游天平山记
至正二十二年九月九日,积霖既霁,灏气澄肃。予与同志之友以登高之盟不可寒也,乃治馔载醪,相与诣天平山而游焉。
山距城西南水行三十里。至则舍舟就舆,经平林浅坞间,道傍竹石蒙翳,有泉伏不见,作泠泠琴筑声。予欣然停舆听,久之而去。至白云寺,谒魏公祠,憩远公庵,然后由其麓狙杙以上。山多怪石,若卧若立,若博若噬,蟠拏撑住,不可名状。复有泉出乱石间,曰白云泉,线脉萦络,下坠于沼;举瓢酌尝,味极甘冷。泉上有亭,名与泉同。草木秀润,可荫可息。过此,则峰回磴盘,十步一折,委曲而上,至于龙门。两崖并峙,若合而通,窄险深黑,过者侧足。又其上有石屋二:大可坐十人,小可坐六、七人,皆石穴,空洞,广石覆之如屋。既入,则懔然若将压者,遂相引以去,至此,盖始及山之半矣。
乃复离朋散伍,竞逐幽胜。登者,止者,哦者,嘨者,惫而喘者,恐而啕者,怡然若有乐者,怅然俯仰感慨,若有悲者:虽所遇不同,然莫不皆有得也。
予居前,益上,觉石益怪,径益狭,山之景益奇,而人之力亦益以惫矣。顾后者不予继,乃独褰裳奋武,穷山之高而止焉。其上始平旷,坦石为地,拂石以坐,则见山之云浮浮,天之风飂飂,太湖之水渺乎其悠悠。予超乎若举,泊乎若休,然后知山之不负于兹游也,既而欲下,失其故路,树隐石蔽,愈索愈迷,遂困于荒茅丛筱之间。时日欲暮,大风忽来,洞谷谽呀,鸟兽鸣吼,予心恐,俯下疾呼,在樵者闻之,遂相导以出。至白云亭,复与同游者会。众莫不尤予好奇之过,而予亦笑其恇怯颓败,不能得兹山之绝胜也。
于是采菊泛酒,乐饮将半,予起,言于众曰:“今天下板荡,十年之间,诸侯不能保其国,大夫不能保其家,奔走离散于四方者多矣。而我与诸君蒙在上者之力,得安于田里,抚佳节之来临,登名山以眺望,举觞一醉,岂易得哉!然恐盛衰之不常,离合之难保也,请书之于石,明年将复来,使得有所考焉。”众曰:“诺!”遂书以为记。
游天平山记翻译文
至正二十二年九月九日,久雨后晴,天高气爽。我和一群志同道合的朋友因为登高之约不能背弃的缘故,于是准备好饭菜酒食,结伴去天平山游玩。
山上有很多怪石,有的像躺着有的像站着,有的像要抓人有的像要咬人,如龙盘曲搏持如柱撑天而立,无法一一形容描绘。又有泉水从乱石间冒出,叫白云泉,泉水细如线,如脉,向下流坠入水潭中,用瓢舀来尝尝,那味道极是甘甜清冽。泉水上有个亭子,亭的名字与泉水相同。泉边草木秀丽润泽,遮盖成荫可供休憩。过了这里,则峰回路转,登山的石道盘绕,十步一折,蜿蜒曲折而上,一直到龙门。两面山崖壁立对峙,中通一小径,窄小险峻幽深黑暗,仅容一人侧身而过。山崖上有两间石屋:大的可坐十人,小的可坐六七人,都是空旷的石洞穴,有大石覆盖在上面使得石洞像个屋子一样。进入石洞,寒冷森然好像会被压在里面一样,于是互相招呼牵引着离开了。到这里大概才到山的一半呢。
于是又解散队伍分头行动,竞相追逐幽深美好的景色,继续登山的,停下来休息的,吟哦感叹的,疲惫喘气的,惊恐而哭的,怡然而乐的,俯仰之间怅然感慨像有所悲伤的:虽然所遇到的看到的不一样,但都有收获。
我走在最前面,越往上,越觉得岩石更怪,路更窄,山的景色更奇,而人也更疲惫了。回头看后面的人跟不上我了,就独自提起衣裳奋步攀登,上到山的最高处才停下来。山上才平坦宽旷,坐在平坦拂净的石上,只看见山顶白云流动飘荡,自然之风吹拂有声,太湖的水渺远悠悠。我超脱得就像要飞起来,恬静得像要睡着了,这样之后才知道这山没有辜负我此次游览了。接着想要下山,却发现找不到上山时的路了,树隐石蔽,越找越迷,终被困在荒草乱竹之间。这时天将黑了,大风忽起,洞穴深谷空阔回响,鸟兽鸣吼。我心里恐惧,俯身向下大呼,有樵夫听到,终于引导我走出,到了白云亭,又与同游的人会合。众人没有不指责我追逐奇景的过错的,而我也笑他们怯懦灰心,不能看到这山的绝美的风景。
于是采来菊花在水边流觞饮酒,快乐地喝到一半时,我站起来,对众人说:“现在天下混乱,十年中,不能保住自己封地的诸侯,不能保住自己的家的大夫和士人,在四面八方奔走离散的人很多啊。而我与各位承蒙皇恩,得以安心地隐居,在重阳佳节之际,登上名山眺望,饮酒尽兴,难道这是易得的吗?但是我担心盛衰无常,离合难保,请允许我把今天的游历记在石上,明年再来,能有所考证啊。”众人说:“好!”于是写下今天的事作为记载。
