我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李白

紫骝马

李白 - []

紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。

临流不肯渡,似惜锦障泥。

关山远,黄云戍迷。

挥鞭万里去,安得念春闺。

紫骝马翻译文

紫骝马矫捷骄嘶,它那碧玉般的蹄子上下翻腾。

来到河边却不肯渡河,仿佛也可惜弄湿锦绣的障泥围裙。

与吐蕃接壤的白戍是那么的遥远,黄云戍迷离不见。

挥鞭驰骋万里去,怎么能老是思念春闺的佳人?

网友完善紫骝马的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

紫骝马拼音版/注音版

zǐ liú mǎ。

紫骝马。

lǐ bái。

李白。

zǐ liú xíng qiě sī,

紫骝行且嘶,

shuāng fān bì yù tí。

双翻碧玉蹄。

lín liú bù kěn dù,

临流不肯渡,

shì xī jǐn zhàng ní。

似惜锦障泥。

bái xuě guān shān yuǎn,

白雪关山远,

huáng yún hǎi shù mí。

黄云海戍迷。

huī biān wàn lǐ qù,

挥鞭万里去,

ān dé niàn chūn guī。

安得念春闺。

紫骝马注释

紫骝马:即枣红马。唐人谓之紫骝,今人称枣骝。

锦障泥:华美的障泥。障泥,披于马鞍两旁的防护织物。用《晋书》王济事,王济善识马性,尝乘一马,着锦障泥,临马不肯渡,济知其怜惜障泥,使人解去,马遂行。

:唐代戍名,在蜀地,与吐蕃接壤(依王琦说)。

“黄云”句:谓征人在黄云戍守之地因荒漠广阔而迷失方向。黄云,唐代戍名,其地不详(依王琦说)。,喻广阔,作“戍”的状语。

网友完善紫骝马的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

紫骝马评析

《紫骝【liú】马》为盛唐著名诗人李白所著的五言古诗,选自于《全唐诗》的第165卷第12首。此诗创作于盛唐时期,描写了一位征人远戍,思念在家的妻子的形象。

网友完善紫骝马的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

紫骝马赏析

此诗描述了一位征人远戍,思念在家的妻子形象。前四句写征人所乘之紫骝马。以马的行为烘托人的感情,马嘶鸣,引起人的酸楚。马临流迟疑,陪衬人的留恋不舍。后四句写征人想念在家的妻子。“念春闺”是全诗之眼。关山远,戍迷,写戍边环境的空旷辽远,以表现征人离家空虚的心情。“挥鞭万里去,安得念春闺”,不仅路途遥远,奔波也忙碌,故言不得念春闺。说是无暇念春闺,实则谓虽然路途遥远,奔波忙碌,但总是放不下春闺之思。“挥鞭”句用倒卷之笔,本应冠于“白”句之前。但那样就显得平直无波,缺少起伏了。

网友完善紫骝马的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

紫骝马辑评

暂无辑评
网友完善紫骝马的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
紫骝马作者李白的简介

李白 - []

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

紫骝马|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李白 - 我爱学习网