我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 张炎
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【朝中措】

张炎 - []

清明时节雨声哗。潮拥渡头沙。翻被梨冷看,人苦恋涯。

燕帘莺户,云窗雾阁,醒啼鸦。折得一枝杨柳,归来插向谁家。

【朝中措】翻译文

暂无译文

网友完善【朝中措】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【朝中措】拼音版/注音版

cháo zhōng cuò。

朝中措。

zhāng yán。

张炎。

qīng míng shí jié yǔ shēng huā。

清明时节雨声哗。

cháo yōng dù tóu shā。

潮拥渡头沙。

fān bèi lí huā lěng kàn,

翻被梨花冷看,

rén shēng kǔ liàn tiān yá。

人生苦恋天涯。

yàn lián yīng hù,

燕帘莺户,

yún chuāng wù gé,

云窗雾阁,

jiǔ xǐng tí yā。

酒醒啼鸦。

zhé dé yī zhī yáng liǔ,

折得一枝杨柳,

guī lái chā xiàng shuí jiā。

归来插向谁家。

【朝中措】注释

暂无注译

网友完善【朝中措】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【朝中措】评析

暂无评析

网友完善【朝中措】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【朝中措】赏析

上片“清明时节”二句,描写的清明时的雨,不是毛毛细雨,而成了哗哗大雨。恰在此时作者冒雨寻春,却被大雨所困,见到江边急,浪潮翻涌。

“翻被梨冷看”,二句,作者此时心口难言,无心看,但作者却使梨有感,冷眼旁观作者雨中的狼狈,责怪作者不思故土暖被,却对他乡山此病情苦恋。作者的此番“遭遇”有口难言,而其中源由,无限辛酸无限悲恨,尽在不言之中。

下片“燕帘莺户,云窗雾阔,醒啼鸦。”“燕帘莺户,云窗雾阔”是指歌妓舞女之所。雨中寻景不成,因而只能到莺啼燕舞的珠帘玉户消磨时光,一醉解千愁。然而醉乡虽,难以久留,醉醒客散,只见归鸦啼鸣,人去楼空。

“折得一枝杨柳”二句,杨柳,古时清明节中家家户户门上插柳以祛邪。归去的途中,作者也随手折了一枝杨柳,但走至住所才恍然醒悟——浪流之人羁驻之旅,哪会有自己的家门呢?作者不禁感叹一枝杨柳,“归来插向谁家”。一种涯游子欲归无处,欲住无家的悲哀,猛然袭向心头。一枝无处可插的杨柳,腹悲怨溢于词中,幽默中见无奈。词人用笔举重若轻,不见着力,是那么自然,用笔之巧,用意之妙,叫人拍案叫绝。

网友完善【朝中措】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【朝中措】辑评

暂无辑评

网友完善【朝中措】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【朝中措】作者张炎的简介

张炎 - []

张炎,南宋最后一位著名词人,字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。祖籍凤翔成纪(今甘肃),寓居临安(今浙江杭州)。贵族后裔(循王张俊六世孙),前半富贵无忧。1276年元兵攻破临安,南宋亡,张炎祖父张濡被元人磔杀,家财被抄没。此后,家道中落,贫难自给,曾北游燕赵谋官,失意南归,期寓居临安,落魄而终。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

朝中措|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者张炎 - 我爱学习网