我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 韩愈
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【送穷文】

韩愈 - []

元和六年正乙丑晦,主人使奴星结柳作车,缚草为船,载糗舆粻,牛系轭下,引帆上樯。三揖穷鬼而告之曰:“闻子行有日矣,鄙人不敢问所涂,窃具船与车,备载糗粻,日吉时良,利行四方,子饭一盂,子啜一觞,携朋挚俦,去故就新,驾,与电争先,子无底滞之尤,我有资送之恩,子等有意于行乎?”

屏息潜听,闻音声,若啸若啼,砉敥嘎嘤,毛发尽竖,竦肩缩颈,疑有而无,久乃可明,若有言者曰:“吾与子居,四十年馀,子在孩提,吾不子愚,子学子耕,求官与名,惟子是从,不变于初。门神户灵,我叱我呵,包羞诡随,志不在他。子迁南荒,热烁湿蒸,我非其乡,百鬼欺陵。太学四年,朝齑暮盐,唯我保汝,人皆汝嫌。自初及终,未始背汝,心无异谋,口绝行语,于何听闻,云我当去?是必夫子信谗,有间于予也。我鬼非人,安用车船,鼻嗅臭香,糗粻可捐。单独一身,谁为朋俦,子苟备知,可数已不?子能尽言,可谓圣智,情状既露,敢不回避。”

主人应之曰:“予以吾为真不知也耶!子之朋俦,非六非四,在十去五,七除二,各有主张,私立名字,捩手覆羹,转喉触讳,凡所以使吾目可憎、语言无味者,皆子之志也。——其名曰智穷:矫矫亢亢,恶园喜方,羞为奸欺,不忍伤害;其次名曰学穷:傲数与名,摘抉杳微,高挹群言,执神之机;又其次曰文穷:不专一能,怪怪奇奇,不可时施,祗以自嬉;又其次曰命穷:影与行殊,而醜心妍,利居众后,责在人先;又其次曰交穷:磨肌戛骨,吐出心肝,企足以待,寘我仇怨。凡此五鬼,为吾五患,饥我寒我,兴讹造讪,能使我迷,人莫能间,朝悔其行,暮已复然,蝇营狗苟,驱去复还。”

言未毕,五鬼相与张眼吐舌,跳踉偃仆,抵掌顿脚,失笑相顾。徐谓主人曰:“子知我名,凡我所为,驱我令去,小黠大痴。人一世,其久几何,吾立子名,百世不磨。小人子,其心不同,惟乖于时,乃与通。携持琬琰,易一羊皮,饫于肥甘,慕彼糠糜。下知子,谁过于予。虽遭斥逐,不忍于疏,谓予不信,请质诗书。”

主人于是垂头丧气,上手称谢,烧车与船,延之上座。

【送穷文】翻译文

元和六年正三十日,主人让名叫星的仆人结扎柳条为车,捆草为船,装上干粮,套牛车,升起帆船,向穷鬼三次作揖并对他们说:“听说你们即将起程,不敢问你们要走哪条路,悄悄准备了车船,装了干粮,今是吉时良辰,去哪里都是吉利的。请你们吃一顿饭,喝一杯,带领你们的朋友伙伴,离开旧寓去住新的住所,车扬鼓帆,比电光还迅速。你不至久住在这里久怨恨,我有资助送行的情谊,你们是否打算马上就走呢?”

屏气细听,像听到一种咏似泣细碎不清的声音,让人不禁毛发都竖起来了,耸肩缩脖。那声音似有似无,过了一会儿才能听分明。似乎有人说:“我和你相伴已经有四十年了。你在幼年时,我没有嫌弃你的幼稚无知,你读书耕田,求官职与功名,我始终跟随你,不改初衷。门户的神灵,呵我叱我,我忍受屈辱包涵容忍,心仍然专注于你,从没有想到别处去。你贬官广东,那里气候潮湿蒸闷,不是我的乡土,所以各种鬼都来欺负我。你在太学任国子博士那四年间,下饭的早餐是切碎的菜、晚餐是一把盐,只有我在保护你,别人都嫌弃你。从当初到今,我不曾离开你,心里没有去别处的打算,嘴里也没有说过要走的话,你从哪里听到传闻,说我即将离去?一定是先听信了谗言,存心和我疏远。我是鬼而不是人,哪里用得着车船,只需用鼻子嗅闻食物的气味便可果腹,干粮也是舍弃不带的。我孤身一人,谁是我的朋友伙伴?你果全都知道,可否一一加以数说?你果全都说出来,那就可称为圣人智者;真实情况既已揭露,我敢不躲开吗?”

主人回答说:“你以为我真的不知道吗?你的伙伴,不是六也不是四,居十去掉五,七减去二,各有主张,自有名字,使我动手就惹祸,一说话就触犯忌讳。凡是能使我目可憎、语言乏味的,都是你们的主意。其一名叫智穷:刚强高尚,厌恶滑而喜欢正直,耻于做奸诈之事,不忍心伤害别人;其二名叫学穷:轻视术数名物一类学问,探究幽深微妙的道理,摄取各家学说,掌握精神要领;其三名叫文穷:不只擅一种技巧,文章怪怪奇奇,不能在当时实施,只能用以自娱;其四名叫命穷:影子和体形不一样,脸丑心美,牟利退居人后,负责争于人先;其五名叫交穷:待朋友忠心耿耿,倾吐肺腑,抬起脚后跟站立盼望对方的到来,对方却把我视为仇敌。这五种穷鬼,是我的五种祸患。你们使我忍饥受冻,惹得别人起讹传造讥讽,你们能使我感到迷惑,而不是别人的离间所能办到的。早上悔恨我的行为,傍晚却又恢复故态。你们卑劣无耻地纠缠我,刚把你们赶走转眼又回到我身边。”

话没说完,五鬼就一起张眼吐舌,跳跃翻滚,拍手顿脚,互相瞧着不由自主地笑了起来。慢慢地对主人说:“你们知道我们的名字和我们的全部作为了,驱赶我们让我们走,实在是小聪明大糊涂。人一辈子,有多久?我们替你树立名声,可以流传百世。小人和子,他们的心意是不同的。只要不趋时适俗,才和理相通。携持美玉,却只换一张羊皮;吃饱了美的食物,倒羡慕那糠粥,这世上理解你的人,谁能超过我们呢?你虽然遭到贬斥,我们也不忍心疏远你,果你不相信我们的话,请你从《诗》《书》等经典中找到答案。”

