我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 白居易
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【竹枝词四首】

白居易 - []

【其一】

瞿塘峡口烟低,白帝城头向西。

唱到竹枝声咽处,寒猿闇鸟一时啼。

【其二】

竹枝苦怨怨何人?夜静山空歇又闻。

蛮儿巴女齐声唱,愁杀江楼病使

【其三】

巴东船舫上巴西,波雨脚齐。

蓼冷红簇簇,江篱湿叶碧凄凄。

【其四】

江畔谁人唱竹枝?前声断咽后声迟。

怪来调苦缘词苦,多是通州司马诗。

【竹枝词四首】翻译文

【其一】

瞿塘峡口,雾蒙蒙,像轻烟一样低低地笼罩着江。白帝城上的亮已经向西偏斜。深夜有人唱起了令人伤心的竹枝民歌,当唱歌的声音哽咽着时,山上的猿猴和山鸟都一起悲伤地啼叫起来。

【其二】

《竹技》曲调苦怨究竟是把谁怨?夜静山空里歌声时续又时断。巴楚的青年男女齐声来歌唱,愁杯了江楼里的忠州病官。

【其三】

坐着小船,从巴东到巴西去。一路上,江吹动波浪,大雨下个不停。那江边的蓼草开着白里带红的小,似乎感到了寒冷,相互紧紧挤在一起;被雨打湿的江蓠草叶,更显得幽绿幽绿的。

【其四】

大江边是谁在唱那《竹枝词》?前声曲幽咽之后声调迟迟。难怪曲调苦只因为词语苦,所唱的多是通州司马的诗。

网友完善【竹枝词四首】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【竹枝词四首】拼音版/注音版

zhú zhī cí sì shǒu。

竹枝词四首。

bái jū yì。

白居易。

qí yī qú táng xiá kǒu shuǐ yān dī,

【其一】 瞿塘峡口水烟低,

bái dì chéng tóu yuè xiàng xī。

白帝城头月向西。

chàng dào zhú zhī shēng yàn chù,

唱到竹枝声咽处,

hán yuán àn niǎo yī shí tí。

寒猿闇鸟一时啼。

qí èr zhú zhī kǔ yuàn yuàn hé rén yè jìng shān kōng xiē yòu wén。

【其二】 竹枝苦怨怨何人?夜静山空歇又闻。

mán ér bā nǚ qí shēng chàng,

蛮儿巴女齐声唱,

chóu shā jiāng lóu bìng shǐ jūn。

愁杀江楼病使君。

qí sān bā dōng chuán fǎng shàng bā xī,

【其三】 巴东船舫上巴西,

bō miàn fēng shēng yǔ jiǎo qí。

波面风生雨脚齐。

shuǐ liǎo lěng huā hóng cù cù,

水蓼冷花红簇簇,

jiāng lí shī yè bì qī qī。

江篱湿叶碧凄凄。

qí sì jiāng pàn shuí rén chàng zhú zhī qián shēng duàn yàn hòu shēng chí。

【其四】 江畔谁人唱竹枝?前声断咽后声迟。

guài lái diào kǔ yuán cí kǔ,

怪来调苦缘词苦,

duō shì tōng zhōu sī mǎ shī。

多是通州司马诗。

【竹枝词四首】注释

竹枝词:本巴、渝一带的民歌,唐代诗人多有拟作,刘禹锡、顾况、白居易等人成绩比较显著。

瞿(qú)塘峡:为江三峡之首,也称夔峡。西起四川省奉节县白帝城,东至巫山大溪。两岸悬崖壁立,江流湍急,山势险峻,号称西蜀门户。烟:上的烟霭。

白帝:在今四川省奉节县东瞿塘峡口。

闇(ān)鸟:指归宿之鸟。

歇:停止,消止。

蛮儿巴女:指湖北、四川之间的青年男女。蛮,古时称楚因为荆蛮,称四川为巴蜀。巴,今四川省东部地区。

杀:形容程度很深。使:古时对州郡官的尊称,这里是作者自指,当时作者任忠州刺史。

巴东、巴西:均为郡名,前者在今四川奉节一带,后者在今四川阆中一带。船舫(fǎng):泛指船。

雨脚:随云飘行、垂及地的雨丝。

蓼(liǎo):一年或多年草本植物,小,白色或浅红色,边或中。簇簇(cù):丛列成行貌。

蓠(lí):的一种藻类植物。

断咽(yè):止断。

怪来:怪不得的意思。缘:因为。

通州司马:指元稹,当时元稹任通州司马。

网友完善【竹枝词四首】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【竹枝词四首】评析

《竹枝词四首》是唐代诗人白居易创作的七言绝句组诗作品。第一首写深夜听唱《竹枝》;第二首写静夜听唱《竹枝》;第三首描绘诗人于江楼上所见的“竹枝”歌乡之雨景;第四首写听江畔唱《竹枝》。这组《竹枝词》内容充实健康,语言通俗晓畅。

