我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王昌龄
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【出塞二首(其二)】

王昌龄 - []

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场色寒。

城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。

【出塞二首(其二)】翻译文

将军刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗结束后战场上只剩下凄凉的色。

城头上的战鼓还在旷野里震荡回响,将军刀匣里的宝刀上的血迹仍然没乾。

网友完善【出塞二首(其二)】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【出塞二首(其二)】拼音版/注音版

chū sài èr shǒu qí èr。

出塞二首(其二)。

wáng chāng líng。

王昌龄。

liú mǎ xīn kuà bái yù ān,

骝马新跨白玉鞍,

zhàn bà shā chǎng yuè sè hán。

战罢沙场月色寒。

chéng tóu tiě gǔ shēng yóu zhèn,

城头铁鼓声犹震,

xiá lǐ jīn dāo xuè wèi gàn。

匣里金刀血未干。

【出塞二首(其二)】注释

骝(liú)马:黑鬣黑尾的红马。北魏·贾思勰《齐民要术·养牛马驴骡》:“騮马、驪肩、鹿毛……皆善马也。”

新:刚刚。

跨:一作“誇”。

沙场:指战场。

铁鼓:犹战鼓。

震:响。

金刀:指刀剑,泛指武器。

网友完善【出塞二首(其二)】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【出塞二首(其二)】评析

《出塞二首》是唐代诗人王昌龄的一组边塞诗。这是第二首诗,描写了一场惊心动魄的战斗刚刚结束时的情景,寥寥数笔,动地描绘了将士们的英雄气概,胜利者的骄傲神态。全诗意境雄浑,格调昂扬,语言凝炼明快。

网友完善【出塞二首(其二)】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【出塞二首(其二)】赏析

这首诗描写了一惊心动魄的战斗刚刚结束的情景。枣红马刚刚装上白玉装饰的马鞍,战士就骑着它出发了。战斗结束的时候已经很晚,战场上只留下寒冷的光。城头上催战的鼓声仍在旷野上回荡,刀鞘里的钢刀血迹未干。诗人用寥寥数笔,就把将士们的英武气概,胜利者的神态动地描绘出来。

骅骝骏马,是再不过的马了,还要给它配上再美不过的白玉鞍桥,可以想见这马上骑手的威。这英武的骑士是手持“金刀”(即金错刀)奋战沙场的。这骑士披一身色,顶凛冽寒,鏖战而归。但他全副精神仍沉浸在烟滚滚的沙场,那咚咚的进击鼓声还响彻耳畔。这度轩昂、勇武不凡、充自信的骑士,就是诗人心目中唐军将官的形象,也是诗人矢志抗敌、无时无刻不意欲拼搏战场的心灵写照。“城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。”这实在是一个坚定的爱国者从耿耿赤心发出的雄壮的呐喊,也分明寄寓着诗人的殷切希望。

这首诗抒写自信、进取、开拓为特征的传统尚武精神,格刚健、清新。诗人描写战争的胜利,不在于字,而在于构成一种气氛。诗歌选取战斗活的一个片段,以“骝马”“沙场”“铁鼓”“金刀”等战争意象串成一系列战斗活的画,战斗的激烈与战场的肃杀尽在其中。诗头“新跨”一词将战士火火、迎接战斗的激情表达得淋漓尽致,而诗尾以“血未干”这样一幅看似血腥的场景描写战士的内心——热血并未因为战斗的结束而冷却。这种激烈肃杀的气氛,动地表现出战士的飒爽英姿和激昂振奋的貌。

作者在这首诗中抓住战斗刚刚结束的场加以描写,塑造了一个英姿飒爽、勇猛善战的将军形象,热情地歌颂了将士们为国杀敌立功的勇敢精神。

诗人描写胜利,不在于字,而在于构成一种气氛。把战士的飒爽英姿,激昂振奋的貌写了出来。

网友完善【出塞二首(其二)】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【出塞二首(其二)】辑评

暂无辑评

网友完善【出塞二首(其二)】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

王昌龄 - []

王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

出塞二首(其二)|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王昌龄 - 我爱学习网