我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【浣溪沙】

苏轼 - []

罗袜空飞洛浦,锦袍不见谪仙人。携壶藉草亦真。

玉粉轻黄千岁蕊,浮动万家春。醉归江路野梅新。

【浣溪沙】翻译文

暂无译文

网友完善【浣溪沙】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【浣溪沙】拼音版/注音版

huàn xī shā。

浣溪沙。

sū shì。

苏轼。

luó wà kōng fēi luò pǔ chén,

罗袜空飞洛浦尘,

jǐn páo bú jiàn zhé xiān rén。

锦袍不见谪仙人。

xié hú jí cǎo yì tiān zhēn。

携壶藉草亦天真。

yù fěn qīng huáng qiān suì ruǐ,

玉粉轻黄千岁蕊,

xuě huā fú dòng wàn jiā chūn。

雪花浮动万家春。

zuì guī jiāng lù yě méi xīn。

醉归江路野梅新。

【浣溪沙】注释

浣溪沙:词牌名。原为唐代教坊曲,《金奁集》入「黄鐘宫」,《张子野词》入「中吕宫」。唐声诗(唐代配乐之近体诗)亦有「浣溪沙」调名,歌词为七言六句形式;又有「浣纱女」调名,歌词为五言四句形式。从字义上来看,「浣」,洗涤、漂洗也;「沙」,古通「纱」,故所「浣」者,「纱」也。敦煌出土之唐写本《云谣集·杂曲子》及五代後蜀赵崇祚《间集》所录毛平圭、阎处士、毛熙震、李德润词,调名均题为「浣纱溪」。据南朝宋孔灵符《会稽记》载:「勾践索美女以献吴王,得诸暨罗山卖薪女西施、郑旦,先教习于土城山。山边有石,云是西施浣纱石」。今浙江诸暨市南近郊的苧萝山下浣纱溪畔有浣纱石,上有传为东晋王右军所书「浣纱」二字,即所传春秋时越国美女西子浣纱处。一说浣纱溪即浙江绍兴南二十里若耶溪。总之,调名「浣纱溪」的本意即咏西子浣纱之溪。又,近人梁启勋《词学·调名》云:「《浣纱溪》,杜少陵诗『移船先庙,洗药浣纱溪』。」按:今查《杜工部集》,唐杜少陵《绝句三首》诗有「移船先主庙,洗药浣沙溪」之句。成都杜甫草堂附近有浣溪而无浣纱溪,况且梁启勋所引诗句,其中的「」「纱」二字尚有异文,故梁说仅备参考。最早采用此调的是唐人韩致尧,通常以其词《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》为正体,另有四种变体。正体双调,四十二字,上阕三句,三平韵;下阕三句,两平韵;过阕二句多用对偶。另有仄韵体,始于南唐後主。此调音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约、豪放两派词人所常用。别有《摊破浣溪沙》,又名《山子》,上下阕各增三字,韵全同。张子澄词有「露浓香泛小庭」句,名《小庭》;韩涧泉词有「芍药酴縻院春」句,名《院春》;有「东拂栏露犹寒」句,名《东寒》;有「一曲西醉木犀」句,名《醉木犀》;有「後黄菊自开」句,名《菊黄》;有「广寒曾折最高枝」句,名《广寒枝》;有「春初试薄罗衫」句,名《试香罗》;有「清和里绿荫初」句,名《清和》;有「一番春事怨啼鹃」句,名《怨啼鹃》。

题注:傅子立注:「公旧序云:『绍圣元年十十三日,与程乡令侯晋叔、归善簿谭汲游大云寺,野饮松下,设松黄汤,作此阙。余家近酿,名之曰「万家春」,盖岭南万户也。』」刘尚荣按:「元延祐本调名下有词引,似据傅注改编,盖删『公旧序云』四字,『十三日』作『二十三日』,『游』上有『同』字,『设』上有『仍』字。又,傅注『谭汲』作『潭汲』,茅维《苏集》本作『浑汲』,据元延祐本改;『归善』,《苏公二妙集》本作『归安』,疑误。『余家』至『也』,明吴讷钞本、茅维《苏集》本无此三句凡十八字,毛本脱『家』及『之曰』诸字。」

