我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 欧阳修

减字木兰花

欧阳修 - []

伤怀离抱。若有情亦老。此意何。细似轻丝渺似波。

扁舟岸侧。枫叶荻秋索索。细想前欢。须著人间比梦间。

减字木兰花翻译文

离人的怀抱甚是伤心,老倘若有感情,也会因离别而衰老;它有时轻丝般纤细却缠绵悠远,有时又波涛般一浪高过一浪地涌上心头。

湖边一叶扁舟停靠在岸边,枫叶、芦在秋里瑟瑟发抖,将前欢与现实形成对照,相聚时的欢乐是一去不复返了,除非相逢于梦中。

网友完善减字木兰花的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

减字木兰花拼音版/注音版

jiǎn zì mù lán huā。

减字木兰花。

ōu yáng xiū。

欧阳修。

shāng huái lí bào。

伤怀离抱。

tiān ruò yǒu qíng tiān yì lǎo。

天若有情天亦老。

cǐ yì rú hé。

此意如何。

xì shì qīng sī miǎo shì bō。

细似轻丝渺似波。

piān zhōu àn cè。

扁舟岸侧。

fēng yè dí huā qiū suǒ suǒ。

枫叶荻花秋索索。

xì xiǎng qián huān。

细想前欢。

xū zhe rén jiān bǐ mèng jiān。

须著人间比梦间。

减字木兰花注释

伤怀:伤心。

扁舟:小船。

枫叶:枫树叶。亦泛指秋令变红的其他植物的叶子。诗文中常用以形容秋色。

须著人问比梦间:全句是说过去的事纵然真实,由于时过境迁。也形同梦寐,须用梦间的事来比况过去人间发的事。

网友完善减字木兰花的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

减字木兰花评析

暂无评析
网友完善减字木兰花的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

减字木兰花赏析

是词写离愁。前阕议论抒情。首句“伤怀离抱”,开门见山直奔主题。伤感是离别的情绪。诗人李贺曾吟道“若有情亦老”,抒发对国家兴亡的悲凉痛苦情感,两者比对。这种离愁“细似轻丝渺似波”,细软得像轻丝那样缠绕不清,缥渺得像微波那样延续不断。后阕回忆离别。一叶轻舟靠在岸边,红色的枫叶白色的芦,金萧萧,行人告别远去。“细想前欢”,慢慢地回忆起以前相聚的欢乐,却不能失而复得。“须著人间比梦间”,必须要让人世间改变成梦间。

全词缠绵悱恻,婉转细腻且真情灼然,可以想见,作者与文中女子的感情一定非同一般。上阕用了李贺诗的名句,表达出内心无限的深情,又以设问的形式问道:你能知道这番深意是怎样的吗?告诉你,就同细丝一般扯也扯不断,像波一样前波刚去后波又来,永远不可能断绝。下阕写到具体的场景,把人送走后,作者还独自站立在岸边,目送着白帆远去后,才发现这里剩下的,只有白居易诗中“枫叶荻秋瑟瑟”的萧疏。此景最能令人想起“前欢”,那是多么令人魂飞魄散的极致享受,与眼前的孤独索寞形成的对比,就同冰冷的人间和美梦中的情景一样不可同日而语。这种强烈的对比,更加大了作者心理上的落差,正是这种落差,令人感到了他的情意是何等真挚。

网友完善减字木兰花的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

减字木兰花辑评

暂无辑评
网友完善减字木兰花的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

欧阳修 - []

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

减字木兰花|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者欧阳修 - 我爱学习网