我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】

苏轼 - []

凤凰山下雨初晴,清,晚霞明。一朵芙蕖,开过尚盈盈。何处飞来双白鹭,有意,慕娉婷。

忽闻江上弄哀筝,苦含情,遣谁听?烟敛云收,依约是湘灵。欲待曲终寻问取,人不见,数峰青。

【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】翻译文

雨後初晴的凤凰山下,云淡清,明丽的晚霞映衬着湖光山色。湖上的一朵荷亭亭玉立,虽然开过了,但是仍然美丽、清净。不知从什么地方飞来一对白鹭,它们就像有意来倾慕弹筝人的美丽一样,特意停留在上。忽然听见江上哀伤的调子,含着悲苦,又有谁忍心去听?烟霭为之敛容,云彩为之收色,这曲子就像是湘女神奏瑟在倾诉自己的哀伤。一曲终了,她已经飘然远逝,衹见青翠的山峰,仍然静静地立在湖边,仿佛那哀怨的乐曲仍然回荡在山间际。

网友完善【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】拼音版/注音版

jiāng shén zǐ hú shàng yǔ zhāng xiān tóng fù shí wén dàn zhēng。

江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝。

sū shì。

苏轼。

fèng huáng shān xià yǔ chū qíng,

凤凰山下雨初晴,

shuǐ fēng qīng,

水风清,

wǎn xiá míng。

晚霞明。

yī duǒ fú qú,

一朵芙蕖,

kāi guò shàng yíng yíng。

开过尚盈盈。

hé chǔ fēi lái shuāng bái lù,

何处飞来双白鹭,

rú yǒu yì,

如有意,

mù pīng tíng。

慕娉婷。

hū wén jiāng shàng nòng āi zhēng,

忽闻江上弄哀筝,

kǔ hán qíng,

苦含情,

qiǎn shuí tīng yān liǎn yún shōu,

遣谁听?烟敛云收,

yī yuē shì xiāng líng。

依约是湘灵。

yù dài qū zhōng xún wèn qǔ,

欲待曲终寻问取,

rén bú jiàn,

人不见,

shù fēng qīng。

数峰青。

【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】注释

江神子:词牌名。据唐·崔令钦《教坊记》、敦煌曲子词与现存晚唐前文人词,均无载录《江城子》,故是调当兴于晚唐。王昆吾《唐代令艺术》谓是调源自唐著词曲调,即唐时令,知是调始流行于晚唐筵上,经文人加工,遂成小令词调。唐五代时为单调,始见《间集》韦端己词,单调三十五字,七句五平韵,间有三十六字、三十七字诸格。可见唐 五代《江城子》调兴之初,格式尚未定型。全唐 五代以《江城子》词约十六首,由七位词人所作,以端己最,当为最早依调填词者。五代时,欧阳炯单调词添一衬字变尾二句为七言句,开宋词「衬字法」。牛松卿单调词添二字于第二句,开宋词「添字法」。尹参卿单调词摊破首句为两三言句,开宋词「减字法」、「摊破法」。北宋初,是调作者甚少,晏同叔、柳耆卿、欧阳文忠诸大家均无《江城子》传世,唯张子野有两首《江城子》。至东坡始变双调,由是词格渐定。薛瑞《东坡词编年笺證》中考东坡首用是调约于熙宁年间,《江城子·湖上与张先同赋,时闻弹筝》与《江城子·孤山竹阁送述古》即东坡初创之作,仍承唐 五代词柔婉细腻之。元丰间,《江城子·乙卯正二十日夜记梦》和《江城子·密州出猎》开一代词,引时人乃至後代追和。是调衰于金 元,近三分之一为道士所作,内容多涉道教。《钦定词谱》:「晁无咎改名《江神子》,韩涧泉词有『腊後春前邨意远』句,更名《邨意远》。」严建文《词牌释例》:「《江城子》,又名《江神子》、《村意远》、《晶帘》,……清李符曾《词家辨證》云:『南唐人张泌有《江城子》二阕,五代欧阳炯用此调填词有『西子镜,照江城』句,含本意……」《唐圭璋推荐唐宋词》注:「《江城子》调应由咏江城事而得名。『子』为曲名後缀。本篇用原始题意咏扬子江畔古城金陵。」可知调因欧词「西子镜,照江城」句得名。欧词虽非现存《江城子》首作,然咏江城金陵事而归本意。有单调四体,分三十五字、三十六字、三十七字三种;双调一体,七十字,上下阕各七句,五平韵。格律多为平韵格,双调体偶有填仄韵者。

