我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 姜夔
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【暗香】

姜夔 - []

旧时色,算几番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老,都忘却春词笔。但怪得竹外疏,香冷入瑶席。

江国,正寂寂,叹寄与路遥,夜初积。翠尊易泣,红萼无言耿相忆。记曾携手处,千树压、西湖寒碧。又片片、吹尽也,几时见得?

【暗香】翻译文

辛亥年冬,我冒去拜访石湖居士。居士要求我创作新曲,于是我创作了这两首词曲。石湖居士吟赏不已,教乐工歌妓练习演唱,音调节律悦耳婉转。于是将其命名为《暗香》、《疏影》。

昔日皎洁的色,曾经多少次映照着我,对着梅吹得玉笛声韵谐和。笛声唤起了美丽的佳人,跟我一道攀折梅,不顾清冷寒瑟。而今我像何逊已渐渐衰老,往日春般绚丽的辞采和文笔,全都已经忘记。但是令我惊异,竹林外稀疏的梅,谒将清冷的幽香散入华丽的宴席。

江南乡,正是一片静寂。想折枝梅寄托相思情意,可叹路途遥遥,夜晚一声积又遮断了大地。手捧起翠玉杯,禁不住洒下伤心的泪滴,对着红梅默默无语。昔日折梅的美人便浮上我的记忆。总记得曾经携手游赏之地,千株梅林压了绽放的红梅,西湖上泛着寒波一片澄碧。此刻梅林压了飘离,被吹得凋落无余,何时才能重见梅的幽丽?

网友完善【暗香】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【暗香】拼音版/注音版

àn xiāng。

暗香。

jiāng kuí。

姜夔。

jiù shí yuè sè,

旧时月色,

suàn jǐ fān zhào wǒ,

算几番照我,

méi biān chuī dí huàn qǐ yù rén,

梅边吹笛?唤起玉人,

bù guǎn qīng hán yǔ pān zhāi。

不管清寒与攀摘。

hé xùn ér jīn jiàn lǎo,

何逊而今渐老,

dōu wàng què chūn fēng cí bǐ。

都忘却春风词笔。

dàn guài de zhú wài shū huā,

但怪得竹外疏花,

xiāng lěng rù yáo xí。

香冷入瑶席。

jiāng guó,

江国,

zhèng jì jì,

正寂寂,

tàn jì yú lù yáo,

叹寄与路遥,

yè xuě chū jī。

夜雪初积。

cuì zūn yì qì,

翠尊易泣,

hóng è wú yán gěng xiāng yì。

红萼无言耿相忆。

zhǎng jì céng xié shǒu chù,

长记曾携手处,

qiān shù yā xī hú hán bì。

千树压、西湖寒碧。

yòu piàn piàn chuī jǐn yě,

又片片、吹尽也,

jǐ shí jiàn de。

几时见得?。

【暗香】注释

辛亥:光宗绍熙二年。

:冒乘船。

诣:到。

石湖:在苏州西南,与太湖通。南宋诗人范成大晚年居住在苏州西南的石湖,自号石湖居士。

止既:指刚住一个

授简索句:给纸索取诗调。简,纸。

徵新声:徵求新的词调。

把玩:指反復欣赏。

二妓:乐工和歌妓。

肆习:学习。

《暗香》、《疏影》:语出北宋诗人林逋《山园小梅》诗:「疏影横斜清浅,暗香浮动黄昏。」

唤起玉人:写过去和美人冒着清寒、攀折梅的韵事。贺铸《浣溪纱》词:「美人和摘梅。」

何逊:南朝梁诗人,早年曾任南平王萧伟的记室。任扬州法曹时,廨舍有梅。以何逊自比,说自己逐渐衰老,游赏的兴趣减退,对于向所喜爱的梅都忘掉为它而歌咏了。

但怪得:惊异。

竹外疏:竹林外几枝稀疏的梅

香冷:寒梅的香气透进诗人的屋子里。

瑶席:席座的美称。

江国:江乡。

寄与路遥:表示音讯隔绝。这里暗用陆凯寄给范晔的诗:「折梅逢驿使,寄与陇头人。」

翠尊:翠绿的杯,这里指

红萼:红色的,这里指红梅。

耿:耿然于心,不能忘怀。

千树:写寒冬时千树红梅映在西湖碧之中的美丽景色。宋时杭州西湖上的孤山梅树成林,所以有「千树」之说。

网友完善【暗香】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【暗香】评析

宋代骚人酷爱梅竹,白石咏梅之什颇多。《暗香》、《疏影》尤为有名。词的开头,由色回忆起以前几次夜,梅边吹笛的往事。他的优美笛声,还引来了一位玉人知音,不怕夜寒,攀着梅枝听他吹。而今,他像何逊已渐渐衰老,往日春般约丽的辞采和文笔,全都已经忘记。但是令他惊异,竹林外稀疏的梅,竟将清冷的幽香散入他的卧席。

