我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王安石
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【梅花】

王安石 - []

墙角数枝梅,凌寒独自开。

遥知不是,为有暗香来。

【梅花】翻译文

暂无译文

网友完善【梅花】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【梅花】拼音版/注音版

méi huā。

梅花。

wáng ān shí。

王安石。

qiáng jiǎo shù zhī méi,

墙角数枝梅,

líng hán dú zì kāi。

凌寒独自开。

yáo zhī bú shì xuě,

遥知不是雪,

wèi yǒu àn xiāng lái。

为有暗香来。

【梅花】注释

凌寒:冒着严寒。

遥:远远地。知:知道。

为(wèi):因为。暗香:指梅的幽香。

网友完善【梅花】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【梅花】评析

此诗首二句写墙角梅不惧严寒,傲然独放,末二句写梅洁白鲜艳,香气远布,赞颂了梅度和品格,这正是诗人幽冷倔强性格的写照。诗人通过对梅不畏严寒的高洁品性的赞赏,用喻梅的冰清玉洁,又用“暗香”点出梅胜于,说明坚强高洁的人格所具有的伟大的魅力。作者在北宋极端复杂和艰难的局势下,积极改革,而得不到支持,其孤独心态和艰难处境,与梅自然有共通的地方。这首小诗意味深远,而语句又十分朴素自然,没有丝毫雕琢的痕迹。

网友完善【梅花】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【梅花】赏析

“墙角数枝梅”,“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角"这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。体现出诗人所处环境恶劣,却依旧坚持自己的主张的态度。

“凌寒独自开”,“独自”,语意刚强,无惧旁人的眼光,在恶劣的环境中,依旧屹立不倒。体现出诗人坚持自我的信念。

“遥知不是”,“遥知”说明香从老远飘来,淡淡的,不明显。诗人嗅觉灵敏,独具慧眼,善于发现。“不是”,不说梅,而梅的洁白可见。意谓远远望去十分纯净洁白,但知道不是而是梅。诗意曲折含蓄,耐人寻味。暗香清幽的香气。

“为有暗香来”,“暗香”指的是梅的香气,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵;暗香沁人,象征其才气谯溢。

首二句写墙角梅不惧严寒,傲然独放,末二句写梅洁白鲜艳,香气远布,赞颂了梅度和品格,这正是诗人幽冷倔强性格的写照。诗人通过对梅不畏严寒的高洁品性的赞赏,用喻梅的冰清玉洁,又用“暗香”点出梅胜于,说明坚强高洁的人格所具有的伟大的魅力。作者在北宋极端复杂和艰难的局势下,积极改革,而得不到支持,其孤独心态和艰难处境,与梅自然有共通的地方。这首小诗意味深远,而语句又十分朴素自然,没有丝毫雕琢的痕迹。

网友完善【梅花】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【梅花】辑评

暂无辑评

网友完善【梅花】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【梅花】作者王安石的简介

王安石 - []

王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

梅花|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王安石 - 我爱学习网