我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 欧阳修

长相思

欧阳修 - []

似伊,柳似伊。柳青春人别离,低头双泪垂。

江东,江西。两岸鸳鸯两处飞,相逢知几时。

长相思翻译文

看着儿像你一样,柳枝像你一样;儿柳枝已青的春,人却要别离,低下头不禁流下两行清泪。

江的东边,还有那江的西边,两岸的鸳鸯在东西两处飞舞着,(我们)什么时候才能再次相逢呢?

网友完善长相思的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

长相思拼音版/注音版

zhǎng xiàng sī。

长相思。

ōu yáng xiū。

欧阳修。

huā shì yī,

花似伊,

liǔ shì yī。

柳似伊。

huā liǔ qīng chūn rén bié lí,

花柳青春人别离,

dī tóu shuāng lèi chuí。

低头双泪垂。

cháng jiāng dōng,

长江东,

cháng jiāng xī。

长江西。

liǎng àn yuān yāng liǎng chù fēi,

两岸鸳鸯两处飞,

xiāng féng zhī jǐ shí。

相逢知几时。

长相思注释

相思:词牌名。唐教坊曲。《古诗十九首》有“客从远方来遗我一书札。上言相思,下言久离别。”(作者未知)得名。又名《双红豆》、《忆多娇》。

柳:和柳。《楚辞·九歌·少司命》:“悲奠悲兮别离,乐莫乐兮新相知。”唐,杜甫《遭田父泥饮美严中丞》:“步展随春,村村白柳。唐·聂夷中《劝》诗之二:“人间荣乐少,四别离多。”

鸳鸯:本鸟名,此比喻恩爱夫妻。汉·司马相《琴歌》之一:“室迩人遐独我肠,何缘交颈为鸳鸯。”唐·温庭筠《南歌子》:“不从嫁与,作鸳鸯。”

几时:什么时候。唐·杜甫《末怀李白》:“鸿雁几时到,江湖秋多。”宋·苏轼《儋州》诗之二:“荔枝几时熟,头今已繁。”

网友完善长相思的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

长相思评析

这首送别词上阕描写送别情境,下阕则转写别後情境。全词以景语结情,熔情入景。

网友完善长相思的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

长相思赏析

词的上阕从眼前所见流写起,并且目送远波,想象这流将流到瓜洲渡和江汇合,再想到吴中(江南)的山也带愁容,正是繁柳茂的时节,人,柳人,正在柳最美的春,人却要别离了。实则深切怀念远在江南的情人,希望情人能从吴地归来,过瓜洲古渡,溯流北上与自己相会,但同样汴、泗是一去不復回的,随之南下的爱人大概也和河一样,永远离开了他。伊人若桃眉似柳,正楚楚可怜地低头泣下,原来是因心上人即将离别而黯然神伤。

于是就在下阕抒發了自己的相思之痛,恋人被大江分隔,一个住江头,一个在江尾,仿佛是两岸的鸳鸯两处飞,相逢机会知道等到什么时候?这位“柳青春”的妻子就只“低头双泪垂”了。绵绵相思之情,尽在结句的设问之中。

这是一首抒写离别之情的作品。描写一对青春别离的夫妇,别後妻子会产无穷无尽的思念,并亟盼早日与丈夫相逢团聚。几句,把归人行程和愁怨的焦点都简括而又深沉地传达了出来。尽管佳人已去,妆楼空空,可作者还是一片痴情,终难忘怀。全词以下脉脉的流映衬,象征悠悠的离情别绪,深深的思念和由此产的绵绵的怨恨,又频用叠字叠韵,再配上那柔和的民歌味,更加抒发悠悠不尽的“思”和“恨”。

网友完善长相思的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

长相思辑评

武汉大学副教授、中国词学研究会常务副秘书谭新红《欧阳修词全集》:词清新明畅,具有民歌味。

当代宋词研究学者俞朝刚、周航《全宋词精华》:此词抒写青年男女的离别相思之情。两阕一二句均用複沓语,言,委婉缠绵,读来颇有民歌味。

中南民族大学教授罗漫《宋词新选》:语言浅近民歌,但境界宽广,清淡,有不绝缕的餘音餘味。

南开大学教授、鲁迅学李霁野《李霁野文集》:伊人似柳,但在青春美时期,两人离别了,不免令人伤心垂泪。这是人常有的事,也是常人之情,写得平易自然。下阕具体写到身居两地,後会难期,也写得平易自然。但语浅情深,同前一首词对读,似乎可以说:“淡妆浓抹两相宜”吧!

网友完善长相思的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
长相思作者欧阳修的简介

欧阳修 - []

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

长相思|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者欧阳修 - 我爱学习网