我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 骆宾王

送别

骆宾王 - []

寒更承夜永,凉夕向秋澄。

离心何以赠,自有玉壶冰。

送别翻译文

寒冷的更点夜里敲个不停,清凉的夜晚像秋中那么澄澈。

离别的时候心里拿什么赠送给你,我这自有装在玉壶里的冰一样纯洁的真情。

网友补充:
    暂无!

送别拼音版/注音版

sòng bié。

送别。

luò bīn wáng。

骆宾王。

hán gèng chéng yè yǒng,

寒更承夜永,

liáng xī xiàng qiū chéng。

凉夕向秋澄。

lí xīn hé yǐ zèng,

离心何以赠,

zì yǒu yù hú bīng。

自有玉壶冰。

送别注释

寒更:指寒冷夜晚的敲更声。

承:接续。此句指寒夜漫漫。

凉夕:清凉的晚上。

秋澄:像秋那般澄澈。

离心:离别的难舍难割之心。

玉壶冰:玉壶里装的冰块一样,指代友谊纯净透明。

网友补充:
    暂无!

送别评析

这首诗是诗人在夜晚彻夜难眠的时候为友人创作的一首离别诗,抒发了作者内心中那种对友人难舍难分的纯净通明的友情,子之交淡,离别之心洁似冰。易送别与秋夜惜别,豪气与柔情于骆宾王之身而为一。正因为此,诗人丰富的情感更有力地打动着每一个人。男儿自古征战沙场,马革裹尸,功是将军功,是战士!还不知道以后什么时候见,有就喝个痛快吧!尽管它冷的就和冰块没没什么两样!也应了当时社会动荡,难见的局势。

这首诗题为“送人”,但它并没有叙述一点朋友别离的情景,也没有告诉我们送的是何许人。然而,人们却完全可以由它的内容想象出那种“慷慨倚剑,高歌一送”的激昂壮别的场景,也可以想见那所送之人,定是肝胆相照的至友。因为只有这样,诗人才愿意、才能够在分别之时不可抑制地一吐心中的块垒,而略去一切送别的常言套语。此诗题为送人,却纯是抒怀咏志。作为送别诗的一格,这首绝句可说是开气之先。

网友补充:
    暂无!

送别赏析

暂无赏析
网友补充:
    暂无!

送别辑评

暂无辑评
网友补充:
    暂无!
送别作者骆宾王的简介

骆宾王 - []

骆宾王,字观光,汉族,婺州义乌人(今中国浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。唐龙朔初年,骆宾王担任道王李元庆的属官。后来相继担任武功主簿和明堂主簿。唐高宗仪凤四年(679年),升任中央政府的侍御史官职。曾经被人诬陷入狱,被赦免后出任地方官临海县丞,所以后人也称他骆临海。武则天光宅元年(684年),徐敬业起兵讨伐武则天,他作为秘书,起草了著名的《讨武瞾檄文》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

送别|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者骆宾王 - 我爱学习网