寻西山隐者不遇拼音版/注音版
xún xī shān yǐn zhě bù yù。
寻西山隐者不遇。
qiū wèi。
丘为。
jué dǐng yī máo cí,
绝顶一茅茨,
zhí shàng sān shí lǐ。
直上三十里。
kòu guān wú tóng pú,
扣关无僮仆,
kuī shì wéi àn jǐ。
窥室唯案几。
ruò fēi jīn chái chē,
若非巾柴车,
yìng shì diào qiū shuǐ。
应是钓秋水。
chā chí bù xiāng jiàn,
差池不相见,
mǐn miǎn kōng yǎng zhǐ。
黾勉空仰止。
cǎo sè xīn yǔ zhōng,
草色新雨中,
sōng shēng wǎn chuāng lǐ。
松声晚窗里。
jí zī qì yōu jué,
及兹契幽绝,
zì zú dàng xīn ěr。
自足荡心耳。
suī wú bīn zhǔ yì,
虽无宾主意,
pō dé qīng jìng lǐ。
颇得清净理。
xìng jìn fāng xià shān,
兴尽方下山,
hé bì dài zhī zǐ。
何必待之子。
寻西山隐者不遇注释
茅茨:茅屋。
扣关:敲门。
僮仆:指书童。
唯案几:只有桌椅茶几,表明居室简陋。
巾柴车:指乘小车出游。
差池:原为参差不齐,这里指此来彼往而错过。
黾勉:勉力,尽力。
仰止:仰望,仰慕。
“草色新雨中,松声晚窗里”句:这是诗人经过观察后亦真亦幻地描写隐者居所的环境。
及兹:来此。
契:惬意。
荡心耳:涤荡心胸和耳目。
“及兹契幽绝,自足荡心耳”句:一本无此二句。
“虽无宾主意,颇得清净理”句:意谓虽没有受到主人待客的厚意,却悟得了修养身心的真理。
兴尽:典出《世说新语》晋王子猷雪夜访戴的故事。
之子:一作“夫子”,这个人,这里指隐者。
-
暂无!
寻西山隐者不遇赏析
丘为,唐代诗人,其传世作品不多。本诗之所以广为流传,在于它写隐逸之情时另辟蹊径,道出了另一番味道。
整首诗可以分为两部分,前八句写寻隐不遇,似露失望惆怅之意,后八句则宕开一笔,写隐者的高雅情趣与所居环境的闲静优美,将他的志趣与诗人自己的追求诉诸于笔端,表现出了一种倚世独立的精神境界。
诗的前两句写隐者居所的高、远、简,“绝顶”言其高,“茅茨”,为茅草屋,指其简,“三十里”则语其远,如此,作者却要“直上”寻找隐者,可见诗人对他的钦佩之情,必欲见之而后快。这样的铺陈渲染,便让读者对隐士为何等高人充满了想象与期待。
“扣关无僮仆,窥室惟案几。”写诗人好不容易到了目的地,却连个仆人也没有遇到,屋里亦是空空如也。《寻隐者不遇》中“松下问童子,言师采药去,只在此山中,云深不知处。”诗人虽未见隐者,但也有童子可问,知其所去。而本诗中诗人未见僮仆。依笔者看来,隐者可能只有一、两个僮仆,出门时带去了,或者根本就没有。诗人敲门时,无人应答,门上无锁,可推门而入。直观其室,室内只有案几,无任何奢华之物。这样,隐者又何必用僮仆呀?真正的隐者是要剔除物欲、反观内省的,由此可见,该隐者必是真高人雅士。
五六句中,是诗人的想象。隐者不在,诗人不免要推断他的去向,或砍柴或垂钓,都是人与自然的交流,都脱离了人世的纷扰与欺诈,尤其是“垂钓”古人更是把它当作一种闲适脱俗的生活,“闲来垂钓碧溪上”“独钓寒江雪”等诗句便是明证。诗人如此写,更突出了隐者的超然。
七八句,写了诗人不遇的心情:错过了与隐者相遇的机会,就只能失落地在心里默默地对他表示无尽的景仰了。诗人不辞辛苦、跋山涉水去寻隐者,不得相见,此时的失望与忧郁不免要溢于言表了。
“雨中草色”“窗里松声”,色极悦目,声极悦耳。九十句描画了这里空气清新、草色青翠、青松掩映的优美环境,顿时便让读者从诗人所渲染出因不遇产生的惆怅之情中脱离出来。
不能相见,或为缺憾,但在这优雅的居所里,诗人却感到与隐者的幽情逸致产生了契合,身心也如被清水荡涤了一般变得澄澈清明,虽然没有宾主相见的兴奋,但却也深深地体悟到了清净无为的禅理,而这正是此行真正的目的,目的达到,便可欣然下山,又何必等着与隐者相见呀?诗的最后六句直接陈述了自己的想法,表现了诗人洒脱不羁的心性和追求。
在笔者看来,诗中句句在写隐者,也时时在写诗人自己,写他对隐居遁世、恬淡怡然生活的追求,而最巧妙的是以“不遇”来表情达意。
-
暂无!
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
丘为相关作品推荐: