我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 高适

杂曲歌辞 · 邯郸少年行

高适 - []

邯郸城南游侠子,自矜邯郸里。

千场纵博家仍富,几度报雠身不

宅中歌笑日纷纷,门外车马常云。

未知肝胆向谁是,令人却忆平原

不见今人交态薄,黄金用尽还疏索。

以兹感叹辞旧游,更于时事无所求。

且与少年饮美,往来射猎西山头。

杂曲歌辞 · 邯郸少年行翻译文

暂无译文
网友补充:
    暂无!

杂曲歌辞 · 邯郸少年行拼音版/注音版

zá qū gē cí hán dān shào nián xíng。

杂曲歌辞 · 邯郸少年行。

gāo shì。

高适。

hán dān chéng nán yóu xiá zi,

邯郸城南游侠子,

zì jīn shēng zhǎng hán dān lǐ。

自矜生长邯郸里。

qiān chǎng zòng bó jiā réng fù,

千场纵博家仍富,

jǐ dù bào chóu shēn bù sǐ。

几度报雠身不死。

zhái zhōng gē xiào rì fēn fēn,

宅中歌笑日纷纷,

mén wài chē mǎ cháng rú yún。

门外车马常如云。

wèi zhī gān dǎn xiàng shuí shì,

未知肝胆向谁是,

lìng rén què yì píng yuán jūn。

令人却忆平原君。

jūn bú jiàn jīn rén jiāo tài báo,

君不见今人交态薄,

huáng jīn yòng jìn hái shū suǒ。

黄金用尽还疏索。

yǐ zī gǎn tàn cí jiù yóu,

以兹感叹辞旧游,

gèng yú shí shì wú suǒ qiú。

更于时事无所求。

qiě yǔ shào nián yǐn měi jiǔ,

且与少年饮美酒,

wǎng lái shè liè xī shān tóu。

往来射猎西山头。

杂曲歌辞 · 邯郸少年行注释

邯郸:战国时赵国都城,即今河北邯郸市。

少年行:乐府旧题,属杂曲歌辞。

网友补充:
    暂无!

杂曲歌辞 · 邯郸少年行评析

“邯郸城南游侠子”六句渲染“游侠子”豪放的活,其势铜丸走板,驰电掣。“未知肝胆向谁是,令人却忆平原”二句,气势陡转,诗笔转入对“邯郸少年”内心的揭示。他们对于纵性任侠的活远远感到不足,而希望凭自己的侠肝义胆为国建功立业,施展自己的宏图抱负。不料,这美的愿望却得不到现实社会的理解,反而遭到排斥和压制。使之不由得神游千古,怀念“倾以待士”,使之能纵横捭阖,为国排难的平原。这两句,充盈着诗人知音难觅的怅惆,功业难成的愤懑以及对现实的强烈针砭和对历史的深沉反思!同时,感情的激流也由前的飞逸转入沉实,增强了诗歌的顿挫之力。

前半部分诗人借“游侠子”的遭遇来抒发自己沉沦不遇的感慨,后半部分则以直抒胸臆的议论,将抑郁不平之情进一步表达出来。一开始以“不见”当头唱起,提示人们注意:世人只按“黄金”的多少来决定双方“交态”的厚薄。没有“黄金”,关系就自然“疏索”(即疏散之意)了。诗人的感情又由前的沉实转入激愤,正因他“感叹”之深,对世态炎凉体会之切,因此对于“旧游”和“时事”厌恶之极,这样就有力地逼出最后两句:“且与少年饮美,往来射猎西山头!”这样的结尾看似旷达,与世“无求”,实则正话反说,充慷慨之情,愤懑之气,“宕出远神”。它不仅以“痛饮美”,“射猎西山”(西山即邯郸西北的马服山)的豪举,刻画出“游侠子”的英武雄迈之态。而且以一虚字“且”冠在句首,更表现出他睥睨世、待时而动的高旷情怀和耿介刚强的性格特征。这样的曲终高奏,宛若奇峰突起,意蕴深远,令人回味无穷。因此赵熙批曰:“大力收束,何其健举!”(《唐百家诗选手批本》)

高适在诗中以“邯郸少年”(即诗中之“游侠子”)自况,借描写他们放荡不羁的活,和世态炎凉的际遇,抒发了自己壮志难酬的激愤之情。诗歌写得豪宕激昂,“气骨”铮铮,充分体现了高适“以气取篇”的特点。《新唐书·高适传》评其诗“以气质自高”。所谓“气质”,即作者的感情极为慷慨激越。此诗借“邯郸少年”抒发自己强烈的感情,既有豪气干云的雄壮之歌,又有直抒胸臆的激越之声;既有深沉低徊的慨叹,又有故作旷达的曲终高奏。这种雄壮与低徊,炽热与深沉的错综交织,有力地突出了“邯郸少年”心灵深处的追求和失望、欢乐与痛苦的复杂感情,从而深刻揭示出“世态”的“浮薄”。一般说来,七言与五言相比,更难写得雄赡遒劲,但高适的七言却写得“兀敖奇横”,这正是“气质自高”使然。

与这种抑扬起伏的感情抒发相适应,此诗在句式上整散相间,以散为主,用韵上平仄交替,富于变化。开始两句散,接着两句整,后又回到散。开始四句用低韵仄声,中间四句用文韵平声,“不见”两句句句用韵,为药韵仄声,末尾两句再回到尤韵平声。这样,随着整散的变化和韵脚的转换,不仅与感情的抑扬起伏相适应,而且形式上也有整齐对称之美,纵横飞动之妙,节奏鲜明,音调优美。文情声情,丝丝入扣。这些特点,直接影响了后来篇七古的发展。

网友补充:
    暂无!

杂曲歌辞 · 邯郸少年行赏析

邯郸为战国时赵国都城,即今河北邯郸市。《少年行》为乐府旧题,属杂曲歌辞。

网友补充:
    暂无!

杂曲歌辞 · 邯郸少年行辑评

暂无辑评
网友补充:
    暂无!

高适 - []

高适,字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县,世称高常侍。高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

杂曲歌辞 · 邯郸少年行|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者高适 - 我爱学习网