-
无
昵称:哈哈哈 完善时间:2022-10-23 14:10:25
游天平山记拼音版/注音版
yóu tiān píng shān jì。
游天平山记。
gāo qǐ。
高启。
zhì zhèng èr shí èr nián jiǔ yuè jiǔ rì,
至正二十二年九月九日,
jī lín jì jì,
积霖既霁,
hào qì chéng sù。
灏气澄肃。
yǔ yǔ tóng zhì zhī yǒu yǐ dēng gāo zhī méng bù kě hán yě,
予与同志之友以登高之盟不可寒也,
nǎi zhì zhuàn zài láo,
乃治馔载醪,
xiāng yǔ yì tiān píng shān ér yóu yān。
相与诣天平山而游焉。
shān jù chéng xī nán shuǐ xíng sān shí lǐ。
山距城西南水行三十里。
zhì zé shě zhōu jiù yú,
至则舍舟就舆,
jīng píng lín qiǎn wù jiān,
经平林浅坞间,
dào bàng zhú shí méng yì,
道傍竹石蒙翳,
yǒu quán fú bú jiàn,
有泉伏不见,
zuò líng líng qín zhù shēng。
作泠泠琴筑声。
yǔ xīn rán tíng yú tīng,
予欣然停舆听,
jiǔ zhī ér qù。
久之而去。
zhì bái yún sì,
至白云寺,
yè wèi gōng cí,
谒魏公祠,
qì yuǎn gōng ān,
憩远公庵,
rán hòu yóu qí lù jū yì yǐ shàng。
然后由其麓狙杙以上。
shān duō guài shí,
山多怪石,
ruò wò ruò lì,
若卧若立,
ruò bó ruò shì,
若博若噬,
pán ná chēng zhù,
蟠拏撑住,
bù kě míng zhuàng。
不可名状。
fù yǒu quán chū luàn shí jiān,
复有泉出乱石间,
yuē bái yún quán,
曰白云泉,
xiàn mài yíng luò,
线脉萦络,
xià zhuì yú zhǎo jǔ piáo zhuó cháng,
下坠于沼;举瓢酌尝,
wèi jí gān lěng。
味极甘冷。
quán shàng yǒu tíng,
泉上有亭,
míng yǔ quán tóng。
名与泉同。
cǎo mù xiù rùn,
草木秀润,
kě yīn kě xī。
可荫可息。
guò cǐ,
过此,
zé fēng huí dèng pán,
则峰回磴盘,
shí bù yī zhé,
十步一折,
wěi qū ér shàng,
委曲而上,
zhì yú lóng mén。
至于龙门。
liǎng yá bìng zhì,
两崖并峙,
ruò hé ér tōng,
若合而通,
zhǎi xiǎn shēn hēi,
窄险深黑,
guò zhě cè zú。
过者侧足。
yòu qí shàng yǒu shí wū èr dà kě zuò shí rén,
又其上有石屋二:大可坐十人,
xiǎo kě zuò liù qī rén,
小可坐六、七人,
jiē shí xué,
皆石穴,
kōng dòng,
空洞,
guǎng shí fù zhī rú wū。
广石覆之如屋。
jì rù,
既入,
zé lǐn rán ruò jiāng yā zhě,
则懔然若将压者,
suì xiāng yǐn yǐ qù,
遂相引以去,
zhì cǐ,
至此,
gài shǐ jí shān zhī bàn yǐ。
盖始及山之半矣。
nǎi fù lí péng sàn wǔ,
乃复离朋散伍,
jìng zhú yōu shèng。
竞逐幽胜。
dēng zhě,
登者,
zhǐ zhě,
止者,
ó zhě,
哦者,
xiào zhě,
嘨者,
bèi ér chuǎn zhě,
惫而喘者,
kǒng ér táo zhě,
恐而啕者,
