我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 黄庭坚
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】

黄庭坚 - []

大国楚,吞五湖三江。

赤壁笛,玉堂云雾窗。

句法提一律,坚城受我降。

枯松倒涧壑,波涛所舂撞。

万牛挽不前,公乃独力扛。

诸人方嗤点,渠非晁张双。

但怀相识察,床下拜老庞。

小儿未可知,客或许敦厖。

诚堪婿阿巽,买红缠缸。

【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】翻译文

暂无译文

网友完善【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】拼音版/注音版

zi zhān shī jù miào yī shì nǎi jiān yún xiào tíng tǐ gài tuì zhī xì xiào mèng jiāo fán zōng shī zhī bǐ yǐ wén huá jī ěr kǒng hòu shēng bù jiě gù cì yùn dào zhī。

子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。。

huáng tíng jiān。

黄庭坚。

gōng rú dà guó chǔ,

公如大国楚,

tūn wǔ hú sān jiāng。

吞五湖三江。

chì bì fēng yuè dí,

赤壁风月笛,

yù táng yún wù chuāng。

玉堂云雾窗。

jù fǎ tí yī lǜ,

句法提一律,

jiān chéng shòu wǒ jiàng。

坚城受我降。

kū sōng dào jiàn hè,

枯松倒涧壑,

bō tāo suǒ chōng zhuàng。

波涛所舂撞。

wàn niú wǎn bù qián,

万牛挽不前,

gōng nǎi dú lì káng。

公乃独力扛。

zhū rén fāng chī diǎn,

诸人方嗤点,

qú fēi cháo zhāng shuāng。

渠非晁张双。

dàn huái xiāng shí chá,

但怀相识察,

chuáng xià bài lǎo páng。

床下拜老庞。

xiǎo ér wèi kě zhī,

小儿未可知,

kè huò xǔ dūn páng。

客或许敦厖。

chéng kān xù ā xùn,

诚堪婿阿巽,

mǎi hóng chán jiǔ gāng。

买红缠酒缸。

【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】注释

暂无注译

网友完善【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】评析

暂无评析

网友完善【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】赏析

这首诗的原题是:“子瞻诗句妙一世,乃云效庭坚体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后不解,故次韵道之。子瞻《送杨孟容》诗云:‘我家峨眉阴,与子同一邦。’即此韵。”交代了写诗的缘由,而且说得很有情趣。北宋两位大诗人苏轼和黄庭坚,诗各异,但并不妨碍他们之间互相钦慕与学习。苏轼有《送杨孟容》诗,自称仿效黄庭坚的诗体。黄庭坚认为这是苏轼一时的戏笔,就像当年韩愈在《答孟郊》、《酬樊宗师》等诗中,摹拟孟郊与樊宗师的格一样。他怕后人误会为苏轼有意向他学习,特地写了这首诗来表明自己对苏轼艺术才能的倾倒,还怕人不明了写诗的用意,再加上这段小序作说明,可见两位诗人的深情厚谊。由于这首诗具有和诗的性质,所以通篇采用苏轼诗的韵脚。又,苏轼原诗作于1087年(元祐二年),该篇当亦作于此时。这期间他们两人都在京城任职,经常诗酬唱,是一中比较愉快的时期。

诗篇一上来,就用动的比喻,把作者的诗才与苏轼作了鲜明对比。曹、郐都是西周分封的小诸侯国,后来分别为宋、郑所灭。《左传》记载吴公子季札曾到鲁国听乐观,听到郐、曹的乐曲,不屑加以评论。楚国则是当时南方新兴的大国,土地辽阔,物产丰富,五湖三江(说法不一,这里泛指江中下游众多的江河湖泊)尽在它疆域之内。诗人谦逊地以曹、郐自比,并热情赞美苏轼诗楚国那样气势宏伟,包罗万象,不仅充分表露了自己景仰之情,说法也很别致,给人以新鲜而强烈的印象。这是全诗的总括。

