我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 陆淞
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【瑞鹤仙】

陆淞 - []

脸霞红印枕,睡觉来、冠儿还是不整。屏闲麝煤冷,但眉峰压翠,泪珠弹粉。堂深昼永,燕交飞、帘露井。恨无人说与,相思近日,带围宽尽。

重省,残灯朱幌,淡纱窗,那时景。阳台路迥,云雨梦,便无准。待归来,先指梢教看,欲把心期细问。问因循过了青春,怎意稳?

【瑞鹤仙】翻译文

红霞般的脸蛋印着枕痕,一觉刚刚醒来,衣冠零乱也懒得去整。彩屏内墨丹青透着冷意,但见丽人紧锁眉头,盈盈泪珠打湿脸上脂粉。白昼漫庭院深深,燕儿双飞嬉戏在帘露井。可恨身边没有一个人,能陪她诉说相思深情,近来衣带宽松得叫人惊心。

一再地回想当年的幽会,残灯映照朱红帷慢,淡淡光从纱窗透进,那时情景多么缠绵迷人。今,通向他的路那么遥远,纵然想在梦中欢会,也一样没有定准。等到他归来时,要先让他去看败落的枝,再把心中期盼之情细细盘问。问他为何怠惰耽误了青春,怎么会那样忍心?

网友完善【瑞鹤仙】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【瑞鹤仙】拼音版/注音版

ruì hè xiān。

瑞鹤仙。

lù sōng。

陆淞。

liǎn xiá hóng yìn zhěn,

脸霞红印枕,

shuì jiào lái guān ér hái shì bù zhěng。

睡觉来、冠儿还是不整。

píng xián shè méi lěng,

屏闲麝煤冷,

dàn méi fēng yā cuì,

但眉峰压翠,

lèi zhū dàn fěn。

泪珠弹粉。

táng shēn zhòu yǒng,

堂深昼永,

yàn jiāo fēi fēng lián lù jǐng。

燕交飞、风帘露井。

hèn wú rén shuō yǔ,

恨无人说与,

xiāng sī jìn rì,

相思近日,

dài wéi kuān jǐn。

带围宽尽。

zhòng shěng,

重省,

cán dēng zhū huǎng,

残灯朱幌,

dàn yuè shā chuāng,

淡月纱窗,

nà shí fēng jǐng。

那时风景。

yáng tái lù jiǒng,

阳台路迥,

yún yǔ mèng,

云雨梦,

biàn wú zhǔn。

便无准。

dài guī lái,

待归来,

xiān zhǐ huā shāo jiào kàn,

先指花梢教看,

yù bǎ xīn qī xì wèn。

欲把心期细问。

wèn yīn xún guò le qīng chūn,

问因循过了青春,

zěn shēng yì wěn。

怎生意稳?。

【瑞鹤仙】注释

脸霞:上的红润光泽。温庭筠《南歌子》:“脸上金霞细,眉间翠钿深。”

觉:醒来。

麝煤:制墨的原料,后又以为墨的别称。词里指墨画。

压翠:指双眉紧皱,同挤压在一起的青翠远山。

昼永:白日漫

交飞:交翅并飞。

露井:没有盖的井。贺知章《望人家桃李》:“桃李从来露井傍。”王昌龄《春宫曲》中有“昨夜开露井桃。”

带围宽尽:指形体日渐消瘦。

朱幌:床上的红色帷幔。

景:情景。

阳台:隐指男女欢会之地。用宋玉《高唐赋》中楚襄王梦会神女故事。

迥:遥远。

云雨梦:本指神女与楚王欢会之梦,引指男女欢会。

心期:内心期愿。

因循:轻易、随便。王舅《倦寻芳》:“算韶华、又因循过了,清明时候。”用同义。

意稳:心安。

网友完善【瑞鹤仙】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【瑞鹤仙】评析

这首词据传是陆淞为歌妓盼盼而作,泛化为春闺佳人相思寂寞之词。上片从人物形态与具体环境的实写中,描写少女的慵懒、凄冷、孤寂,勾画出一个怀春的少女形象。下片写切盼行人之归。“重省”七句写她反复回忆与爱侣阳台云雨欢会的“那时景”,“待归”数句设想情侣重逢欢会,将责问对方之因循、怠惰,误我青春年华,冷我“心期”密愿,怎能心安?此女子有怀的疑怨,等待着问个清楚,倾吐个够,这里从少女的幽怨成疾转写出了她的痴心、不甘心。全词逼真地刻画出此女子怀春的积愫,在结构上紧密完整一气呵成。