程乡:《太平寰宇记·卷一百五十八·〈岭南道·潮州〉》:「潮州潮阳郡,今理阳县,亦古闽越地。……元领县三,……一县割出,程乡为梅州。」《太平寰宇记·卷一百六十·〈岭南道·梅州〉》:「梅州,理程乡县,本汉州程乡县。广南伪汉乾和三年升为敬州,仍领程乡县。皇朝开宝四年,平广南,以名犯国讳,改为梅州。元领县一,程乡。程乡县,依旧三乡。隋,县在程江之口,以江为名。恶即州前大江,东流至潮州出,其崄恶,多损舟船。中鳄鱼遇江泛涨之时,随至舟前。《岭表异录》云『能食鹿』者即此也。」《钦定大清一统志·卷三百五十三·〈广东统部·嘉应州〉》:「《禹贡》:『扬州南境。』春秋战国为百越地。秦为南郡地。汉为南郡揭阳县地。东晋後为义安郡阳县地。齐始分置程乡县,属南安郡。至隋因之。唐属潮州。五代南汉乾和三年,于县置敬州。宋开宝四年,改曰梅州,属广南东路;熙宁六年,废州;元丰五年,复置,宣和二年,赐名义安郡;绍兴六年,又废州;十四年复置。元至元十六年,升为梅州路;二十三年仍降为散州,属广东道。明洪武二年,废州,属程乡县,属潮州府。……程乡故县,在州西。《齐书·地理志》:『义安郡,领程乡县。』《元和志》:『本汉揭阳县地,齐分阳县置,隋开皇十年省,十一年复置。』《寰宇记》:『县在程乡之口,以江为名。开宝四年,以避国讳改梅州。南至潮州三百里,西至循州二百三十九里。旧志,县故址在今西城外曾井之。』」

侯晋叔:字德昭,曲江人。元丰八年进士,为程乡令。

归善:《太平寰宇记·卷一百五十九·〈岭南道·循州〉》:「循州丰郡,今理龙川县。春秋时为百越之地。战国属楚。二汉则南郡地。晋亦然。宋属南、东官、永平三郡地。齐因之。隋平陈置循州。炀帝初,州废,置龙川郡。唐武德五年,改为循州总管府,管循、潮二州。循州,领归善、河源、博罗、兴宁、丰、罗阳,省龙川入归善,石城入河源,齐昌入兴宁,丰、罗阳省二年废都督府。宝元年,改为丰郡,乾元元年复为循州。唐末刘鋹割据伪号,乾宁元年,分归善、博罗、丰、河源四县为浈州,今只领龙川、兴宁二县。」《太平寰宇记·卷一百六十·〈岭南道·浈州〉》:「惠州,理归善县,本循州之旧理地,广南伪汉刘龚乾亨元年,移循州于雷乡县,于此置浈州。仍割循州之归善、博罗、丰、河源四县以属之。……归善县,依旧二乡。秦汉,龙川县地,属南郡。昔赵佗为龙川尉,所涖于此。宋置归善县。唐贞观九年,省龙川县入。《寅山南越志》云:『攸业县有北寅山,青松紫干,四冲皆疏,其下多茯苓焉。』岁山赵王祠俱在邑界。鳄鱼池,池中多鳄鱼,因以为名。」《钦定大清一统志·卷三百四十三·〈广东统部·惠州府·归善〉》:「《禹贡》:『扬州南境。』春秋战国为百越地。秦为南郡地。汉为南郡博罗县。东晋分属东官郡。南齐移东官郡治怀安。梁改置梁化郡。隋平陈郡废,置循州总管府(李吉甫《元和郡县志》:『隋开皇十年,置循州,取循江为名。』)。大业初府废,寻改为龙川郡,治归善县。唐武德五年,复曰循州,置总管府;贞观二年,废;宝元年,改曰丰郡;乾元元年,复曰循州,属岭南道。五代属南汉,乾亨元年,改曰祯州(《十国春秋》:『南汉置祯州于归善,徙循州治龙川。』)。宋禧四年,改曰惠州(文献四年避仁宗御讳改);宣和二年,赐名博罗郡,属广南东路。元至元十六年,置惠州路,属北广东道。明洪武元年曰惠州府,属广东布政使司。本朝因之,属广东省,领州一县九。归善县,附郭在府东南,隔江三里,东西距二百七十里,南北距一百四十里。东至丰县界一百七十里,西至广州府东莞县界一百里,南至港一百二十里,北至博罗县界二十里,东南至丰县界二百里,西南至广州府新安县界一百七十里,东北至永安县界一百二十里,西北至东莞县界八十里。本汉南郡慱罗县地。刘宋分置安怀县,属东官郡。齐曰怀安为东官郡治,梁改置梁化郡。隋平陈置归善县,为循州治,後为龙川郡治。唐复为循州治。五代南汉为祯州治。宋为惠州治。元为惠州路治。明为惠州府治。本朝因之。」