「湖上与张先同赋时闻弹筝」:元延祐本、《二妙集》本、毛本作「湖上与张先同赋」,吴讷钞本、茅维《苏集》本作「江景」。

张先:龙榆笺引宋·谈元时《嘉泰吴兴志》:「张先字子野,乌程人,圣八年进士。诗格清丽,尤于乐府。晚岁优游乡里,常汎扁舟垂钓为乐,至今号『张公钓鱼湾』。仕至都官郎。卒年八十九,葬弁(Biàn)山多宝寺之右。有文集一百卷。」又引《石林诗话》:「张先郎中字子野,能为诗及乐府,至老不衰。居钱塘,苏子瞻作倅时,先年已八十馀,视听尚精强,家犹畜声妓,子瞻尝赠以诗云:『诗人老去莺莺在,公子归来燕燕忙。』盖全用张氏故事戏之。先和云:『愁似鳏鱼知夜永,懒同蝴蝶为春忙。』极为子瞻所赏。然俚俗多喜传咏先乐府,遂掩其诗声,识者皆以为恨云。」

凤凰山:傅子立注:「凤凰山,在钱塘。」刘尚荣按引宋·祝和甫《方舆胜览·卷一·临安府》:「凤凰山,在城中,下瞰大江,直望门。」龙榆笺引《钦定大清一统志·卷二百十六·〈杭州府·凤凰山〉》:「凤凰山,在仁和县南十里,与钱塘县接界。自唐以来,州治在山右,宋建行宫,山遂环入禁苑。其顶砥平,可容万马,有宋时御教场。山下有洗马池,元末张士诚筑,城始截山于城外,旧志,山左瞰大江,有金星洞、郭公泉,其西冈,石笋林立。钱镠名曰『排衙石』,刻诗石上亦名『排衙山』。」

芙蕖:吴讷钞本作「芙蓉」。傅子立注:「《尔雅》:『芙蕖,荷之异名。』」刘尚荣按:「《尔雅·释草》:『荷,芙蕖。』注:『别名芙蓉,江东呼荷。』傅注盖综合经注大意,非径引《尔雅》原文。」

盈盈:轻盈美丽的样子,此处用来映衬弹筝姑娘的姿态。

白鹭:傅子立注引唐·杜樊川《晚晴赋》:「复引舟于深湾,忽八九之红芰,姹然妇,敛然女,堕蕊黦颜,似见放弃。白鹭潜来兮,邈标之公子,窥此美人兮,慕悦其容媚。」刘尚荣按:「白鹭,傅注原作『白露』,据《唐文粹·卷八》改。」

娉(pīng)婷:形容女子美的姿态。汉·辛延年《羽林郎》诗:「不意金吾子,娉婷过我庐。」

江上:《瓮牗闲评·卷五》作「筵上」。

哀筝:傅子立注引唐·白乐《琵琶行》:「忽闻上琵琶声。」龙榆笺引魏文帝《与吴质书》:「高谈娱心,哀筝顺耳。」又引唐·杜安简《通典·卷一百四十四·〈乐典·八音·丝·筝〉》:「筝,秦声也。傅玄《筝赋》序曰:『代以为蒙恬所造。今观其器,上崇似,下平似地,中空准六合,絃柱拟十二,设之则四象在,鼓之则五音发,斯乃仁智之器,岂蒙恬亡国之臣能关思哉!』今清乐筝并十有二絃,他乐皆十有三絃。轧筝以片竹,润其端而轧之。弹筝用骨爪,寸馀,以代指。」再引《急就章》注:「筝,瑟类。本十二絃,今则十三。」