接下来八句具体称赞苏轼诗的成就。

先说它感兴的丰厚。赤壁,山名,在黄州(治所在今湖北黄冈),景秀丽,苏轼贬官期间曾遨游于此。玉堂,指翰林院,苏轼于1086年(元祐元年)拜翰林院学士,担任草拟诏书等重要职务,诗中把它写成云雾缭绕的神仙洞府。赤壁和玉堂,分别代表苏轼一中失意与得意的时期,并列对举,是为了表明苏轼的诗歌艺术曾在不同的活环境里受到锤炼,所以能达到精妙的极诣。这一联含意丰富,却被概括在纯用名词构成的十字对仗中,句意省净之至。

接着说句法的精严。“提一律”,据任渊《山谷诗集注》:“言自提一家之军律也。”是用治军严整有法来喻指苏轼诗的句律精严,形成了独特的貌。坚城受降,则是用的汉、唐故典。汉武帝击败匈奴后,曾在北方边境筑受降城,接受匈奴贵族的投降,唐中宗时,张仁愿也在黄河以北筑起三座受降城,有效地防御了突厥贵族的侵扰。作者在这里把苏轼的诗艺比作坚不可摧的城垒,自己在它前只有认输投降,设想奇特,别开

再说苏轼诗笔力的健举,也是寓抽象评价于具体描述之中。作者想象:有一株巨大的枯松倒插在幽涧深壑中,被激流终日冲刷推撞,上万头牛也拖它不动,而苏轼一枝笔就能把它扛起来。这样极度的夸张,突出地显示了苏轼诗的力量。这四句诗包含的意境,不完全出于作者独创。杜甫《古柏行》:“大厦倾要梁栋,万牛回首丘山重。”韩愈《病中赠张十八》:“龙文百解鼎,笔力可独扛。”作者化用了杜甫、韩愈的诗意,在艺术形象上更为展开,从而取得了推陈出新的效果,这就是所谓“点铁成金”的手法。

对苏轼诗的多方成就作了推崇备至的论述以后,诗篇转入两人关系的叙写。晃、张,指晃补之与张耒,他们和黄庭坚、秦观同游于苏轼门下,并称“苏门四学士”。作者这里假托旁人的嗤笑,表示自己比不上晃、张二人,不足以托附苏门。言外之意也就是他得列门墙,是出于苏轼的加意赏识。因此,他只有怀着受知遇的心情,终身拜倒在苏轼前。拜老庞,用的是三国时的典故。老庞即庞德公,东汉末年襄阳人,他很早就察识了诸葛亮的才能,称之为“卧龙”,而诸葛亮每次去看他,也总要独拜于床下。诗中借庞德公对诸葛亮的器重和诸葛亮对庞德公的敬仰,来比况苏轼与他相互间的关系,既切合身份,又显得情意深

话说到此,表上题意已尽,而诗的结尾却又陡然一转。作者抛开了一直在谈论的有关诗艺的话题。说:我的小儿将来怎样虽未可知,但也有来客称赞他淳厚朴质的;果真能同您的孙女阿巽订亲的话,那我先买些红彩来缠在瓶上吧。表看来,这完全离题了,实际并非此。作者说自己的儿子或许可与(对方的孙女)阿巽相配,正表明他的诗才不足与苏轼相匹。由于这个主旨前已反复说过,所以收结处不再犯重,而改用诙谐的语气,作旁敲侧击的表白,使对方读到这里会哑然失笑,而诗篇也就在这种幽默亲切的气氛里结束。宋人写诗,喜欢讲求机趣。黄庭坚曾说:“作诗作杂剧,临了须打诨,方是出场。”该篇结尾正是实践了这个主张,对于后来杨万里“诚斋体”的所谓“活法”,有直接的影响。

这首诗通过诗艺的讨论,揭示了苏轼、黄庭坚两位诗人之间互敬互学的深厚情谊,取材新颖。作者善于将抽象的事理转化为具体动的形象,有丰富的想象力,此外,像比喻的奇特、典故成语的活用,字句的锤炼、文气的拗折以及押“降”、“扛”、“双”、“庞”之类的险韵等等,都体现了黄庭坚以及整个江西诗派的格特点。

网友完善【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】辑评

暂无辑评

网友完善【子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

黄庭坚 - []

黄庭坚,字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先,汉族,洪州分宁(今江西修)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

子瞻诗句妙一世,乃坚云效庭体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者黄庭坚 - 我爱学习网