我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 元结

【舂陵行】

元结 - []

军国多所需,切责在有司。

有司临郡县,刑法竞欲施。

供给岂不忧,徵敛又可悲。

州小经乱亡,遗人实困疲。

大乡无十家,大族命单羸。

朝餐是草根,暮食仍木皮。

出言气欲绝,意速行步迟。

追呼尚不忍,况乃鞭扑之。

郭亭传急符,来往迹相追。

更无宽大恩,但有迫促期。

欲令鬻儿女,言发恐乱随。

悉使索其家,而又无资。

听彼道路言,怨伤谁复知。

去冬山贼来,杀夺几无遗。

所愿见王官,抚养以惠慈。

奈何重驱逐,不使存活为。

安人子命,符节我所持。

州县忽乱亡,得罪复是谁。

逋缓违诏令,蒙责固其宜。

前贤重守分,恶以祸福移。

亦云贵守官,不爱能适时。

顾惟孱弱者,正直当不亏。

何人采国,吾欲献此辞。

【舂陵行】翻译文

国家因战事不断,军事上需要大量财物,这些财物需要专门负责的官员到地方去征收。他们到达郡县后,竞相严刑征敛。然而百姓的供给能力的有限的,这大大超过其所能承受限度的横征暴敛,怎么不让有良知的官员为之伤悲?道州本来地方就小,经过盗贼的屠杀洗劫后,剩下的人口实在是太穷困疲敝了。一个较大的乡里,人口不过十户,原来的那些大族早已变得人丁稀少,且羸瘦不堪。人们早上吃树根,晚上嚼树皮,饿得连说话都有气无力,像快走力又不足,所以步履蹒跚,让人不忍目睹。对老百姓的这种凄惨状况,我连去追问一下都不忍心,更何况鞭打他们来征敛呢?但是前来催逼赋税的文书和官吏往来不断,且十分紧急。他们丝毫不顾百姓活,只是一个劲儿地催我严格限期完成征收任务。我深感无可奈何,让老百姓卖儿卖女来抵赋税吧,恐怕话还没有说完,就会引起暴乱。派人到百姓家中去搜索一通吧,可他们本来就什么也没有。听听那百姓们的陈述吧,他们的怨伤有谁能理解呢?“去年冬‘西原蛮’侵犯道州余,烧杀掳掠,人口和财物差不多都快被杀掠和扫荡一空了。我们希望朝廷官吏能施以恩惠、加以安抚,谁料他们只知道横征暴敛,竟使我们无法活下去了。”皇上让我做这个州的刺史,是让我安抚百姓。果因横征暴敛而使百姓流亡甚至暴乱,那是谁的罪过呢?当然果我因为违反上的命令而让百姓缓交赋税,蒙受责问也是应该的。前代的贤人重视为官要坚守安抚百姓、为民做主的本分,反对因考虑个人的利益得失而改变这一原则。考虑到百姓的困苦不幸,我愿意选择不亏良知的正直之道。果有谁奉皇上之命来采集民间歌谣,我愿意把这首诗献上。

