我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 朱庆馀

宫中词

朱庆馀 - []

寂寂时闭院门,美人相并立琼轩。

含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。

宫中词翻译文

宫中重门紧闭,开也觉寂寞。华美窗户之前,美人并肩而立。两眼合情脉脉,想说宫中故事。学舌鹦鹉在前,不敢轻易开口。

网友完善宫中词的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

宫中词拼音版/注音版

gōng zhōng cí。

宫中词。

zhū qìng yú。

朱庆馀。

jì jì huā shí bì yuàn mén,

寂寂花时闭院门,

měi rén xiāng bìng lì qióng xuān。

美人相并立琼轩。

hán qíng yù shuō gōng zhōng shì,

含情欲说宫中事,

yīng wǔ qián tou bù gǎn yán。

鹦鹉前头不敢言。

宫中词注释

寂寂:寂静无声貌。时:百盛开的时节,常指春日。

琼轩:对廊台的美称。轩:廊。

网友完善宫中词的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

宫中词评析

此诗表达宫女幽禁深宫的苦愁思绪,构思独特,新辟蹊径。一般的宫怨诗主人公是一位孤凄的宫女,这首诗却写两位宫女。诗从写景开篇,以景衬情,以热衬冷。百盛开的阳春,应是热闹非凡,然而宫门却寂寂锁闭。宫女赏春,本是欢欣乐事,然而久已失宠,感怀无限,心中郁闷,极愿互吐,却恐鹦鹉饶舌,竟不敢言。全诗含蓄蕴藉,在极有情趣中留给人们作种种想象去探索宫女们内心隐秘的地和痛苦。

网友完善宫中词的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

宫中词赏析

在一般宫怨诗,特别是以绝句体裁写的宫怨诗里,大多只让一位女主角在极端孤独之中出扬。在这首诗里,却是两位女主角同时出场,相依相并,立在轩前。而就在这样一幅动人的双美图中,诗人以别出心裁的构思,巧妙而曲折地托出了怨情,点出了题旨。

诗从写景入手。它的首句“寂寂时闭院门”,既是以景衬情,又是景中见情。就以景衬情而言,它是以春盛开之景从反来衬托这首诗所要表达的美人幽怨之情,从而收到王夫之在《诗绎》中所说的“以乐景写哀”、“倍增其哀”的艺术效果。就景中见情而言,它虽然写的是“时”,却在重门深闭的环境之中,给人以“寂寂”之感,从而在此句中已经把哀情注入了乐景,对景中人的处境和心情已经作了暗示。这样,在第二句中把两位主角引进场时,就只要展示一幅“美人相并立琼轩”的画,而不必再费笔墨去写她们被关闭在深宫中的凄凉处境和寂寞愁苦的心情了。

看了上半首诗,也许有人会猜测:诗人之所以使双美并立,大概是要让她们互吐衷曲,从她们口中诉出怨情吧。可是,接着看下去,诗人却并没有让这两位女主角开口。从“含情欲说宫中事”这第三句诗中看到的,只是一个含情不吐、欲说还休的场。而且,所含之情是什么情,欲说之事是什么事,也没有去点破它。也许还会猜测:既然“含情”,既然“欲言”,大概最后总要让她们尽情一吐、畅所欲言。可是,读到终篇,看了“鹦鹉前头不敢言”一句,这才知道:原来这幅双美图始终是一幅无声的画,而这两位画中人之始而欲言,终于无言,既不是因为感情微妙到难以言传,也不是因为事情隐秘到羞于出口,只是有所畏忌而“不敢言”。那么,其所含之情自是怨情,欲言之事决非乐事,就不言而喻了。

诗人留下想象空间的还不止以上这些。这首诗还有一个言外不尽之意。它最后说,两位美人之“不敢言”是因为在“鹦鹉前头”。而谁都知道,鹦鹉虽会学舌,并不会告密,其实没有什么可怕。这显然是一个托辞。从这一托辞,自然而然表变现了在这幅以“时”、“琼轩”、“美人”、“鹦鹉”组成的光旖旎的画图背后,却是一个罗网密布的恐怖世界,活在其中的宫人不但被夺去了青春和幸福,就是连说话的自由也没有的。这首别开的宫怨诗,表达的正是这样一个重大主题,揭露的正是这样一幕人间悲剧。

网友完善宫中词的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

宫中词辑评

暂无辑评
网友完善宫中词的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
宫中词作者朱庆馀的简介

朱庆馀 - []

朱庆馀(生卒年不详),名可久,字庆馀,以字行,越州(今浙江绍兴)人,唐代诗人。宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

宫中词|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者朱庆馀 - 我爱学习网