主人于是垂头丧气,拱手称谢,把那柳条编的车、草扎的船烧掉,请穷鬼在贵客的座位上坐下。

网友完善【送穷文】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【送穷文】拼音版/注音版

sòng qióng wén。

送穷文。

hán yù。

韩愈。

yuán hé liù nián zhēng yuè yǐ chǒu huì,

元和六年正月乙丑晦,

zhǔ rén shǐ nú xīng jié liǔ zuò chē,

主人使奴星结柳作车,

fù cǎo wèi chuán,

缚草为船,

zài qiǔ yú zhāng,

载糗舆粻,

niú xì è xià,

牛系轭下,

yǐn fān shàng qiáng。

引帆上樯。

sān yī qióng guǐ ér gào zhī yuē wén zi xíng yǒu rì yǐ,

三揖穷鬼而告之曰:“闻子行有日矣,

bǐ rén bù gǎn wèn suǒ tú,

鄙人不敢问所涂,

qiè jù chuán yǔ chē,

窃具船与车,

bèi zài qiǔ zhāng,

备载糗粻,

rì jí shí liáng,

日吉时良,

lì xíng sì fāng,

利行四方,

zi fàn yī yú,

子饭一盂,

zi chuài yī shāng,

子啜一觞,

xié péng zhì chóu,

携朋挚俦,

qù gù jiù xīn,

去故就新,

jià chén fēng,

驾尘风,

yǔ diàn zhēng xiān,

与电争先,

zi wú dǐ zhì zhī yóu,

子无底滞之尤,

wǒ yǒu zī sòng zhī ēn,

我有资送之恩,

zi děng yǒu yì yú xíng hū bǐng xī qián tīng,

子等有意于行乎?” 屏息潜听,

rú wén yīn shēng,

如闻音声,

ruò xiào ruò tí,

若啸若啼,

huò yàn gā yīng,

砉敥嘎嘤,

máo fà jǐn shù,

毛发尽竖,

sǒng jiān suō jǐng,

竦肩缩颈,

yí yǒu ér wú,

疑有而无,

jiǔ nǎi kě míng,

久乃可明,

ruò yǒu yán zhě yuē wú yǔ zi jū,

若有言者曰:“吾与子居,

sì shí nián yú,

四十年馀,

zi zài hái tí,

子在孩提,

wú bù zǐ yú,

吾不子愚,

zi xué zǐ gēng,

子学子耕,

qiú guān yǔ míng,

求官与名,

wéi zi shì cóng,

惟子是从,

bù biàn yú chū。

不变于初。

mén shén hù líng,

门神户灵,

wǒ chì wǒ ā,

我叱我呵,

bāo xiū guǐ suí,

包羞诡随,

zhì bù zài tā。

志不在他。

zi qiān nán huāng,

子迁南荒,

rè shuò shī zhēng,

热烁湿蒸,

wǒ fēi qí xiāng,

我非其乡,

bǎi guǐ qī líng。

百鬼欺陵。

tài xué sì nián,

太学四年,

zhāo jī mù yán,

朝齑暮盐,

wéi wǒ bǎo rǔ,

唯我保汝,

rén jiē rǔ xián。

人皆汝嫌。

zì chū jí zhōng,

自初及终,

wèi shǐ bèi rǔ,

未始背汝,

xīn wú yì móu,

心无异谋,

kǒu jué háng yǔ,

口绝行语,

yú hé tīng wén,

于何听闻,

yún wǒ dāng qù shì bì fū zǐ xìn chán,

云我当去?是必夫子信谗,

yǒu jiàn yú yǔ yě。

有间于予也。

wǒ guǐ fēi rén,

我鬼非人,

ān yòng chē chuán,

安用车船,

bí xiù chòu xiāng,

鼻嗅臭香,

qiǔ zhāng kě juān。

糗粻可捐。

dān dú yī shēn,

单独一身,

shuí wèi péng chóu,

谁为朋俦,

zi gǒu bèi zhī,

子苟备知,

kě shǔ yǐ bù zǐ néng jìn yán,

可数已不?子能尽言,

kě wèi shèng zhì,

可谓圣智,

qíng zhuàng jì lù,

情状既露,

gǎn bù huí bì。

敢不回避。

zhǔ rén yīng zhī yuē yǔ yǐ wú wéi zhēn bù zhī yě yé zi zhī péng chóu,

” 主人应之曰:“予以吾为真不知也耶!子之朋俦,

fēi liù fēi sì,

非六非四,

zài shí qù wǔ,

在十去五,

mǎn qī chú èr,

满七除二,

gè yǒu zhǔ zhāng,

各有主张,

sī lì míng zì,

私立名字,

liè shǒu fù gēng,

