谢池春拼音版/注音版
xiè chí chūn zhuàng suì cóng róng。
谢池春 · 壮岁从戎。
lù yóu。
陆游。
zhuàng suì cóng róng,
壮岁从戎,
céng shì qì tūn cán lǔ。
曾是气吞残虏。
zhèn yún gāo láng yān yè jǔ。
阵云高、狼烟夜举。
zhū yán qīng bìn,
朱颜青鬓,
yōng diāo gē xī shù。
拥雕戈西戍。
xiào rú guān zì lái duō wù。
笑儒冠、自来多误。
gōng míng mèng duàn,
功名梦断,
què fàn piān zhōu wú chǔ。
却泛扁舟吴楚。
màn bēi gē shāng huái diào gǔ。
漫悲歌、伤怀吊古。
yān bō wú jì,
烟波无际,
wàng qín guān hé chǔ。
望秦关何处。
tàn liú nián yòu chéng xū dù。
叹流年、又成虚度。
谢池春赏析
上片写词人过往的军旅生涯及感叹。“壮岁从戎,曾是气吞残虏。阵云高、狼烟夜举。朱颜青鬓,拥雕戈西戍”,这几句是词人对南郑生活的回忆。他那时是多么地意气风发,胸中怀抱着收复西北的凌云壮志,一身戎装,手持剑戈,乘马于胯下,随军止宿,气吞残虏。字里行间洋溢着一股豪气,颇能振奋人心。
但接着词急转直下:“笑儒冠自来多误。”这一句化用杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》的“纨绔不饿死,儒冠多误身”而来,感叹自已被儒家忠孝报国的思想所误,一生怀抱此志,却时至暮年仍旧一事无成。看上去,词人有悔意,悔恨自己不该学习儒家思想,执著于仕进报国,但实是对“壮岁从戎”的生活不再的哀叹。
下片写老年家居江南水乡的生活和感慨。“功名梦断,却泛扁舟吴楚。”词人求取功名的愿望落空,被迫隐居家乡。为排遣愁怀,他四处泛舟清游。“漫悲歌、伤怀吊古”,虽身在江湖,但心仍在朝堂之上。词人没有办法真正做到自我宽解。他“泛扁舟吴楚”,吴楚古迹仍旧引发起他无限怀古伤今之意。
“烟波无际,望秦关何处?叹流年又成虚度。”“秦关”,即北国失地。那淼淼的烟波仍不能消除词人对秦关的向往,因壮怀激烈,他至老仍旧不忘收复失地,不甘断送壮志,故闲散的隐居生活使他深感流年虚度。
这首词上片怀旧,慷慨悲壮;下片写今,沉痛深婉。作者强烈的爱国感情在字里行间充分地流露出来,感人至深。
爱国之情在陆游这篇作品里频有表述,且多慷慨激昂,壮怀激烈,而当词人晚年赋闲乡里,鬓白体衰之后回忆往事,更加悲恸万分,却又因无力回天,只落得无奈叹息。
-
暂无!
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: