我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 朱嗣发
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【摸鱼儿】

朱嗣发 - []

对西摇烟碧,参差前事流。紫丝罗带鸳鸯结,的的镜盟钗誓。浑不记,漫手织回文,几度欲心碎。安着叶,奈雨覆云翻,情宽分窄,石上玉簪脆。

朱楼外,愁压空云欲坠,痕犹照无寐。阴晴也只随意,枉了玉消香碎。且醉,不见门青草春泪。一时左计,悔不早荆钗,暮修竹,头白倚寒翠。

【摸鱼儿】翻译文

西软拂着云雾般的发鬟,思量往昔的情事,同流一去不还。当初我们曾用紫罗丝带打成鸳鸯结,那些誓山盟还清清楚楚地心间。但他完全不记得这些温情缱绻,我枉自织成璇玑回文图,也无法使他心还意转。不知有多少次,我的心仿佛碎了一般。在蒂安上枯萎的朵,真是枉然。怎耐雨覆云翻,我对他感情太深而缘分太浅,宛在石上磨玉簪,最容易折断。

红色的楼阁之外,愁压空去沉沉昏暗,光淡淡,偏照我深夜无眠。无论是阴晴聚散,只能随顺上的安排和意愿。枉自为相思而憔悴消瘦,却又是为了哪般?姑且在醉中暂把愁遣,你难道没有看见,门宫中青草蔓延,春中陈皇后泣涕涟涟?一时糊涂而贻误半,后悔不早戴荆钗把夫陪伴。今只能在暮色中独倚修竹,直到头白发的晚年。

网友完善【摸鱼儿】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【摸鱼儿】拼音版/注音版

mō yú ér。

摸鱼儿。

zhū sì fā。

朱嗣发。

duì xī fēng bìn yáo yān bì,

对西风、鬓摇烟碧,

cēn cī qián shì liú shuǐ。

参差前事流水。

zǐ sī luó dài yuān yāng jié,

紫丝罗带鸳鸯结,

de de jìng méng chāi shì。

的的镜盟钗誓。

hún bù jì,

浑不记,

màn shǒu zhī huí wén,

漫手织回文,

jǐ dù yù xīn suì。

几度欲心碎。

ān huā zhāo yè,

安花着叶,

nài yǔ fù yún fān,

奈雨覆云翻,

qíng kuān fēn zhǎi,

情宽分窄,

shí shàng yù zān cuì。

石上玉簪脆。

zhū lóu wài,

朱楼外,

chóu yā kōng yún yù zhuì,

愁压空云欲坠,

yuè hén yóu zhào wú mèi。

月痕犹照无寐。

yīn qíng yě zhǐ suí tiān yì,

阴晴也只随天意,

wǎng le yù xiāo xiāng suì。

枉了玉消香碎。

jūn qiě zuì,

君且醉,

jūn bú jiàn cháng mén qīng cǎo chūn fēng lèi。

君不见长门青草春风泪。

yī shí zuǒ jì,

一时左计,

huǐ bù zǎo jīng chāi,

悔不早荆钗,

mù tiān xiū zhú,

暮天修竹,

tóu bái yǐ hán cuì。

头白倚寒翠。

【摸鱼儿】注释

摸鱼儿:词牌名。原为唐代教坊曲名,后用为词牌。本名《摸鱼子》。双调,一百十六字,押仄声韵。

摇烟碧:形容碧空烟霭般蓬松散乱。发。

参差:纷纭杂乱。

前事:过去的事情。

罗带:丝织的衣带。

鸳鸯结:即同心结,古代用罗带制成菱形连环回文结,表示恩爱。

的的(dí):明白,清清楚楚。

镜盟:用乐昌公主事。孟棨《本事诗》载,南朝陈末兵乱,乐昌公主与其夫徐德言被迫分离,临行前,破镜为二,夫妇各执其一,后经磨难,终于破镜重

钗誓:陈鸿《恨歌传》载,唐玄宗与杨贵妃定情之夕,授金钗钿盒为信物,愿世世恩爱不移。在此表示对爱情的忠贞。

浑:全

漫:徒然

回文:十六国时窦滔妻苏慧织锦成文以寄相思。

著蒂:朵落地,再将它给拾起置放在蒂上。比喻爱情已经破裂,难以恢复。

雨覆云翻:比喻变化无常。

分窄:缘分太薄。分,情分。

石上玉簪脆:白居易《井底引银瓶》诗有”石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。瓶沉簪折知奈何,似妾今朝与别“。喻男子负心背盟,将女子遗弃。

朱楼:指富丽华美的楼阁。

痕::影;光。

无寐:不睡;不能入睡。

枉了玉消香碎:指女子不必殉情而。枉,何必。玉消香碎,比喻女子亡。

门:门宫,陈皇后失宠后,汉武帝将她幽居与此宫。

泪:王安石《明妃曲》“明妃初出汉宫时,泪湿春脚垂”。明妃,即王昭

左计:打错了主意。

荆钗:荆枝制作的髻钗,古代贫家妇女常用之。指女子因贫寒而装束简陋。

:傍晚的空。

修竹:高高的竹子。

寒翠:指常绿树木在寒的翠色。

网友完善【摸鱼儿】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【摸鱼儿】评析

本篇为弃妇词,创作上受乐府和白居易新乐府诗的影响。上片写情变。“对西”二句描摹弃妇发摇乱似烟云飘翠的憔悴失神形象。“紫丝罗”二句追思与情人的热恋情景。“浑不记”六句写情变,以“漫”字点出空劳书信无回音,伤心欲碎;“安”四句用落坠蒂、翻云覆雨、玉簪石碎三项比喻,强调出双方情缘已尽,爱情悲剧已无可挽回。

下片写愁悔。“朱楼外”三句写弃妇夜不成寐,以云、相映情,“空云欲坠”隐喻其愁云压抑,“照无寐”映衬其孤独凄寂。“阴晴”四句写弃妇失寐反思,以自然“阴晴”隐喻人“阴晴”变故,皆为“意”之体现。“一时”四句以自悔失算的方式抒写弃妇情态,早知今日为弃妇,悔不当初作荆钗,做个夫唱妇随,甘守清贫的贤淑主妇;而今弃置孤独,依然洁身自重,借修竹寒翠映衬自己直至白首亦耐清寒的高洁品质。

网友完善【摸鱼儿】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【摸鱼儿】赏析

暂无赏析

网友完善【摸鱼儿】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【摸鱼儿】辑评

暂无辑评

网友完善【摸鱼儿】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

朱嗣发 - []

朱嗣发,字士荣,号崖,其祖先当建炎、绍兴之际,避兵乌程常乐乡(今浙江湖州)。宋亡前,专志奉亲,宋亡后,举充提学学官,不受。隐士。《阳春白》卷八录其词一首。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

摸鱼儿|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者朱嗣发 - 我爱学习网