我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 张养浩
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【山坡羊 · 潼关怀古】

张养浩 - []

峰峦聚,波涛怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。

【山坡羊 · 潼关怀古】翻译文

(华山的)山峰从四八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。遥望古都安,陷于思索之中。从秦汉宫遗址经过,引发无限伤感,万间宫殿早已化作了土。一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。

网友完善【山坡羊 · 潼关怀古】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【山坡羊 · 潼关怀古】拼音版/注音版

shān pō yáng tóng guān huái gǔ。

山坡羊 · 潼关怀古。

zhāng yǎng hào。

张养浩。

fēng luán rú jù,

峰峦如聚,

bō tāo rú nù,

波涛如怒,

shān hé biǎo lǐ tóng guān lù。

山河表里潼关路。

wàng xī dōu,

望西都,

yì chóu chú。

意踌躇。

shāng xīn qín hàn jīng xíng chǔ,

伤心秦汉经行处,

gōng què wàn jiān dōu zuò le tǔ。

宫阙万间都做了土。

xìng,

兴,

bǎi xìng kǔ wáng,

百姓苦;亡,

bǎi xìng kǔ。

百姓苦。

【山坡羊 · 潼关怀古】注释

山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;「潼关怀古」是标题。

峰峦聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。聚,聚拢、包围。

波涛怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。怒,指波涛汹涌。

表里:即内外。《左传·僖公二十八年》:「表里山河,必无害也。」注:「晋国外河而内山。」

潼关:古关口名,在今陕西省临潼县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为古代入陕门戸,是历代的军事重地。

「山河表里潼关路」句:外是山,里是河,形容潼关一带地势险要。具体指潼关外有黄河,内有华山。

西都:指安(今陕西西安)。这是泛指秦汉以来在安附近所建的都城。秦、西汉建都安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,安为西都。

踌躇:一作「踟蹰(chí chú)」,犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静。。

伤心:令人伤心的事,形容词作动词。

秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城安都在陕西省境内潼关的西。经行处,经过的地方。指秦汉故都遗址。

宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前两边的楼观。

「伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土」句:谓目睹秦汉遗迹,旧日宫殿尽成废墟,内心伤感。

兴、亡:指朝代的盛衰更替。兴,指政权的统治稳固。

网友完善【山坡羊 · 潼关怀古】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【山坡羊 · 潼关怀古】评析

此为作者赴陕西救灾途经潼关所作。此曲抚今追昔,从历代王朝的兴衰更替,想到人民的苦难,一针见血地点出了封建统治与人民的对立,表现了作者对历史的思索和对人民的同情。这种同情与关怀的出发点是儒家经世济民的思想,在传统的五七言诗歌中本为常见,但在元代散曲中却是少有。全曲采用的是层层深入的方式,由写景而怀古,再引发议论,将苍茫的景色、深沉的情感和精辞的议论三者完美结合,具有强烈的感染力,字里行间中充着历史的沧桑感和时代感,既有怀古诗的特色,又有与众不同的沉郁格。

网友完善【山坡羊 · 潼关怀古】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【山坡羊 · 潼关怀古】赏析

此曲是张养浩晚年的代表作,也是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。在他的散曲集《云庄乐府》中,以「山坡羊」曲牌写下的怀古之作有七题九首,其中尤以《潼关怀古》韵味最为沉郁,色彩最为浓重。

全曲分三层:第一层(头三句),写潼关雄伟险要的形势。张养浩途经潼关,看到的是「峰峦聚,波涛怒」的景象。这层描写潼关壮景,动形象。第一句写重重叠叠的峰峦,潼关在重重山峦包围之中,一「聚」字让读者眼前呈现出华山飞奔而来之势、群山攒立之状;因地势险要,为古来兵家必争之地。山本是静止的,「聚」化静为动,一个「聚」字表现了峰峦的众多和动感。第二句写怒涛汹涌的黄河,潼关外黄河奔腾澎湃,一「怒」字让读者耳边回响千古不绝的滔滔声。黄河是无命的,而「怒」则赋予河以人的情感和意志,一个「怒」字,写出了波涛的汹涌澎湃。「怒」字还把河人格化,「怒」字注入了诗人吊古伤今而产腔悲愤之情。为此景所动,第三句写渲关位于群山重重包围、黄河寒流其间那除隘之处。「山河表里潼关路」之感便油然而,至此潼关之气势雄伟窥见一斑,此险要之地,暗示潼关的险峻,乃为历代兵家必争之地,也由此引发了下文的感慨。

第二层(四一七句),写作者途径潼关时的所见之感,主要写从关中安万间宫阙化为废墟而产的深沉的感慨。第四、五句点出作者遥望古都安,凭吊古迹,思绪万千,激愤难平。「望西都,意踌躇」,写作者驻马远望、感慨横的样子。作家身处潼关,西望旧朝故都安,西都」即安,安不仅是秦汉都城,魏、晋、隋、唐都建都安。作为六朝古都,当年是何等的繁华、昌盛。昔日的奢华早已灰飞烟灭不复存,只剩下一片残垣断壁的衰败景象,不禁令诗人踌蹰伤心。曾经是几个朝代的都城,它的繁荣昌盛的景象在古籍中也曾有过记载,可今眼前只剩下一片荒凉,万千滋味涌上心头,遥想当年,秦之阿房,汉之未央,规模宏大,弥山纵谷,可今崇丽之宫阙,寸瓦尺专皆荡然无存,想到今番前去的任务,他不禁感慨万千。第六、七句「伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土」点出无限伤感的原因。「宫阙万间都作了土」,便是这由盛到衰的过程的真实写照,是令人「伤心」的。这一层看起来只是回顾历史,而没有直接提到战争,然而历代改朝换代的战争的惨烈图景触目惊心。在这里概括了历代帝业盛衰兴亡的沧桑变化。这里作者对繁华过后的废墟所发出的「伤心」实乃悲凉。为秦汉旧朝统治者悲凉,恐怕「宫阙万间都做了土」(《三辅黄图》:「阿房宫,亦曰阿城。惠文王造宫未成而亡,始皇广其宫,规恢三百余里。离宫别馆,弥山跨谷,辇道相属,阁道通骊山八百余里。」后来项羽引兵西屠咸阳,「烧秦宫室,火三不灭」。见《史记·项羽本纪》。故曰:「阿房一炬」。)这种局是他们不曾想到的吧!同时亦为百姓悲凉,秦汉的一宫一阙都凝聚了下无数百姓的血和汗,像秦汉王朝为彰显一个时代的辉煌,集国之全力塑起阿房、未央之建筑,但它却随着秦汉王朝的灭亡而化为焦土。辉煌过去,随即而来是朝代的变换,百姓在战争中苦不堪言。此情此景,让作家沉重地说出第三层「兴,百姓苦;亡,百姓苦」这句千古流传的语句。

第三层(末四句),总写作者沉痛的感慨:历史上无论哪一个朝代,它们兴盛也罢,败亡也罢,老百姓总是遭殃受苦。一个朝代兴起了,必定大兴土木,修建奢华的宫殿,从而给人民带来巨大的灾难;一个朝代灭亡了,在战争中遭殃的也是人民。他指出历代王朝的或兴或亡,带给百姓的都是灾祸和苦难。这是作者从历代帝王的兴亡史中概括出来的一个结论。三层意思环环相扣,层层深入,思想越来越显豁,感情越来越强烈,浑然形成一体。全曲景中藏情情中有景,情景交融。

兴,百姓苦;亡,百姓苦。」是全曲之眼,是全曲主题的开拓和深化。果这首曲子的曲意仅仅停留在「宫阙万间都做了土」上,那么它仅仅宣扬了佛家「一切皆空的思想」,它与其它怀古诗(与《洛阳怀古》「功,也不久!名,也不久!」陈草庵《山坡羊叹世》「兴,也任他;亡,也任他。」《骊山怀古》「赢,都变做了土;输,都变做了土。」赵庆善《安怀古》「山,空自愁;河,空自流。」杨慎《临江仙》「是非成败转头空」)的主题并无多大区别。在否定历史的同时,也否定了积极有为的人态度。正因为最后两句就使得这首曲的境界大大高出同题材的其它作品。这首曲可贵之处在于它有深切的人文关怀,有对老百姓疾苦深切同情与关怀。

「亡,百姓苦」理解。王朝灭亡之际战乱频仍,民不聊。「兴,百姓苦」的原因则是:王朝之「兴」必大兴土木,搜刮民脂民膏,百姓不堪其苦。像秦王朝兴起时,筑城,开驰道,造官室,劳役繁重,百姓受尽了苦。「兴,百姓苦」一句,发人所未发,深刻而警策。兴则大兴土木,亡则兵祸连结,不论「兴」、「亡」受苦的都是百姓。归纳总结:这首小令语言精练,形象鲜明且富有人民性,是整个元散曲中的优秀作品。

《潼关怀古》中对历史的概括,显指元代现实活:怀古实乃伤今,沉重实乃责任。这种复杂的感情要结合作家的平经历才能理解。张养浩特殊的仕途经历,决定了他的怀古散曲中有一种参破功名富贵的思想,《骊山怀古》中写到「赢,都做了土;输,都做了土。」《洛阳怀古》中写到「功,也不;名,也不

。」《北邙山怀古》中写到「便是,也唤不应;便是臣,也唤不应。」这些曲中张养浩把胜负之数、功名之分、之际,看成了毫无差别的,只是借古人古事述说富贵无常、人梦。只有《潼关怀古》以难得的沉重,以深邃的目光,揭示了封建社会里一条颠扑不破的真理「兴,百姓苦;亡,百姓苦。」

在写法上,作者采用的是层层深入的方式,由写景而怀古,再引发议论,将苍茫的景色、深沉的情感和精辞的议论三者完美结合,让这首小令有了强烈的感染力。字里行间中充着历史的沧桑感和时代感,既有怀古诗的特色,又有与众不同的沉郁格。

从作品内容、作家其他怀古作品、同时期其他作家怀古作品三个层上看,《山坡羊·潼关怀古》都表现为一份难得的沉重。

网友完善【山坡羊 · 潼关怀古】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【山坡羊 · 潼关怀古】辑评

朱权《太和正音谱》:张云庄之词玉树临

孛术鲁翀《云庄类稿序》:其文渊奥昭朗,豪宕妥帖,辞必己出,凛有气。

网友完善【山坡羊 · 潼关怀古】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

张养浩 - []

张养浩,字希孟,号云庄,济南(今属山东)人,唐朝名相张九龄的弟弟张九皋的第23代孙。元代散曲家。少年知名,19岁被荐为东平学正,历官堂邑县尹、监察御史、翰林学士、礼部尚书、参议中书省事等官职。在任监察御史时,因批评时政而为权贵所忌,被免官。后复官至礼部尚书,参议中书省事。后因其父年迈,无人照顾,于英宗至治二年(1322年)辞官家居,此后屡召不赴。文宗历二年(1329年),关中大旱,特拜陕西行台中丞,办理赈灾,见饥民困苦万分,难以周济,竟为之痛哭,遂“散其家之所有”,“登车就道”,不久便积劳成疾病卒。追封

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

山坡羊 · 潼关怀古|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者张养浩 - 我爱学习网