簿:县簿,掌县中文书事物。

谭汲:未详何人。

大云寺:龙榆笺引朱彊村注:「《归善县志》云:『大云寺在邑治西八十里。』」

松黄:龙榆笺:「《本草》:『松名松黄,服之轻身。』」

「罗袜空飞洛浦」句:傅子立注:「曹子建《洛神赋》:『凌波微步,罗袜。』」刘尚荣按:「《文选·卷十九》载此文,『凌』作『陵』。」

「锦袍不见谪仙人」句:傅子立注:「李白初至安,贺知章见其文,叹曰:『子谪仙人也。』後供奉翰林。恳求还山。帝赐金放还。白浮游四方,尝乘舟与崔宗之自采石至金陵,著宫锦袍,坐舟中,旁若无人。」刘尚荣按:「详见《新唐书·卷二百〇二·〈文艺列传·李白传〉》。又,『乘舟』原作『乘』,据《新唐书》改。」谪仙人,毛本作「谪仙神」。

「携壶藉草亦真」句:傅子立注:「杜子美:『细草称偏坐,香醪懒再沽。』」刘尚荣按:「句出《陪李金吾下饮》,见《九家集注杜诗·卷十八》。《杜诗详注·卷三》『称偏』作『偏称』,仇沧柱注谓『一作「称偏坐」,非。』」

千岁蕊:明吴讷钞本、《苏公二妙集》本、毛本、龙本作「千岁药」。傅子立注:「《广志》曰:『千岁老松子,色黄白,味似栗,可食。久服轻身。』」刘尚荣按:「《初学记·卷二十八·〈果木部·木部·松〉》引『《广志》曰:「千岁老松子,色黄白,味似粟,可食。」《本草》曰:「松脂出陇西,胶者善。松脂一名松肪,味苦温,久服轻身延年。」』疑傅注误将《本草》谓松脂『久服轻身延年』语阑入《广志》。」

浮动万家春。醉归江路野梅新」句:傅注本原佚,据元延祐本补。

网友完善【浣溪沙】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【浣溪沙】评析

绍圣元年(西元一〇九四年),东坡五十九岁。宋哲宗亲政,重用新党,贬东坡知定州。就任落两职,追一官,再贬英州(今广东惠州市)安置,流放到时为瘴疠之乡的岭南。东坡十三日到惠州,寓居嘉佑寺,当十二日,与幼子斜川同遊白佛跡,浴於汤池。十十三日,与程乡令侯晋叔、归善簿覃汲游大雲寺,野饮松下,设松黄汤,作此词。

全词清新秀丽,想象丰富,表现了词人寄情山,纵情畅饮的闲适,自然也可以感受到东坡内心借排愁的苦闷。

小序主要介绍了时间、同遊者、遊览的经历及饮时的场,特别提到了喝松黄汤、饮「万家春」的细节,富有典型的地域特征。

上片前两句「罗袜空飞洛浦,锦袍不见谪仙人」。当时作者与游伴同坐在松树之下,望着奔流的江,忽然想起了曹子建笔下的洛神女神步履轻盈地在飘行的样子,又想起自称「谪仙人」的李太白身着锦袍坐于船上顺江而下的情景,心中无比神往,但又无法真正的见到,顿遗憾。「携藉草亦真。」看看自己,带着壶,随意地坐在草垫上,不受礼俗拘束,也很自由,很美

下片「玉粉轻黄千岁药,浮动万家春。」写的是松黄汤和「万家春」。松黄汤里的松粉颗粒淡黄的玉粉,营养丰富,使人益寿延年;自己亲自酿造并自己命名的「万家春」,芳香浓鬱,在浮动。作者一身轻鬆,对着美景、美食、美,开怀畅饮,乐在其中。「醉归江路野梅新。」喝得尽兴,顺着江路醉醺醺地回返,忽看到有几枝野梅在路边刚刚绽放,可以想象,心中是何等的惬意和喜悦。

这首小词从想象引发,表达了对自由美飘逸境界的向往和羡慕,也对自己闲适自由的活感到意,忘情于自然,忘情于美,实际上是排遣被贬後的鬱闷。全词格调清雅,飘逸俊秀,清新自然而又稳健洒脱,展示了作者後期的创作格。

网友完善【浣溪沙】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【浣溪沙】赏析

暂无赏析

网友完善【浣溪沙】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【浣溪沙】辑评

暂无辑评

网友完善【浣溪沙】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【浣溪沙】作者苏轼的简介

苏轼 - []

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉子,苏颍滨兄。与父、弟合称「三苏」,故又称「大苏」。宋仁宗嘉祐二年(西元一〇五七年)进士。嘉祐六年(西元一〇六一年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元一〇六五年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元一〇六九年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元一〇七〇年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

浣溪沙|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网