我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 张祜
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【集灵臺二首】

张祜 - []

【其一】

日光斜照集灵台,红树迎晓露开。

昨夜上皇新授籙,太真含笑入帘来。

【其二】

虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。

却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。

【集灵臺二首】翻译文

【其一】

灿烂的阳光斜照着集灵台,绿树红沐浴着晓露盛开。

昨夜玄宗皇帝新授予道箓,女道徒太真含笑走进帘来。

【其二】

虢国夫人受到皇上的宠恩,刚亮就骑马进入了宫门。

讨厌脂粉会玷污她的美艳,淡描蛾眉就进去朝见至尊。

网友完善【集灵臺二首】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【集灵臺二首】拼音版/注音版

jí líng tái èr shǒu。

集灵台二首。

zhāng hù。

张祜。

qí yī rì guāng xié zhào jí líng tái,

【其一】 日光斜照集灵台,

hóng shù huā yíng xiǎo lù kāi。

红树花迎晓露开。

zuó yè shàng huáng xīn shòu lù,

昨夜上皇新授籙,

tài zhēn hán xiào rù lián lái。

太真含笑入帘来。

qí èr guó guó fū rén chéng zhǔ ēn,

【其二】 虢国夫人承主恩,

píng míng qí mǎ rù gōng mén。

平明骑马入宫门。

què xián zhī fěn wū yán sè,

却嫌脂粉污颜色,

dàn sǎo é méi cháo zhì zūn。

淡扫蛾眉朝至尊。

【集灵臺二首】注释

集灵台:即殿,在华清宫,是祭祀求仙之所。灵,一作“虚”。

上皇:指唐玄宗。

籙:道教的灵文秘言。

太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。

虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。

平明:刚亮时。

至尊:最尊贵的位置,特指皇位。

网友完善【集灵臺二首】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【集灵臺二首】评析

《集灵台二首》是唐代诗人张祜的组诗作品。这两首诗以明扬暗抑的手法嘲讽唐玄宗宠爱杨贵妃姐妹。

第一首诗讽唐玄宗夺儿媳寿王妃杨玉环为己有的丑事。杨玉环原系唐玄宗十八子寿王李瑁的妃子,玄宗召入禁中为女官,号太真,后来大加宠幸,进而册封为贵妃。首句说,旭日的光辉斜照着集灵台。集灵台是清静祀神所在,诗人指出玄宗不该在这里行道教授给秘文仪式。次句说,娇艳的朵迎着晨露含苞开放,描写了华清宫周围美丽的景色,也是暗喻杨玉环的得宠。后两句说,昨夜唐玄宗新授道籙,集灵台又多了一位新道徒,只见微笑的太真仪态万方地走入帘来。这里指出贵妃在这时“含笑”入内,自愿为女道士,与唐玄宗配合默契,用假象掩人耳目,足见其轻薄骚。

第二首诗讽虢国夫人的骄纵骚。虢国夫人是杨玉环的三姊,嫁给裴家,是当时名声极坏的人。她并非“后妃”,却“承主恩”,而且“骑马入宫”“朝至尊”。自恃美艳,不施脂粉,足见她的轻佻,也可见玄宗的昏庸。

网友完善【集灵臺二首】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【集灵臺二首】赏析

暂无赏析

网友完善【集灵臺二首】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【集灵臺二首】辑评

《杨太真外传》:(宝)七载,加钊御史大夫,权京兆尹,赐名国忠。封大姨为韩国夫人,三姨为虢国夫人,八姨为秦国夫人。同日拜命,皆给钱十万,为脂粉之资。然虢国不施妆粉,自炫美艳,常素。当时杜甫(一作张拈)有诗云:“虢国夫人承主恩……”