网友完善【竹枝词四首】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【竹枝词四首】赏析

第一首写深夜听唱《竹枝》。四句之中没有介绍是什么人在唱《竹枝》,是男还是女,以及他因为什么要唱这样一种凄凉哀怨的曲子。而只是说在瞿塘峡口,白帝城头,亮西沉时,烟雾迷漫,一阵阵歌声远远传来,悲凉凄楚,诉,慕,唱到声情凄苦之处,音调梗塞,致使周围宿猿栖鸟,齐声悲啼,更烘托出这一曲哀婉动人的悲歌。

“瞿塘峡口烟低,白帝城头向西”交代地点、时间和周围的环境。“烟低”描写江上烟雾迷漫,营造一种压抑的气氛;“向西”说明时间之晚。在这烟波江上,深宵夜半,竟有人吟唱一首悲歌,应该是遇到了极其悲伤的事,郁愤不能自已,故发而为歌,声调凄惨。末句“寒猿暗鸟一时啼”以环境烘托歌声的悲哀。《经注》引渔歌:“巴东三峡巫峡,猿鸣三声泪沾裳。”猿鸣鸟啼原本似人之哭泣,悲凉的歌声牵动了鸟啼猿鸣,而猿鸟鸣啼又成为《竹枝》的协奏曲,更加倍衬托出悲歌凄怆的情境气氛。诗歌写得此凄婉动人,与当时诗人寂寞的心情有关。

第二首写静夜听唱《竹枝》。前两句写哀怨泣的《竹枝》歌声时断时续,打破了夜静空山的沉寂,同时问这幽怨恻怛之歌怨的是何人。以问语说,不直接道出,发人思索,而更觉沉痛可伤。第三句谓这《竹枝》怨歌并非独唱,而是“蛮儿巴女齐声唱”。恋儿巴女,当时对湖北、四川一带男女青少年的一种称谓,因古时称楚国为荆蛮、四川为巴蜀。这齐声所唱之怨歌,遭贬谪、受打击的诗人听了,更勾引起自身的愁怨之情,因此末句诗人喟叹云:可愁煞了江楼上的我这个忠州病使啊!上首借景寓悲,这里则无穷羁愁尽在“杀”之中,倾怀而诉,不嫌直致。

第三首集中重墨描绘诗人于江楼上所见的“竹枝”歌乡之雨景。前两句描绘舟行雨中。三、四两句由第二句出,绘边景致。“冷”、“湿叶”,雨气逼人;“红簇簇”、“碧凄凄”,描绘歌乡雨景,乡土色彩浓郁而体物入微。

第四首写听江畔唱《竹枝》。前两句写不知何人在江畔唱那《竹枝》歌,前声曲断咽后声调迟迟,状写《竹枝》歌法,声口宛然。后两句写诗人始悟曲调凄苦,因所唱多为通州司马“词苦”诗。元稹任监察御史时,因得罪了当权派,被贬江陵士曹参军,后迁通州司马,遭遇类似白居易。他在通州心情甚悲愤,(白居易曾有《得微之到官后书,备知通州之事,怅然有感,因成四章》诗安慰他)因而可能亦曾拟《竹枝》抒其“沉愁”(白诗语),通州司马“词苦”诗中所含寓的志士们流离迁谪之悲,及响彻《竹枝》组歌中的辛酸心声,均蕴于苦调、溢于言表,因而,组诗虽语言通俗流畅,却并不失于率直,而颇得蕴藉之神。

网友完善【竹枝词四首】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【竹枝词四首】辑评

爱新觉罗·弘历《唐宋诗醇》:“声韵悠扬,最合竹枝之体。”

唐汝询:“冷烟斜之景,竹枝悲咽之声,即寒猿暗鸟尚不胜情,况可使愁人听之邪。”

网友完善【竹枝词四首】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

白居易 - []

白居易,字乐,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏庆集》传世,代表诗作有《恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

竹枝词四首|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者白居易 - 我爱学习网