而冬食根,庶几乎西河南阳之寿。”这就是说,他作为一个太守,为了和老百姓同甘共苦,也乐于用杞菊充饥,与民共渡灾荒,而决不搞贪腐。苏东坡在这里用了两个典故说明不论丰约贫富,都不免一死,“同归于一朽”的道理。
“西河”,指的是孔子的弟子子夏,也叫卜啇,活了一百岁。“南阳之寿”,典出《艺文类聚》卷八十一。南阳郦县有菊水,太尉胡广饮此水治好了多种疾病,近百岁才寿终。“西河、南阳之寿”讲的是长寿,用来说明以杞菊充饥,同样能够长命百岁!而没有必要去过分追求荣华富贵和财富的占有。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
后杞菊赋辑评
创作背景
苏轼于1074年(北宋熙宁七年)冬十一月至密州(山东省诸城),因灾情严重,生活困苦,采杞菊以食。但他心胸豁达,超然物外,以洒脱的态度对待困难,表现了不羁心于外物,不戚戚于贫困的博大胸怀和高深修养。
文章记述真切,议论风生,颇有谐趣。此文后被诬为讥讽朝廷减削公使钱太甚,成为“乌台诗案”罪证之一。 唐代诗人陆龟蒙,曾植杞菊以食,而作《杞菊赋》。本文系效法陆龟蒙而作,故名之《后杞菊赋》。
这是一篇幽默风趣,令人绝倒的妙文。阐述了一个人生活的贫富与生死的关系。在《超然台记》记述,东坡从杭州通判自请调胶西(密州)为太守,一方面是子由在济南,到密州可常常与弟弟见面;另一方面或许是以为作太守总比作通判强,起码可图个温饱吧。没想到到了密州做了太守,反而更加穷困。
因为胶西地瘠民贫,且连年歉收,盗贼又多,公务比在杭州时繁忙多了。非但如此,竟然堂堂太守,还落得三餐不继,每天到荒郊野地采杞菊果腹。到此地步,东坡实该大呼冤枉才对,谁知他吃饱野菜之馀,竟能「扪腹而笑」,无比的满足,满足之馀,写了此赋来自我解嘲一番。
-
暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: