我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李益
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【杂曲歌辞其一祓禊曲】

李益 - []

金谷园中柳,春来已舞腰。

那堪景,独上洛阳桥。

【杂曲歌辞其一祓禊曲】翻译文

暂无译文

网友完善【杂曲歌辞其一祓禊曲】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【杂曲歌辞其一祓禊曲】拼音版/注音版

zá qū gē cí qí yī fú xì qū。

杂曲歌辞其一祓禊曲。

lǐ yì。

李益。

jīn gǔ yuán zhōng liǔ,

金谷园中柳,

chūn lái yǐ wǔ yāo。

春来已舞腰。

nà kān hǎo fēng jǐng,

那堪好风景,

dú shàng luò yáng qiáo。

独上洛阳桥。

【杂曲歌辞其一祓禊曲】注释

已:一作“自”,一作“学”。

网友完善【杂曲歌辞其一祓禊曲】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【杂曲歌辞其一祓禊曲】评析

“洛桥”,一作“上洛桥”,即津桥,在唐代河南府河南县(今河南洛阳市)。当大唐盛世,阳春时节,这里是贵达士女云集游春的繁华胜地。但在安、史乱后,已无往日盛况。河南县还有一处名园遗址,即西晋门阀豪富石崇的别庐金谷园,在洛桥北望,约略可见。诗人春日独上洛阳桥,北望金谷园,即景咏怀,以寄感慨。

它先写目中景。眺望金谷园遗址,只见柳条在春中摆动,婀娜多姿,仿佛一群苗条的伎女在翩翩起舞,一派春色繁荣的景。然后写心中情。对这一派景,今日只有诗人孤零零地站在往昔繁华的洛阳桥上,觉得分外冷落,不胜感慨系之。

显然,诗的主题思想是抒发景不常、繁华消歇的历史盛衰的感慨,新意无多。它的妙处在于艺术构思和表现手法所造成的独特意境和情调。以金谷园引出洛阳桥,用消失了的历史豪奢比照正在消逝的今日繁华,这样的构思是为了激 发人们对现实的关注,而不陷于历史的感慨,发人深省。用柳姿舞腰的轻快形象起兴,仿佛要引起人们对盛世欢乐的神往,却以独上洛桥的忧伤,切实引起人们对时世衰微的关切,这样的手法是含蓄深的。换句话说,它从现实看历史,以历史照现实,从欢乐到忧伤,由轻快入深沉,巧妙地把历史的一时繁华和大自然的眼前春色溶为一体,意境浪漫而真实,情调遐远而深峻,相当典型地表现出由盛入衰的中唐时代脉搏。应当说,在中唐前期的山诗中,它是别具一格的即兴佳作。

网友完善【杂曲歌辞其一祓禊曲】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【杂曲歌辞其一祓禊曲】赏析

暂无赏析

网友完善【杂曲歌辞其一祓禊曲】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【杂曲歌辞其一祓禊曲】辑评

暂无辑评

网友完善【杂曲歌辞其一祓禊曲】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

李益 - []

李益,唐代诗人,字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南洛阳。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

杂曲歌辞其一祓禊曲|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李益 - 我爱学习网