网友完善【瑞鹤仙】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【瑞鹤仙】赏析

这是一首闺怨词,把思妇的心理刻画得惟妙惟肖、淋漓尽致。

“脸霞红印枕,睡觉来,冠儿还是不整。”女主人公刚刚睡醒起来,慵慵懒懒,云髻微偏,冠不整,那红红的脸颊上还印着几道枕痕。这两句明显脱自白居易《恨歌》中“云髻半偏新睡觉,冠不整下堂来”之句子,说佳人犹当年的杨妃一样娇弱妩媚,“脸霞红印枕”句为词人的创意,清新别致,富有活情趣。

“屏间麝煤冷,但眉峰翠压,泪珠弹粉。”唐·韩僵《横塘》诗中有“蜀纸麝煤添笔媚,越瓯犀液发茶香”之句。抬头看到屏上情郎亲笔绘制的那幅墨画,女主人公翠眉紧锁,眼泪簌簌地从粉脸上流下来。这三句描写了美人触景伤怀的黯然销魂状,表现了其相思之苦,意境幽美。

“堂深昼永,燕交飞、帘露井。恨无人,谠与相思,近日带围宽尽。”更进一层写周围的一切使她由冷漠而产怅恨的感情。“深”与“永”是从空间与时间上表现出她空虚的感触。厅堂幽深寂静,白日漫难挨,独坐窗前,望着那双紫燕亲亲热热地翩飞呢喃,不时地从帘下掠过,盘旋在井旁边,不禁愈发伤感起女主人公的孤寂来。女主人公纵有千种情,万般相思,却无人可以诉说。终日饱受着相思之苦,眼看着自己日澌消瘦,那腰间的衣带已宽松到了极点。这一切都刺激她产孤寂失望情绪,而“恨无人与说相思”。作者运用这种反衬手法在加深了对少女内心痛苦情感的描写之后,又进而从形体的变化写她相思之深。“带围宽尽”四个字不仅发挥夸张的效果,加深对少女被病折磨的印象,而且将抽象思维具体化,让读者能从衣带宽大去想象她曾经是体态丰、柳眉桃腮、笑容可掬的模样,与现在的瘦削的形象作对比,更产了对她因病重而弱不禁的样子的怜惜与哀叹。

“重省,残灯朱幌,淡纱窗,那时景。此情此景不由让女主人公回想起旧日一起欢聚的情景,静谧的夜里,朱红的帷帐内灯烛幽暗,淡淡的光照在绮丽的纱窗上,那正是你我良宵共度时。“残”与“淡”给“灯”与“”抹上一层伤别的色彩,景中有情,表现了少女对这难忘的时刻的回忆是痛苦的。这几句写佳人对美往事的怀念,过片“重省”转入对女主人公心理活动的刻画。

“阳台路迥,云雨梦,便无准。”阳台、云雨化用“巫山云雨”的典故。今与爱人远隔万里,只能期望在梦中相见,希望能像楚襄王会亚山神女一样,但梦中之事又没个定准。这三句由回忆转到梦想,写尽其幽思的无限。

“待归来,先指梢教看,却把心期细问。问因循、赶了青春,怎意稳?”等他回来后,女主人公心想一定要先指着枝头的朵让他看,让他明白“无百日红”的道理,然后再仔细询问他在分别后到底是怎么想的,为何迟迟不归。还要质问他,为什么就这样让大的青春时光白白浪费。这几句心理描写细腻动,表现了女主人公爱恨交加的心理状态,设问机灵,俗中有雅,动人心魄。

这首词组细致入地展现了一位思妇因景伤怀——回忆往事——梦想——设想将来的心理发展轨迹,动感人。全词语句华美、脉络清晰,是一首闺怨题材的佳作。

网友完善【瑞鹤仙】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【瑞鹤仙】辑评

暂无辑评

网友完善【瑞鹤仙】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【瑞鹤仙】作者陆淞的简介

陆淞 - []

陆淞,字子逸,号云溪,山阴人,陆佃之孙,陆游胞兄。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

瑞鹤仙|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者陆淞 - 我爱学习网