捩手覆羹,

zhuǎn hóu chù huì,

转喉触讳,

fán suǒ yǐ shǐ wú miàn mù kě zēng yǔ yán wú wèi zhě,

凡所以使吾面目可憎、语言无味者,

jiē zi zhī zhì yě。

皆子之志也。

qí míng yuē zhì qióng jiǎo jiǎo kàng kàng,

——其名曰智穷:矫矫亢亢,

è yuán xǐ fāng,

恶园喜方,

xiū wèi jiān qī,

羞为奸欺,

bù rěn shāng hài qí cì míng yuē xué qióng ào shù yǔ míng,

不忍伤害;其次名曰学穷:傲数与名,

zhāi jué yǎo wēi,

摘抉杳微,

gāo yì qún yán,

高挹群言,

zhí shén zhī jī yòu qí cì yuē wén qióng bù zhuān yī néng,

执神之机;又其次曰文穷:不专一能,

guài guài qí qí,

怪怪奇奇,

bù kě shí shī,

不可时施,

zhī yǐ zì xī yòu qí cì yuē mìng qióng yǐng yǔ xíng shū,

祗以自嬉;又其次曰命穷:影与行殊,

ér chǒu xīn yán,

而醜心妍,

lì jū zhòng hòu,

利居众后,

zé zài rén xiān yòu qí cì yuē jiāo qióng mó jī jiá gǔ,

责在人先;又其次曰交穷:磨肌戛骨,

tǔ chū xīn gān,

吐出心肝,

qǐ zú yǐ dài,

企足以待,

zhì wǒ chóu yuàn。

寘我仇怨。

fán cǐ wǔ guǐ,

凡此五鬼,

wèi wú wǔ huàn,

为吾五患,

jī wǒ hán wǒ,

饥我寒我,

xīng é zào shàn,

兴讹造讪,

néng shǐ wǒ mí,

能使我迷,

rén mò néng jiān,

人莫能间,

cháo huǐ qí xíng,

朝悔其行,

mù yǐ fù rán,

暮已复然,

yíng yíng gǒu gǒu,

蝇营狗苟,

qū qù fù huán。

驱去复还。

yán wèi bì,

” 言未毕,

wǔ guǐ xiāng yǔ zhāng yǎn tǔ shé,

五鬼相与张眼吐舌,

tiào liáng yǎn pū,

跳踉偃仆,

dǐ zhǎng dùn jiǎo,

抵掌顿脚,

shī xiào xiāng gù。

失笑相顾。

xú wèi zhǔ rén yuē zi zhī wǒ míng,

徐谓主人曰:“子知我名,

fán wǒ suǒ wéi,

凡我所为,

qū wǒ lìng qù,

驱我令去,

xiǎo xiá dà chī。

小黠大痴。

rén shēng yī shì,

人生一世,

qí jiǔ jǐ hé,

其久几何,

wú lì zi míng,

吾立子名,

bǎi shì bù mó。

百世不磨。

xiǎo rén jūn zǐ,

小人君子,

qí xīn bù tóng,

其心不同,

wéi guāi yú shí,

惟乖于时,

nǎi yǔ tiān tōng。

乃与天通。

xié chí wǎn yǎn,

携持琬琰,

yì yī yáng pí,

易一羊皮,

yù yú féi gān,

饫于肥甘,

mù bǐ kāng mí。

慕彼糠糜。

tiān xià zhī zi,

天下知子,

shuí guò yú yǔ。

谁过于予。

suī zāo chì zhú,

虽遭斥逐,

bù rěn yú shū,

不忍于疏,

wèi yú bù xìn,

谓予不信,

qǐng zhì shī shū。

请质诗书。

zhǔ rén yú shì chuí tóu sàng qì,

” 主人于是垂头丧气,

shàng shǒu chēng xiè,

上手称谢,

shāo chē yǔ chuán,

烧车与船,

yán zhī shàng zuò。

延之上座。

【送穷文】注释

糗(qiǔ):炒熟的米麦等穀物,这里指干粮。

粻(zhāng):粮食。

网友完善【送穷文】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【送穷文】评析

初五送穷,是汉族民间一种很有特色的岁时俗。其意就是祭送穷鬼(穷神)。穷鬼,又称“穷子”。据宋陈元靓《岁时广记》引《文宗备问》记载:“颛顼高辛时,宫中一子,不着完衣,宫中号称穷子。其后正,宫中葬之,相谓曰‘今日送穷子’”。相传穷鬼乃颛顼之子。他身材羸弱矮小,性喜穿破衣烂衫,喝稀饭。即使将新衣服给他,他也扯破或用火烧出洞以后才穿,因此“宫中号为穷子”。

本文写于唐宪宗元和六年(公元811年)春,时韩愈四十五岁,任河南令。韩愈在经历了一番坎坷之后,终于官运亨通。唐德宗贞元十七年(公元801年),三十五岁的韩愈被擢为四门博士,翌年又拜监察御史。虽然不久被贬阳山令,但元和三年(公元808年)被召还国子博士,分司东都,改真博士,升河南令。

