我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 陆游
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【金错刀行】

陆游 - []

黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。

丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。

京华结交尽奇士,意气相期共

千年史策耻无名,一片丹心报子。

尔来从军汉滨,南山晓玉嶙峋。

呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人?

【金错刀行】翻译文

用黄金镀饰、白玉镶嵌的宝刀,到夜间,它耀眼的光芒,穿透窗户,直冲云霄。

大丈夫已到了五十岁,可建功立业的希望渺茫,只能独自提刀徘徊,环顾着四八方,祈求能一展抱负,小试牛刀。

我在京城里结交的都是些豪杰义士,彼此意气相投,相约为国战斗,同

不能在流传千年的史册上留名,我感到羞耻;但一颗丹心始终想消灭胡虏,报效子。

近来,我来到汉边从军,每早晨都对着参差耸立的终南山,遥望着布晶莹似玉般积的峰峦。

啊,楚国虽然被秦国蚕食,但即使剩下三户人家,也一定能消灭秦国,难道我堂堂中华大国,竟会没有一个能人,把金虏赶出边关?

网友完善【金错刀行】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【金错刀行】拼音版/注音版

jīn cuò dāo xíng。

金错刀行。

lù yóu。

陆游。

huáng jīn cuò dāo bái yù zhuāng,

黄金错刀白玉装,

yè chuān chuāng fēi chū guāng máng。

夜穿窗扉出光芒。

zhàng fū wǔ shí gōng wèi lì,

丈夫五十功未立,

tí dāo dú lì gù bā huāng。

提刀独立顾八荒。

jīng huá jié jiāo jǐn qí shì,

京华结交尽奇士,

yì qì xiāng qī gòng shēng sǐ。

意气相期共生死。

qiān nián shǐ cè chǐ wú míng,

千年史策耻无名,

yī piàn dān xīn bào tiān zǐ。

一片丹心报天子。

ěr lái cóng jūn tiān hàn bīn,

尔来从军天汉滨,

nán shān xiǎo xuě yù lín xún。

南山晓雪玉嶙峋。

wū hū chǔ suī sān hù néng wáng qín,

呜呼!楚虽三户能亡秦,

qǐ yǒu táng táng zhōng guó kōng wú rén。

岂有堂堂中国空无人?。

【金错刀行】注释

金错刀:用黄金装饰的刀。

白玉:白色的玉,亦指白璧。

八荒:指四八方边远地区。

京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。这里指南宋京城临安(今杭州市)。

奇士:非常之士,德行或才智出众的人

意气:豪情气概。

相期:期待;相约。这里指互相希望和勉励。

史策:即史册、史书。

丹心:赤诚的心。

尔来:近来。

汉滨:汉边。这里指汉中一带。

南山:终南山,一名秦岭,在陕西省南部。

嶙峋:山石参差重叠的样子。

“楚虽三户能亡秦”句:《史记·项羽本纪》:“自怀王入秦不反, 楚人怜之至今,故楚南公曰:‘楚虽三户,亡秦必楚也。’” 南朝宋·裴骃《集解》:“(傅)瓒曰:‘楚人怨 秦 ,虽三户犹足以亡秦也。’”唐·司马贞《索隐》:“臣(傅)瓒与苏林解同。韦昭以为三户,楚三大姓昭、屈、景也。二说皆非也。按:左氏‘以畀楚师于三户’,杜预注云‘今丹县北三户亭’,则是地名不疑。”

网友完善【金错刀行】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【金错刀行】评析

全诗咏物言志,借赞美金错刀寓抗金报国之志。诗在用韵上是四句一转,与诗人情感表达的流泻起伏变化相适应,读起来抑扬顿挫。

网友完善【金错刀行】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【金错刀行】赏析

这是一首托物寄兴之作,在结构上具有由物及人、层层拓展的特点。全诗分三层意思:

第一层从开头到“提刀独立顾八荒”,从赋咏金错刀入手,引出提刀人渴望杀敌立功的形象。

第二层从“京华结交尽奇士”到“一片丹心报子”,从提刀人推扩到“奇士”群体形象,抒发其共同的报国丹心。

第三层从“尔来从军汉滨”到结束,联系眼前从军经历,揭明全诗题旨,表达了“中国”必胜的豪情壮志。

诗人感叹“丈夫五十功未立”,这里的“丈夫”,是一个爱国壮士的形象。孟子说:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”(《孟子·滕文公下》)这段话有助于理解“丈夫”的涵义。诗句中所说的“功”,不能仅仅理解为陆游个人的功名,而是指恢复祖国河山的抗金大业。“一片丹心报子”一句,似乎有忠色彩,但在那时的历史条件下,“子”与国家社稷难以分开,“报子”即是报效国家,其积极意义仍应肯定。