苦:甚、极的意思。

烟敛云收:仙人在上驾云而行,所到之处烟云缭绕。烟敛云收,是指仙人收起云雾,下凡到人间,此处是把弹筝姑娘比作下凡的仙人。

湘灵:傅子立注:「帝舜二妃娥皇、女英,帝尧之二女也。从舜南征三苗不返,道沅湘之间。後世谓之湘灵。《离骚》、《九歌》有湘,湘夫人者,即此也。故《文选》有『湘灵鼓瑟』之句。」刘尚荣按:「《文选》无此句。句出屈原《楚辞·远游》:『使湘灵鼓瑟兮,令若舞冯夷。』傅注误标书名。又,事详韩昌黎《黄陵庙碑》:『湘旁有庙曰黄陵,自前古立以祠尧之二女、舜二妃者。……秦博士对始皇帝云:「湘者,尧之二女、舜妃者也。」刘向、郑元亦皆以二妃为湘,而《离骚》《九歌》既有《湘》,又有《湘夫人》。王逸之解,以为湘者,自其神;而谓湘夫人乃二妃也,从舜南征三苗不反,道沅湘之间。《山经》曰:「洞庭之山,帝之二女居之。」郭璞疑二女者帝舜之後,不当降小为其夫人,因以二女为帝之女。以余考之,璞与王逸俱失也。尧之女娥皇,为舜正妃,故曰「」,其二女女英,自宜降曰「夫人」也。故《九歌》辞谓娥皇为「」,谓女英为「帝子」,各以其盛者推言之也。《礼》有「小母」,明其正自得称「」也。《书》曰「舜陟方乃」,《传》谓「舜升道南方以」,或又曰:「舜葬苍梧,二妃从之不及,溺沅 湘之间。」余谓《竹书纪年》帝王之没皆曰「陟」,「陟」,升也,谓升也。《书》曰「殷礼陟配」,言以道终,其德协也。《书》纪舜之没云「陟」者,与《竹书》《周书》同文也。其下言「方乃」者,所以释「陟」为「」也。地之势东南下,言舜南巡而,宜言 「下方」,不得言「陟方」也。以此谓舜葬苍梧,于时二妃从之不及而溺者,皆不可信。二妃既曰以谋语舜,脱舜之厄,成舜之圣,尧而舜有下,为子,二妃之力。宜常为神,食民之祭。今之渡湘江者,莫敢不进礼庙下。』见《唐文粹·卷五十》。」

「欲待曲终寻问取,人不见,数峰青」句:傅子立注引唐·钱考功《省试湘灵鼓瑟》诗:「曲终人不见,江上数峰青。」

网友完善【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】评析

《江神子·湖上与张先同赋时闻弹筝》是宋代文学家苏东坡的词作。此词为咏筝之作,写弹筝而不见弹筝人,而以闻筝所见和想象来衬托其美妙的意境。在对人物的描写上,作者运用了比喻和衬托的手法,将弹筝人置于雨後初晴、晚霞明丽的湖光山色中,使人物与景色相映成趣,音乐与山相得益彰。

网友完善【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】赏析

作者富有情趣地紧扣「闻弹筝」这一词题,从多方描写弹筝者的美丽与音乐的动人。开头三句写山色湖光,衹是作为人物的背景画。「一朵芙蕖」两句紧接其後,既实写,又是以出芙蓉比喻弹筝的美人,收到了双关的艺术效果。从结构上看,这一表写景,而实则转入对弹筝人的描写,真可说是衣无缝。据《墨庄漫录》,弹筝人三十余岁,「韵娴雅,绰有态度」,此处用「一朵芙蕖开过尚盈盈」的比喻写她,不仅准确,而且极有情趣。接着便从白鹭似也有意倾慕来烘托弹筝人的美丽。词中之双白鹭实是喻指二客呆视不动的情状。

下片则重点写音乐。从乐曲总的旋律来写,故曰「哀筝」,从乐曲传达的感情来写,故言「苦含情」;谓「遣谁听」,是说乐曲哀伤,谁能忍听,是从听者的角度来写;此下再进一步渲染乐曲的哀伤,谓无知的大自然也为之感动:烟霭为之敛容,云彩为之收色;最後再总括一句,这哀伤的乐曲就像是湘女神奏瑟倾诉自己的哀伤。湘灵,用娥皇、女英之典故。词写到这里,把乐曲的哀伤动人一步一步地推向最高峰,似乎这样哀怨动人的乐曲非人间所有,衹能是出自像湘女神那样的神灵之手。

与此同时,「依约是湘灵」这总绾乐曲的一句,又隐喻弹筝人有湘灵之美。词的最後,承「依约」一句正待写人,却又采取欲擒故纵的手法,不仅没有正去描写人物,反而写弹筝人已飘然远逝,衹见青翠的山峰仍然静静地立湖边,彷彿那哀怨的乐曲仍然荡漾山间际。「人不见,数峰青」两句,用唐代诗人钱考功《省试湘灵鼓瑟》诗「曲终人不见,江上数峰青」,是那样的自然、贴切而又不露痕迹。它不仅意象动人,而且结构上还暗承「依约是湘灵」一句,把上下用典结合起来。「数峰青」又回应词的开头「凤凰山下雨初晴」描写的雨过山青的景象,真可谓言尽而味永。

网友完善【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】辑评

暂无辑评

网友完善【江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

苏轼 - []

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉子,苏颍滨兄。与父、弟合称「三苏」,故又称「大苏」。宋仁宗嘉祐二年(西元一〇五七年)进士。嘉祐六年(西元一〇六一年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元一〇六五年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元一〇六九年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元一〇七〇年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

江神子 · 湖上与张先同赋时闻弹筝|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网