《增订评注唐诗正声》:王云:同寓感慨,更有箴规。郭云:就事起兴,妙。

《唐诗训解》:刺时还以蕴藉为尚。

《唐诗解》:此赋事实,讽刺自见。

《诗辩坻》:“虢国夫人”一首,张承吉之作,又见杜集。然调既不类杜绝句,且拾遗诗发语忠爱,即使讽时,必不作此佻语,应属祜作无疑。

《碛砂唐诗》:谦曰:具文见意,中冓不可道矣。

《增订唐诗摘钞》:只言虢国以美自矜,而所以蛊惑人主者自在言外。“承主恩”三字,乃《春秋》之笔也。真正美人自不烦脂粉,真正才士自不买声名,真正文章自不假枝叶,以此律之,世间之“淡扫蛾眉”者寡也。

《唐贤小三昧集续集》:睹其人。

《说诗晬语》:诗有当时盛称而品不贵者,……张祜之“淡扫蛾眉朝至尊”、李商隐之“薛王沉醉寿王醒”,此轻薄派也。

《而庵说唐诗》:虢国既为贵妃之妹,玄宗贵之可也,何至“平明骑马入金门”以承主恩?大是丑事。后即云:“却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊”,则承恩竟以貌矣。不事脂粉,然妙丽,若说“却嫌”,虢国隐然要胜过其姊矣。……此讥刺太甚,因诗佳绝,殊不为觉。

《古唐诗合解》:此诗讥刺太甚,然却极佳。

《养一斋诗话》:前谓刺讥诗贵含蓄,论异代事犹当此,臣子于其本朝,直可绝口不作诗耳。张祜《虢国夫人》诗:“却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。”李商隐《骊山》诗:“平明每幸殿,不从金舆惟寿王。”唐人多犯此恶习。

《诗境浅说续编》:宫禁森严之地,虢国夫人纵骑而入,言其宠之渥也;脂粉转嫌污,蛾眉不费黛螺,言其色之丽也。

网友完善【集灵臺二首】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

张祜 - []

张祜(hù):字承吉,行三,生卒年不确。郡望清河东武城(今山东武城西北),籍贯南阳(今属河南),晚年居丹阳(今属江苏)。初依李光颜,后寓姑苏,曾谒白居易。长庆中令狐楚表荐之,为内臣所抑,一说为元稹所抑。遂至淮南。会昌五年,往谒池州刺史杜牧,游宴唱和,甚为相得。会昌末大中初,经楚州北游河阳、滑州等地。后归丹阳曲阿地,筑室隐居,以布衣终身。虽「屡蒙方镇论荐」,却未沾朝廷寸禄。长年浪迹江湖,或为外府从事,或为大僚幕宾。所历之地极广,北至塞北,南极岭南,西至襄 汉、马嵬,东极于海,均有诗篇可考。自云「颠狂遍九州」,陆龟蒙谓祜「受辟诸侯府,性狷介不容物,辄自劾去」(《甫里先生文集·卷十·和过张祜处士丹阳故居》诗序。《唐诗纪事·卷五十二》作「皮日休云」,误。)故一生蹭蹬。卒于唐宣宗 大中年间,年约六十馀。祜诗之佳者首推宫词,委婉多讽,艺术造诣之高,容或在元、白之上。次则体物图貌,描绘山水,题咏名寺之作,诚如陆龟蒙所云:「善题目佳境,言不可刊置别处。」(《甫里先生文集·卷十·和过张祜处士丹阳故居》诗序。)其边塞诗数量虽少而质量却高,能嗣高、岑遗响。其投献大僚诸作,类皆五言长律,颇见工力,按之皆与史合,有少陵之遗风。祜诗无僻字僻典,无诡怪陆离之状,纯熟工整,流转自然。俱眼前事、眼前景,人人习见,而祜为之,情趣盎然,平易近人而不流于浅易庸俗。上海古籍出版社影宋 蜀刻《张承吉文集》十卷,最称完备。《全唐诗》存诗二卷,遗漏甚多。《全唐诗外编》及《全唐诗续拾》补诗一百五十五首,断句八,题一则。事迹见《唐诗纪事·卷五十二》、《唐才子传·卷六》、《云溪友议》等。谭优学有《张祜行年考》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

集灵臺二首|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者张祜 - 我爱学习网