我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 黄庭坚
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【清明】

黄庭坚 - []

佳节清明桃李笑,野田荒冢只愁。

雷惊地龙蛇蛰,雨足郊原草木柔。

人乞祭馀骄妾妇,士甘焚不公侯。

贤愚千载知谁是,眼蓬蒿共一丘。

【清明】翻译文

暂无译文

网友完善【清明】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【清明】拼音版/注音版

qīng míng。

清明。

huáng tíng jiān。

黄庭坚。

jiā jié qīng míng táo lǐ xiào,

佳节清明桃李笑,

yě tián huāng zhǒng zhǐ shēng chóu。

野田荒冢只生愁。

léi jīng tiān dì lóng shé zhé,

雷惊天地龙蛇蛰,

yǔ zú jiāo yuán cǎo mù róu。

雨足郊原草木柔。

rén qǐ jì yú jiāo qiè fù,

人乞祭馀骄妾妇,

shì gān fén sǐ bù gōng hóu。

士甘焚死不公侯。

xián yú qiān zǎi zhī shuí shì,

贤愚千载知谁是,

mǎn yǎn péng hāo gòng yī qiū。

满眼蓬蒿共一丘。

【清明】注释

桃李笑:用拟人手法形容盛开的桃、李

蛰:动物冬眠。

“雷惊地龙蛇蛰”句:清明早已过了惊蛰的节气,万物正欣欣向荣。

“人乞祭馀骄妾妇”句:《孟子》中有一则寓言,说齐国有一人每出外向扫墓者乞讨祭祀后留下的饭。回家后却向妻妾夸耀是刖人请自己吃饭。这是一个贪鄙愚蠢的形象。

“士甘焚不公侯”句:用春秋时介子推宁愿被烧也不愿再出仕的典故。

蓬蒿(hāo):杂草。

丘:指坟墓。

网友完善【清明】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【清明】评析

这是诗人触景情之作,通篇运用对比手法,抒發了人无常的慨叹。首联以清明节时桃李欢笑与荒冢愁构成对比,流露出对世事无情的叹息。二联笔锋一转,展现了自然界万物復苏的景象,正与後两联的眼蓬蒿荒丘,构成了强烈的对比。由清明扫墓想到齐人乞食,由寒食禁烟想到介子推焚,不论贤愚,到头来都是一抔黄土。诗人看到大自然的一片机,想到的却是人世间不可逃脱的亡的命运,表达了一种消极虚无的思想,悲凉的情绪缠绕于诗行间。这与诗人一政治上的坎坷以及他所受的禅宗思想的浓厚影响是分不开的。但作品体现了作者的人价值取向,鞭挞了人丑恶,看似消极,实则愤激。

网友完善【清明】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【清明】赏析

清明时节,春雷万钧,惊醒万物,宇宙给大地带来了勃勃机。春雨绵绵,使大地上一片芳草萋萋,桃李盛开。野田荒芜之处,是埋葬着者的墓地,去的人们眠地下,使活着的人心里感到难过。诗人由清明的美景想到者,从想到了,想到人的意义。诗人指出,人各不相同。古代的某个齐人到墓地偷吃别人祭奠亲人的饭菜,吃得油嘴腻脸。回到家里,还要对妻子和小妾撒谎吹嘘,他是在某个当大官的朋友家里吃喝,主人何盛情招待他。这种人的人萎琐卑下,毫无人格尊严。而另有一些高士,春秋战国时代的介子推,他帮助晋文公建国以後,不要高官厚碌,宁可隐居山中。晋文公想让他出来做官,下令放火烧山,但是,介子推其志不可动摇,意抱树焚在绵山中。黄庭坚由清明的百盛开想到荒原的逝者,想到人的价值。他感叹地说,虽然无论智愚高低,最後都是篷蒿一丘,但是人的意义却大不相同。

网友完善【清明】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【清明】辑评

暂无辑评

网友完善【清明】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【清明】作者黄庭坚的简介

黄庭坚 - []

黄庭坚,字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先,汉族,洪州分宁(今江西修)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

清明|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者黄庭坚 - 我爱学习网