我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 韦庄
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【应天长】

韦庄 - []

绿槐阴里黄莺语,深院无人春昼午。画帘垂,金凤舞,寂寞绣屏香一炷。

云,无定处。空有梦魂来去,夜夜绿窗雨,断肠信否。

【应天长】翻译文

暂无译文

网友完善【应天长】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【应天长】拼音版/注音版

yìng tiān zhǎng。

应天长。

wéi zhuāng。

韦庄。

lǜ huái yīn lǐ huáng yīng yǔ,

绿槐阴里黄莺语,

shēn yuàn wú rén chūn zhòu wǔ。

深院无人春昼午。

huà lián chuí,

画帘垂,

jīn fèng wǔ,

金凤舞,

jì mò xiù píng xiāng yī zhù。

寂寞绣屏香一炷。

bì tiān yún,

碧天云,

wú dìng chù。

无定处。

kōng yǒu mèng hún lái qù,

空有梦魂来去,

yè yè lǜ chuāng fēng yǔ,

夜夜绿窗风雨,

duàn cháng jūn xìn fǒu。

断肠君信否。

【应天长】注释

春昼午:春季白正午的时候。

金凤舞:指画帘上绘的金凤凰,经吹动,宛起舞。

香一炷:指一支点燃着的香。炷(zhù住):量词。

云:这里用以比喻所怀念的人。

空有句:人未归来,只在梦境中见看来去,所以用“空有”二字。“来去”,意偏重在“来”字。

绿窗:华丽的窗户。唐冯贽《南部烟记》:“隋文帝为蔡容华作潇湘绿绮窗、上饰黄金芙蓉,琉璃网户,文杏为梁,雕刻飞走,动值千金。”

信:相信,这里有能否理解和体贴我的意思。

网友完善【应天长】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【应天长】评析

《应·绿槐阴里黄莺语》是唐末五代词人韦庄的闺情词作,出自于《全唐诗》。此词上片二十七字,下片二十三字,抒写一个女子对行人的思念之情。

网友完善【应天长】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【应天长】赏析

这首词写女子怀人,属于间词常见的内容。

上片全是写景。“绿槐”二句是室外之景,境界宁静;“画帘”三句是室内之景,境界幽绝。这些看似客观描写,而却是女主人公的感受,于宁静、幽绝之中可见女子的狐独。

下片以夜色表达女子的相思。“碧云”既是所见的夜色,又暗指她所怀的漂流在外的人。“夜夜”句用雨摇窗,深夜梦醒的典型环境,表达她对远人的深沉眷恋。末句是哀切的呼唤。叶嘉莹在《嘉陵论词丛稿》中评道:“恳挚深厚,真乃直入人心,无所抗拒,且不仅直入人心,更且盘旋郁结,久久而不能去。”

间派词人很注意意象的选取。“绿槐阴里黄莺语”,黄莺儿在绿槐阴里啼啭,这是很美的句子。“槐”通“怀”,通常与怀人有关。例杜荀鹤“客路客路何悠悠,蝉声向背槐愁”。更何况,槐香气四溢,其细碎又能引人细微之思。黄莺儿在思妇诗词中也多次出现,例:“打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。”一是黄莺儿形象美丽,叫声清脆娇嫩,最能体现春之特征,也与女子形象相暗示呼应。

黄莺语是写声音,“深院无人春昼午”则是写静谧。但静并非无人,画帘低垂,帘上的金凤凰在随舞蹈,绣屏寂寞,一炷幽香默默燃烧。闺中的寂寞与思念无处不在,而这寂寞又染着些香艳,越发惹人怜惜。

“碧云,无定处,空有梦魂来去”三句是女主人公在倾诉衷肠:所思念的游子就像那碧中的云彩一样行踪不定,只能在梦里往来相见。“夜夜绿窗雨,断肠信否?”“信否”,就是“知否”。结尾两句意为:夜夜在绿窗下听那些雨雨,肝肠寸断,可曾知晓?独居孤处的女主人公在极端的苦闷中无法可想,只能对着远方此倾诉。这样,她对行人的深厚情意以及思而不见的抑郁心情,就充分地表现出来。

网友完善【应天长】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【应天长】辑评

暂无辑评

网友完善【应天长】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【应天长】作者韦庄的简介

韦庄 - []

韦庄,字端己,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。晚唐政治家,诗人。广明元年(880年)韦庄在安应举,黄巢攻占安以后,与弟妹失散,浪迹涯。中和三年(883年)三,在洛阳写有篇歌行《秦妇吟》。昭宗乾宁元年(894年)进士,曾任校书郎、左补阙等职。乾宁四年(897年),李询为两川宣谕和协使,聘用他为判官。在四川时为王建掌书记,蜀开国制度皆庄所定,官至吏部尚书,同平章事,武成三年(910年)八,卒于成都林坊。葬白沙之阳。谥文靖。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

应天长|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者韦庄 - 我爱学习网