我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 韦庄

思帝乡

韦庄 - []

春日游。杏头。陌上谁家年少,足流。

妾拟将身嫁与,一休。纵被无情弃,不能羞。

思帝乡翻译文

春日踏青郊游,吹杏头。田间路上是谁家少年,青春流。

我想以身相许嫁给他,一一世就此休。纵使他薄情无义抛弃我,也不后悔也不害羞。

网友完善思帝乡的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

思帝乡拼音版/注音版

sī dì xiāng chūn rì yóu。

思帝乡 · 春日游。

wéi zhuāng。

韦庄。

chūn rì yóu。

春日游。

xìng huā chuī mǎn tóu。

杏花吹满头。

mò shàng shuí jiā nián shào,

陌上谁家年少,

zú fēng liú。

足风流。

qiè nǐ jiāng shēn jià yǔ,

妾拟将身嫁与,

yī shēng xiū。

一生休。

zòng bèi wú qíng qì,

纵被无情弃,

bù néng xiū。

不能羞。

思帝乡注释

题解:《思帝乡》又名《万斯年曲》,本是唐玄宗时教坊曲名,后用作词牌。单调三十三至三十六字,平韵。此调金奁集载温庭筠韦庄词,注越调(无射商)。该篇押用同一部平韵,韵脚分别是“游”、“头”、“流”、“休”、“羞”。

陌(mò):田间东西方向的道路,这里泛指道路,野外的道路。陌上,道路之上。年少:即“少年”,小伙子,青年人。

足:程度副词,很,非常。流:度潇洒,举止飘逸,洒脱放逸,雅潇洒。足流,犹云十分流,够气派、潇洒,够俊俏、多情的。

妾:古代女子对自己的谦称。拟:是定、准、必的意思,与“打算”的用法不尽相同,打算,想要。与:给,这个介词后省略了宾语。将身嫁与,把自己嫁给他。

休:此处指心愿得遂后的罢休,喜悦,欢乐。一休,一辈子就这样罢了,意思是一足了,这一辈子也就算了,意谓一有了依托,一足。

纵:纵然,即便。弃:抛弃,弃置。不能羞:意谓不会感到害羞后悔,即也不在乎。“纵被”二句,即使被他无情无义地休弃了,也不后悔。

网友完善思帝乡的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

思帝乡评析

《思帝乡·春日游》是唐末五代词人韦庄的词作,被收录于《间集》。该首词以白描手法勾勒出一位少女热烈追求爱情的形象,正抒写了女子对恋爱自由的迫切要求,语言质朴,具有民歌味,在间词中独具一格。

网友完善思帝乡的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

思帝乡赏析

这首词写一个少女的青春的热情和她对少男的大胆追求,是一首脍炙人口的爱情自白。它描写一位真烂漫、热情大胆的少女敢于冲破封建礼教的束缚,迫切要求婚姻自由,追求爱情和幸福,表现了不顾一切封建伦常大胆追求纯真爱情的主题。这首词通过对少女心理活动的传神描写,塑造出了一个具有健全人格、渴望婚姻自主的女性典型;这个典型在青年男女被剥夺了自由恋爱权利的封建社会里,有着特别的意义。但这种一见钟情的爱情,由于缺乏共同的思想基础,纵使刹那间可以爆发出耀眼的火,若所遇非人也会转眼归于毁灭,以致产不可设想的悲剧,这是封建社会妇女的不幸处境所造成的。

这首词是写游春,有所遇,女遇男;仅是开端“春日游”三个字就极可玩味,表看来原只是极为简单直接的一句叙述而已,然而却已经为后文所写的感情之秾挚做了很的准备和渲染。“春日”正是感情的春心觉醒的时节,一切都表现了一种命之觉醒与跃动。而之后更加一“游”字,则此“春游”之人的春心之欲,随春物以共同萌发及跃动从而可知。其后再加以“杏头”一句,点明时令是早春,缤纷的杏瓣落了游春的姑娘一头都是,“吹”字在此一句中表现出一种当繁开到极盛时,也同时伴随有片之飞舞的一种更为缤纷盛美的景象。而且“吹”字还可表现出一种活泼撩动的感受,则外在之春物遂与游春之人更加了一层直接的关系,写出了春光明丽,少女欢快的场

前两句以八个字刻画出女子在融融春光中萌发了追寻意中人的春心;叙写至此,已经为以后的感情之引发,培养和渲染了足够的气势,于是以下由景转情,情由景,一位也漫步在原野小径上的少年公子进入画,虽然少女并不认识他,但他那翩翩的度,飞扬的神采,却吸引了少女的注目,引起了少女的爱慕。九字句“陌上谁家年少、足流”一泻而出毫无假借,读起来笔力异常饱。曰“陌上”,是游春时士女云集之所在;曰“谁家年少”,则表现了期望的真诚与选择的珍重;更加之以“足流”,是对于美多情之预想的最高要求。“足流”是少女眼中少年公子的形象,也是少女对少年的评价,少女对少年的爱慕之情全由这一“足”字传出。

