我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王昌龄
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【春宫曲】

王昌龄 - []

昨夜开露井桃,未央前殿轮高。

平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。

【春宫曲】翻译文

暂无译文

网友完善【春宫曲】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【春宫曲】拼音版/注音版

chūn gōng qū。

春宫曲。

wáng chāng líng。

王昌龄。

zuó yè fēng kāi lù jǐng táo,

昨夜风开露井桃,

wèi yāng qián diàn yuè lún gāo。

未央前殿月轮高。

píng yáng gē wǔ xīn chéng chǒng,

平阳歌舞新承宠,

lián wài chūn hán cì jǐn páo。

帘外春寒赐锦袍。

【春宫曲】注释

春宫曲:一作“殿前曲”。

露井:指没有井亭覆盖的井。

未央:即未央宫,汉宫殿名,汉高祖刘邦所建。也指唐宫。

平阳歌舞:指卫子夫,她原是平阳公主家中的歌女,后被汉武帝召入宫中,大得宠幸,以至废去原来的皇后陈阿娇,立她为皇后。

新承:一作“承新”,受到宠幸。

网友完善【春宫曲】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【春宫曲】评析

诗写春宫之怨,却无怨语怨字。作者着力于背敷粉,以侧打光的手法,使其明暗清晰。诗明写新人受宠的情状,暗抒旧人失宠之怨恨。虚此实彼,言近意远:似乎无怨,怨至深;似乎无恨,恨至。实弦外有音的手法。

网友完善【春宫曲】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【春宫曲】赏析

前两句中,昨夜开露井桃”点明时令,切题中“春”字;露井旁边的桃树,在春的吹拂下,绽开了朵。“未央前殿轮高”点明地点,切题中“宫”字。未央宫的前殿,轮高照,银光铺洒。字上看来,两句诗只是淡淡地描绘了一幅春意融融、安详和穆的自然景象,触物起兴,暗喻歌女承宠,有沾沐雨露之恩而开放,是兴而兼比的写法。亮,对于人们来说,本无远近、高低之分,这里偏说“未央前殿轮高”,因为那里是新人受宠的地方,是这个失宠者心向往之而不得近的所在,所以她只觉得是彼处高,尽管无理,但却有情。

后两句写新人的由来和她受宠的具体情状。卫子夫原为平阳公主的歌女,因妙丽善舞,被汉武帝看中,召入宫中,大得宠幸。“新承宠”一句,即就此而发。为了具体说明新人的受宠,第四句选取了一个典型的细节。露井桃开,可知已是春暖时节,但宠意正浓的皇帝犹恐帘外春寒,所以特赐锦袍,见出其过分的关心。通过这一细节描写,新人受宠之深,显而易见。另外,由“新承宠”三字,人们自然会联想起那个刚刚失宠的旧人,此时此刻,她可能正站在的幽宫檐下,遥望未央殿,耳听新人的歌舞嬉戏之声而黯然神伤,其孤寂、愁惨、怨悱之情状。

诗文中的写作特点就是咏的都是汉宫旧事,实际上是以汉喻唐,借古讽今。诗以“昨夜”总领全篇,一、二两句切题,点名时令和地点;后两句对新宠者进行直接描述,明写新人受宠的情状,暗抒旧人失宠之怨恨。这首诗通篇写春宫之怨,却无一怨语怨字。作者着力于背敷粉,以侧打光的手法,使其明暗清晰。全诗虚此实彼,言近意远:似乎无怨,怨至深;似乎无恨,恨至。实乃弦外有音的手法,所谓“令人测之无端,玩之不尽”,这正体现了王昌龄七绝的特点。

全诗写春宫之怨,却无怨语怨字。作者着力于背敷粉,以侧打光的手法,使其明暗清晰。诗明写新人受宠的情状,暗抒旧人失宠之怨恨。虚此实彼,言近意远:似乎无怨,怨至深;似乎无恨,恨至。实弦外有音的手法。

网友完善【春宫曲】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【春宫曲】辑评

王尧衢《古唐诗合解》云:“不寒而寒,赐非所赐,失宠者思得宠者之荣,而愈加愁恨,故有此词也。”这些说法,尽管不为无见,但此诗的旨义乃叙春宫中未承宠幸的宫人的怨思,从而讽刺皇帝沉溺声色,喜新厌旧。这种似此实彼、言近旨远的艺术手法,正体现出王昌龄七绝诗“深情幽怨,意旨微茫,令人测之无端,玩之不尽”的特色。

沈德潜《唐诗别裁》说:只说他人之承宠,而己之失宠,悠然可会。

网友完善【春宫曲】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

王昌龄 - []

王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

春宫曲|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王昌龄 - 我爱学习网