然而,《送穷文》却把作者一肚皮的牢骚發泄得淋漓尽致。这一篇寓庄于谐的妙文,主人翁(韩愈)认为被五个穷鬼缠身,这五个穷鬼分别是智穷、学穷、文穷、命穷、交穷,五个穷鬼跟着他,使他一困顿。因此主人翁决心要把五个穷鬼送走,不料穷鬼的回答却诙谐有趣,他告诉主人翁,这五个穷鬼忠心耿耿的跟着他,虽然让他不合于世,但却能帮助他获得百世千秋的英名。韩愈写“送穷”,实则是“留穷”。韩愈以诙诡之笔抒发了抑郁不得志的愤慨,留下了这篇千古奇幻之文。 自嘲的笔调,戏剧性的对白,诙谐的格,奠定了《送穷文》的文学成就并使之产了深远的影响。

网友完善【送穷文】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【送穷文】赏析

初看韩愈的文章似乎难以理解,坚持看下来之后,发现竟然此情切、此贴近自己的活。于是不忍释手,每看一篇都感叹良久。

韩文公的仁慈善良、为国为民的大爱精神让千年后的进人再一次深深感动。

然而韩公这样的一位才子和清官却过着一种颠沛流离,过着并非惬意的活。

《送穷文》便是韩愈发自内心的自白。何为穷?穷鬼的过半共有五个,“智穷”“学穷”“文穷”“命穷”“交穷”。这五穷各司其职,掌管韩公的命运。主人应之曰:“子以吾为真不知也耶!子之朋俦,非六非四,在十去五,七除二,各有主张,私立名字,捩手覆羹,转喉触讳,凡所以使吾目可憎、语言无味者,皆子之志也。——其名曰智穷:矫矫亢亢,恶园喜方,羞为奸欺,不忍害伤;其次名曰学穷:傲数与名,摘抉杳微,高挹群言,执神之机;又其次曰文穷:不专一能,怪怪奇奇,不可时施,祗以自嬉;又其次曰命穷:影与行殊,丑心妍,利居众后,责在人先;又其次曰交穷:磨肌戛骨,吐出心肝,企足以待,寘我仇怨。凡此五鬼,为吾五患,饥我寒我,兴讹造讪,能使我迷,人莫能间,朝悔其行,暮已复然,蝇营狗苟,驱去复还。”

五鬼苍蝇般无耻追逐,像没有廉耻的狗一般跟随韩公,还告诉韩公徐谓主人曰:“子知我名,凡我所为,驱我令去,小黠大痴。人一世,其久几何,吾立子名,百世不磨。小人子,其心不同,惟乖于时,乃与通。携持琬琰,易一羊皮,饫于肥甘,慕彼糠糜。下知子,谁过于予。虽遭斥逐,不忍子疏,谓予不信,请质诗书。”主人于是垂头丧气,上手称谢,烧车与船,延之上座。

意思是:人的一辈子,能活多久呢?我们使您树立了名声,千秋百代也不会磨灭。小人和子,他们的志向是不一样的,子虽然不舍于当世的潮流,却跟意相通……

从这篇文章我看到了一位品德高尚,然而又充坎坷的唐人。从看古文里看到了别人也见到自己,没有活的磨难彼岸难以理解命的真实目。但是困难不应该太多,也不应太久,因为每一次的磨难都是人的一笔财富,是智慧的积累,果没有将之化为力量和勇气去战胜内心的痛苦,那么就白吃饭,白吃苦了。

韩愈在字里行间体现出来的内心世界机器丰富,有对国对民的担忧、有对自己怀才不遇的孤独感、也有对身世之不幸的哀叹、也有对社会丑陋目的批判……看到百代宗师的韩愈于忧患的一。他实际上真正为自己活过的时间又有多少呢?

活在今的我们,是多么幸福。只要有理想、有目标,就会有人支持和扶助,想想也是,活在以和平为主题的社会,为什么不怀着感恩的心活,过着古人无法实现的理想活。

网友完善【送穷文】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【送穷文】辑评

暂无辑评

网友完善【送穷文】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【送穷文】作者韩愈的简介

韩愈 - []

韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。是唐代古文运动的倡导者。谥号“文”,又称韩文公。后人尊称他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。思想上,韩愈崇奉儒学,力排佛老。著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。他提出的文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等散文的写作理论,对后人很有指导意义。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

送穷文|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者韩愈 - 我爱学习网