网友完善【舂陵行】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【舂陵行】拼音版/注音版

chōng líng xíng。

舂陵行。

yuán jié。

元结。

jūn guó duō suǒ xū,

军国多所需,

qiè zé zài yǒu sī。

切责在有司。

yǒu sī lín jùn xiàn,

有司临郡县,

xíng fǎ jìng yù shī。

刑法竞欲施。

gōng jǐ qǐ bù yōu,

供给岂不忧,

zhēng liǎn yòu kě bēi。

徵敛又可悲。

zhōu xiǎo jīng luàn wáng,

州小经乱亡,

yí rén shí kùn pí。

遗人实困疲。

dà xiāng wú shí jiā,

大乡无十家,

dà zú mìng dān léi。

大族命单羸。

cháo cān shì cǎo gēn,

朝餐是草根,

mù shí réng mù pí。

暮食仍木皮。

chū yán qì yù jué,

出言气欲绝,

yì sù xíng bù chí。

意速行步迟。

zhuī hū shàng bù rěn,

追呼尚不忍,

kuàng nǎi biān pū zhī。

况乃鞭扑之。

guō tíng chuán jí fú,

郭亭传急符,

lái wǎng jī xiāng zhuī。

来往迹相追。

gèng wú kuān dà ēn,

更无宽大恩,

dàn yǒu pò cù qī。

但有迫促期。

yù lìng yù ér nǚ,

欲令鬻儿女,

yán fā kǒng luàn suí。

言发恐乱随。

xī shǐ suǒ qí jiā,

悉使索其家,

ér yòu wú shēng zī。

而又无生资。

tīng bǐ dào lù yán,

听彼道路言,

yuàn shāng shuí fù zhī。

怨伤谁复知。

qù dōng shān zéi lái,

去冬山贼来,

shā duó jǐ wú yí。

杀夺几无遗。

suǒ yuàn jiàn wáng guān,

所愿见王官,

fǔ yǎng yǐ huì cí。

抚养以惠慈。

nài hé zhòng qū zhú,

奈何重驱逐,

bù shǐ cún huó wèi。

不使存活为。

ān rén tiān zǐ mìng,

安人天子命,

fú jié wǒ suǒ chí。

符节我所持。

zhōu xiàn hū luàn wáng,

州县忽乱亡,

dé zuì fù shì shuí。

得罪复是谁。

bū huǎn wéi zhào lìng,

逋缓违诏令,

méng zé gù qí yí。

蒙责固其宜。

qián xián zhòng shǒu fèn,

前贤重守分,

è yǐ huò fú yí。

恶以祸福移。

yì yún guì shǒu guān,

亦云贵守官,

bù ài néng shì shí。

不爱能适时。

gù wéi chán ruò zhě,

顾惟孱弱者,

zhèng zhí dāng bù kuī。

正直当不亏。

hé rén cǎi guó fēng,

何人采国风,

wú yù xiàn cǐ cí。

吾欲献此辞。

【舂陵行】注释

癸卯:公元763年(唐代宗广德元年)。

漫叟:元结的号。

不胜:受不了。

到官:到任。

於戏:叹词。

悉:粑全部。

欲焉忖:想怎么。

罪戾:罪状。

守官:坚守官员的本分。

网友完善【舂陵行】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【舂陵行】评析

《舂陵行》是唐代诗人元结的作品。此诗先概括叙述了赋税繁杂,官吏严刑催逼的情况,勾勒出广阔的社会背景;再细致描写具体的催租场景,描述了百姓困苦不堪的处境;后写诗人在催征赋税时的思想活动。全诗反映了当时时期苦难的现实,表现了诗人对人民的悲惨活寄予了深切的同情。语言质朴,感情抒发曲折细腻,淋漓尽致,诗人的刚直正义之气溢于言表。

网友完善【舂陵行】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【舂陵行】赏析

《舂陵行》是元结的代表作之一,曾深得杜甫的欣赏。杜甫在《同元使舂陵行》诗中说:“观乎《舂陵》作,欻见俊哲情,道州忧黎庶,词气浩纵横。两章(指《舂陵行》及《贼退示官吏》)对秋,一字偕华星。”以下是首都师范大学文学院中文系教授、博士导师张燕瑾对此诗作的赏析。

全诗分为三部分。前四句是第一部分,写上情,概括叙述了赋税繁杂,官吏严刑催逼的情况。“军国多所需”是人民痛苦的根源,诗人痛感于赋税的繁重,因此开篇单刀直入。接着引出下文。“切责在有司,有司临郡县”,顶针句式的运用,从形式上造成一种紧迫感,说明上级官府催促之急。数语,渲染了一种阴森恐怖的气氛。

“供给岂不忧”至“况乃鞭扑之”是第二部分,写下情,具体描述百姓困苦不堪的处境。前两句“忧”与“悲”对举,通过反诘、感叹语气的变化,刻画了一个封建时代的善良的官吏的矛盾心理:既忧虑军国的供给,又悲悯沉重征敛下的百姓。诗句充对急征暴敛的反感和对人民的深切同情。在这屡经乱亡的年代,百姓负担沉重,“困疲”已极。“大乡”“大族”尚且以草根树皮为食,小乡小户的困苦情况就更不堪设想了。“出言气欲绝,意速行步迟”,只用两句诗,就刻划出被统治阶级盘剥的百姓的孱弱形象。由此而引起的诗人的同情和感慨,“追呼尚不忍,况乃鞭扑之”,又为第三部分的描写埋下了伏线。

前两部分从大处着笔,勾勒出广阔的社会背景,下又从细处落墨,啧抽出具体的催租场景进行细致的描写。“邮亭传急符”以下是第三部分,写诗人在催征赋税时的思想活动。

诗人先用“急符”二字交代催征的紧急,接着以“来往迹相追”补充,一个“追”字,形象地展现出急迫的情状。诗人深受其累,在这首诗的自序中说:“到官未五十日,承诸使征求符牒二百余封,皆曰:‘失其限者,罪至贬削。’”他对此异常不,明确指责这种“迫促”毫无“宽大”之“恩”。

接着集中笔墨揭示诗人的内心世界,将诗人的感情变化描写得委婉,细腻。一开始,诗人设想了各种催缴租税的办法:让他们卖儿卖女——那会逼得他们铤而走险;抄家以偿租赋——他们就没有活来源。写到这里,诗人荡开一笔,借听到的“道路言”表现人民的怨声载道。“重驱逐”的“重”字,写出官凶于“贼”的腐败政治现实,表现出强烈的怨愤情绪。这就促使诗人的思想发了变化:诗人由设法催促征敛,转而决定笃行守分爱民的正直之道,甚至不顾抗诏获罪,毅然违令作出缓租的决定。希望自己的意见能上达王,请求最高统治者体察下情,改变现状。

这一部分,诗人发了很多议论。这是他激烈思想斗争的表现,是心声的自然流露。诗人通过这些议论,深刻地展示了自己思想感情的变化。

这首诗以情胜,诗人用朴素古淡的笔墨,倾诉内心深处的真情实感,有一种感人肺腑的力量。诗中心理描写曲折详尽,真实而细致地展现作为封建官吏的诗人,从忧供给到悲征敛,从催逼赋税到顾恤百姓,最后献辞上书,决心“守官”“待罪”(见序),“微婉顿挫”(杜甫《同元使舂陵行序》)。这首诗不尚辞藻,不事雕琢,用白描的手法陈列事实,直抒胸臆,正问所说:“浪翁乐无宫徵,自是云山韶濩音”(《论诗绝句》),具有一种自然美,本色美。

网友完善【舂陵行】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【舂陵行】辑评

暂无辑评

网友完善【舂陵行】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【舂陵行】作者元结的简介

元结 - []

元结,字次山,号漫叟、聱叟,唐代文学家、洛阳(今河南洛阳)人,后迁汝州鲁山(今属河南),宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞(今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。约大历七年(约772年)入朝,后卒于安。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

舂陵行|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者元结 - 我爱学习网