我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 高骈
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【对雪】

高骈 - []

六出飞入户时,坐看青竹变琼枝。

上高楼望,盖尽人间恶路歧。

【对雪】翻译文

飘舞着飞入了窗户,我坐在窗前,看着青青的竹子变成白玉般洁白。此时正登上高楼去远望,那人世间一切险恶的岔路都被大覆盖了。

网友完善【对雪】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【对雪】拼音版/注音版

duì xuě。

对雪。

gāo pián。

高骈。

liù chū fēi huā rù hù shí,

六出飞花入户时,

zuò kàn qīng zhú biàn qióng zhī。

坐看青竹变琼枝。

rú jīn hǎo shàng gāo lóu wàng,

如今好上高楼望,

gài jìn rén jiān è lù qí。

盖尽人间恶路歧。

【对雪】注释

六出:呈六角形,故以“六出”称

琼枝:竹枝因覆盖似白玉一般。

恶路歧:险恶的岔路。“歧”一作“岐”,“岐”古同“歧”。

网友完善【对雪】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【对雪】评析

这首七言绝句是一首借景抒怀之作,写法可称别具格。

诗人坐在窗前,欣赏着飘入庭户,把窗外的竿竿青竹变成了洁白的琼枝,整个世界都变得明亮了。于是诗人想到此时果登上高楼观赏野景,那野外一切崎岖难走的道路都将被大覆盖,展现在眼前的将是坦荡无边的洁白世界。

高楼四望,一片洁白,诗人希望白能掩盖住世上一切丑恶,让世界变得与一样洁白美。结尾一句,道出了作者胸中的感慨与不平。

网友完善【对雪】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【对雪】赏析

暂无赏析

网友完善【对雪】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【对雪】辑评

暂无辑评

网友完善【对雪】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【对雪】作者高骈的简介

高骈 - []

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐诗人、名将、军事家。高骈出于禁军世家,其一辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任平、西川、荆南、镇、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷安。此后至安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一功名毁之一旦。高骈嗜装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

对雪|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者高骈 - 我爱学习网