诗人还指出:“京华结交尽奇士,意气相期共。”意即怀抱报国丹心的并非只有自己,当时朝廷中已经形成一个爱国志士群体。隆兴初年,朝中抗战派势力抬头,老将张浚重被起用,准备北伐,陆游也受到张浚的推许。这些爱国志士义结,同仇敌忾,是抗金复国的中流砥柱。因此,诗人在诗的最后发出了“岂有堂堂中国空无人”的时代最强音。引用战国时“楚虽三戾,亡秦必楚”的楚车民谣作比,用反诘句表明:汉族人民定有英雄人物能赶走女真统治者收复中原。楚民谣虽仅八字,但深刻说明民心不会、民力可回这一道理。陆游虽活于国力衰微偏安江左的南宋,但基于对民心、民力的正确认识,在述志时他坚信中国有人,定能完成北伐事业,其爱国精神感人至深。

这首诗题为“金错刀行”,但并不是一首咏物诗,它不以铺陈描绘宝刀为宗旨,而只不过是借宝刀来述怀抱、言志向。因此,诗中多议论和直抒胸臆的句子,以气势、骨力来感染读者、激励读者。诗中无论是“丈夫五十功未立”的喟叹,还是“意气相期共;的表白,无论是“一片丹心报子”的誓词,还是“岂有堂堂中国空无人”的宣告,无不是以诗人的民族自豪感和正义必胜的自信心为底蕴,因此决非粗豪叫嚣之作可比,读来大声鞺鞳,气势夺人。于议论,同时又富于充沛的感情,是此诗艺术上成功的首要原因。

诗毕竟离不开鲜明的形象。这首诗在描绘具体形象时着墨不多,却起到了重要的点染作用。

先看对宝刀的描绘。“黄金错刀白玉装”一句,描绘宝刀外观之美。黄金装饰的刀身,白玉镶嵌的刀柄,金玉相映,华美无比。“夜穿窗扉出光芒”一句,描绘宝刀内质之佳。它在黑夜中光芒四射,竟可穿透窗户,确实不凡。这两句,从诗歌意脉上说,是托物起兴,通过对宝刀的描绘和赞美,自然引出下的提刀人形象。而从内在意蕴上说,又对提刀人的身份和志趣起着一种映衬作用,实质暗示了宝刀无用武之地,英雄无报国之门。

次看对提刀人的描绘:“丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。”这里有三层意思:“提刀独立”写提刀人的动作,显出其急欲上阵杀敌;“顾八荒”写提刀人的神态,既有英雄无用武之地的落寞惆怅,更顾盼自雄的豪迈气概;“丈夫五十功未立”则慷慨直陈,向浩叹,更显出了提刀人的胸怀大志。

再看对汉中终南山的描绘:“尔来从军汉滨,南山晓玉嶙峋。”写终南山顶山石嶙峋、白耀眼,虽只是略施点染,但光与刀光相辉映,却为爱国志士之“一片丹心”大大增色,最终还是突出了诗中抒情主人公的凛然不可屈服的形象。

这是一首七言歌行。歌行体诗往往转韵,此诗在用韵上是四句一转,与诗人情感表达的流泻起伏变化相适应,读起来抑扬顿挫。全诗共十二句,前十句皆为七言,最后两句却变化了句式,先用叹词“呜呼”提唱,末句则用一气赶下的九字反诘句,读起来显得铿锵有力,仿佛掷地有金石之声。

陆游活在民族危机深重的时代。南宋国势衰微,恢复大业屡屡受挫,抗金志士切齿扼腕。陆游年轻时就立下了报国志向,但无由请缨。他在年将五十时获得供职抗金前线的机会,亲自投身到火热的军旅活中去,大大激发了心中蓄积已久的报国热忱。于是他借金错刀来述怀言志,抒发了誓抗金、“中国”必胜的壮烈情怀。这种光鉴日的爱国主义精神,是中华民族浩然正气的体现,永远具有鼓舞人心、催人奋起的巨大力量。

网友完善【金错刀行】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【金错刀行】辑评

暂无辑评

网友完善【金错刀行】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

陆游 - []

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,格雄浑豪放;抒写日常活,也多清新之作。词作量不诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

金错刀行|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者陆游 - 我爱学习网