词的下阕,写折梅寄远,无法传达,红无言,深念玉人。江南乡,正是一片静寂,想折一枝梅,寄给那久别的玉人,可叹路途遥遥,夜晚一场积又遮断了大地。手捧起翠玉杯,禁不住洒下伤心的泪滴,对着红梅默默无语,昔日折梅的玉人浮上我的记忆。总记得曾经携手游赏之地,千株梅树压了绽放的红梅,西湖上泛着寒波一片澄碧。此刻梅又一片片飘离,被吹得凋落无余,何时才能重见梅的幽丽?

网友完善【暗香】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【暗香】赏析

「自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫。曲终过尽松陵路,回首烟波十四桥。」淡远蕴藉的笔墨描画出烟霭深沉的旅行,而这「韵最娇」的「新词」便是《暗香》《疏影》二首。沈祖棻云,「《暗香》《疏影》虽同时所作,然前者多写身世之感,後者则属兴亡之悲,用意小别,而其托物言志则同。」小诗流露出的才子词人姜夔于音乐中的那丝陶醉与忧郁,使人不禁想去赏析这首「读之使人神观飞跃」的《暗香》,走进笛里梅,走进姜夔的清刚幽冷之境。

「旧时色,算几番照我,梅边吹笛。」光清美,梅溢香,这位词人吹的想必是笛曲《梅落》了。笛韵悠然,当时的词人之心可是恬淡安闲,怡然自适,或是心有幽怀,黯然神伤,还是柔情蜜意,「相看处却无言」?资人遐想,含有韵味。「算几番照我」,回忆并勾勒往事。「几番」约言其多,不止一次。唯「当时只道是寻常」,才有今日的追忆与幽思。「算」字送出一种回忆往事的凝神静思的状态,而这种回忆从根本上是缘于内心發的感情,这是一种怀旧的情绪,于是引起下句对往事的追述。

「唤起玉人」句,在下、梅边、笛里復加一「玉人」,则美人梅互衬,俨然有春日里「人相映红」之美。著一「唤」字则静中有动,静止的美丽图景变得立体而鲜活,出现了情趣。「不管清寒与攀摘」,冒着清寒,攀折梅,则内心感情之热烈可知。这里清而不凄,清而非冷,清寒而不刺骨。「清」本是极普通的字,作者信笔写来,则气之清寒,色之清美,梅之清香,都可融而为一,这里似乎凝含着往日的幸福之感与甜蜜之情。回视起句清空,它既可能是在「玉人」身旁的「吹笛」,也可能是孤身一人,因思念而吹笛,更可能是兼而有之,以「几番」二字囊括。和次句意脉似断非断,似连非连。这三个分句以寻常的字眼包蕴了广阔的时空,构造了悠远的意境,暗含了凄婉的感情,可谓很有笔力的开篇。

下句笔锋陡转,以何逊自比,而着意在于「渐老」的衰飒。「而今」和开篇「旧时」相对,扩大了时间的厚重感。这里不仅有对往日恋人的怀念,还含有对逝去的美、青春华的怀念和惋惜,正与「临晚镜,伤流景,往事後期空记省」的嗟悼悲慨暗合。说「忘却春词笔」,却隐约含有往事不胜悲的意味,正那位独上高楼望尽涯路的伤心人,欲寄彩笺却又说「无尺素」一样。而今识尽愁滋味「却道个秋」,低徊斯,哀婉斯,「春词笔」何忘却?否则,「竹外疏,香冷入瑶席」何以入眼,又何以「怪」之?此句又转入现时,竹外疏萧瑟,冷香吹入瑶席,引人幽思,勾起回忆。正是「相思一夜梅發,忽到窗前疑是」,梅与人两相思。这里见思人,出「怪得」之心,必是至深之情。「疏」「冷」烘托凄凉,「瑶席」反衬哀苦,用字可见匠心。

网友完善【暗香】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【暗香】辑评

暂无辑评

网友完善【暗香】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【暗香】作者姜夔的简介

姜夔 - []

姜夔,南宋文学家,音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终未仕,一转徙江湖,靠卖字和朋友接济为。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

暗香|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者姜夔 - 我爱学习网