因而少女在内心深处产了一种强烈的愿望:“妾拟将身嫁与,一休。一个“拟”字,点明这是少女内心的打算。曰“足流”,曰“一休”,前一句写期望之理想,后一句写自我之奉献,两相呼应,极为有力地表现了意志之坚决与感情之深挚。这一个九字句与上一句的节奏句式全同,都是前的六字句以两字为一顿,造成一波三折的气势,然后以一个三字句为总结,字字斩钉截铁,口气是真挚、诚实、坚定的。这里写出少女对爱情的大胆追求和对幸福活的殷切期望,然后用“纵被无情弃,不能羞”加重这爱的力量。这种强力的爱慕之情,不仅使她要终身相许,嫁给他,而且即使以后少年公子将她无情地遗弃,她也决无后悔。在“足”字上可见少年流了,至此犹嫌不够,还通过“休”和“羞”两个字,层层加码地予以强调,写出了为爱情不惜代价、终身不悔的决心,进一步突出了少年流之甚,由此足见少女之痴情。结尾处二句殉身无悔的誓词,正是以其深挚的情意,提高加深了这首小词的境界,一个真正愿为理想、事业而献身的人,是为了对它的热爱,词其所写的用情之态度与殉身之精神,确实可以引发读者一种深沉的感动与丰美的联想。

这首词虽是少女单方的一见钟情,然用通俗明快的语言,率真、坦直的感情表达方式和错落、声情激动的语调,塑造出一个敢于冲破礼教、大胆追求爱情幸福的少女形象,异常鲜明,逗人喜爱。作者以白描的手法和清新明朗的笔调,刻画这位少女真烂漫、极富个性的形象,语言质朴而多情韵,在间词中独具一格,别开,给人耳目一新之感。该一首词纯用赋体,直抒胸臆,热情奔放,淋漓尽致,它用的是错落、声情激越的句式,选择的词调与所表达的内容、感情的强度都很相适,最后以誓言般的三个字句作结,显得十分果决干脆,志不可夺。作为一位具有封建思想的文人,作者敢于道出冲破封建礼教束缚的词语,写出这样明快决绝的佳篇,不能不归之于学习民歌的结果。韦庄抒情词这种真率大胆的作原本是民间文学的本色,在词从民间到了文人手中之后慢慢朝向婉约化道路迈进的这个历史进程中,韦庄词却一定程度地保留了民间词的一些特色,十分难能可贵。

这首词从字解释或直为“一位女子在游春时对一个流多情男子的向往和期待。”而若从“自比女性”的角度审视,则小词实际上婉转地传达了作者虽被历史的车轮无情地抛逐在西蜀一隅,但此心仍属故唐的赤子情怀。首句“春日游”自然是对唐王朝鼎盛局的期许;二句的流少年乃是暗喻王;三句的“妾”即属自比,他是要将终都托付唐王朝的了,即便当下的暂被抛别,也是不离不弃——“纵被无情弃,不能羞”,态度决绝。

网友完善思帝乡的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

思帝乡辑评

明·袁翼《小清容山馆词钞自序》:韦端己《思帝乡》小令,人讥其鄙亵鲜耻,而不知感愤而发此吟也。

清·沈雄《古今词话·词品》下卷:词有写情景入神者,亦有言情得妙者,韦庄云“妾拟将身嫁与,一休。纵被无情弃,不能羞。”

清·贺裳《皱轩词筌》:小词以含蓄为佳,亦有作决绝语而妙者。韦庄“谁家年少,足流。妾拟将身嫁与,一休。纵被无情弃,不能羞”之类是也。

近代·李冰若《间集评注·栩庄漫记》:爽隽读北朝乐府“阿婆不嫁女,哪得孙儿抱”诸作。

网友完善思帝乡的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
思帝乡作者韦庄的简介

韦庄 - []

韦庄,字端己,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。晚唐政治家,诗人。广明元年(880年)韦庄在安应举,黄巢攻占安以后,与弟妹失散,浪迹涯。中和三年(883年)三,在洛阳写有篇歌行《秦妇吟》。昭宗乾宁元年(894年)进士,曾任校书郎、左补阙等职。乾宁四年(897年),李询为两川宣谕和协使,聘用他为判官。在四川时为王建掌书记,蜀开国制度皆庄所定,官至吏部尚书,同平章事,武成三年(910年)八,卒于成都林坊。葬白沙之阳。谥文靖。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

思帝乡|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者韦庄 - 我爱学习网