yí rán ruò yǒu lè zhě,
怡然若有乐者,
chàng rán fǔ yǎng gǎn kǎi,
怅然俯仰感慨,
ruò yǒu bēi zhě suī suǒ yù bù tóng,
若有悲者:虽所遇不同,
rán mò bù jiē yǒu de yě。
然莫不皆有得也。
yǔ jū qián,
予居前,
yì shàng,
益上,
jué shí yì guài,
觉石益怪,
jìng yì xiá,
径益狭,
shān zhī jǐng yì qí,
山之景益奇,
ér rén zhī lì yì yì yǐ bèi yǐ。
而人之力亦益以惫矣。
gù hòu zhě bù yǔ jì,
顾后者不予继,
nǎi dú qiān shang fèn wǔ,
乃独褰裳奋武,
qióng shān zhī gāo ér zhǐ yān。
穷山之高而止焉。
qí shàng shǐ píng kuàng,
其上始平旷,
tǎn shí wèi dì,
坦石为地,
fú shí yǐ zuò,
拂石以坐,
zé jiàn shān zhī yún fú fú,
则见山之云浮浮,
tiān zhī fēng liù liù,
天之风飂飂,
tài hú zhī shuǐ miǎo hū qí yōu yōu。
太湖之水渺乎其悠悠。
yǔ chāo hū ruò jǔ,
予超乎若举,
pō hū ruò xiū,
泊乎若休,
rán hòu zhī shān zhī bù fù yú zī yóu yě,
然后知山之不负于兹游也,
jì ér yù xià,
既而欲下,
shī qí gù lù,
失其故路,
shù yǐn shí bì,
树隐石蔽,
yù suǒ yù mí,
愈索愈迷,
suì kùn yú huāng máo cóng xiǎo zhī jiān。
遂困于荒茅丛筱之间。
shí rì yù mù,
时日欲暮,
dà fēng hū lái,
大风忽来,
dòng gǔ hān ya,
洞谷谽呀,
niǎo shòu míng hǒu,
鸟兽鸣吼,
yǔ xīn kǒng,
予心恐,
fǔ xià jí hū,
俯下疾呼,
zài qiáo zhě wén zhī,
在樵者闻之,
suì xiāng dǎo yǐ chū。
遂相导以出。
zhì bái yún tíng,
至白云亭,
fù yǔ tóng yóu zhě huì。
复与同游者会。
zhòng mò bù yóu yǔ hào qí zhī guò,
众莫不尤予好奇之过,
ér yǔ yì xiào qí kuāng qiè tuí bài,
而予亦笑其恇怯颓败,
bù néng dé zī shān zhī jué shèng yě。
不能得兹山之绝胜也。
yú shì cǎi jú fàn jiǔ,
于是采菊泛酒,
lè yǐn jiāng bàn,
乐饮将半,
yǔ qǐ,
予起,
yán yú zhòng yuē jīn tiān xià bǎn dàng,
言于众曰:“今天下板荡,
shí nián zhī jiān,
十年之间,
zhū hóu bù néng bǎo qí guó,
诸侯不能保其国,
dài fū bù néng bǎo qí jiā,
大夫不能保其家,
bēn zǒu lí sàn yú sì fāng zhě duō yǐ。
奔走离散于四方者多矣。
ér wǒ yǔ zhū jūn méng zài shàng zhě zhī lì,
而我与诸君蒙在上者之力,
dé ān yú tián lǐ,
得安于田里,
fǔ jiā jié zhī lái lín,
抚佳节之来临,
dēng míng shān yǐ tiào wàng,
登名山以眺望,
jǔ shāng yī zuì,
举觞一醉,
qǐ yì dé zāi rán kǒng shèng shuāi zhī bù cháng,
岂易得哉!然恐盛衰之不常,
lí hé zhī nán bǎo yě,
离合之难保也,
qǐng shū zhī yú shí,
请书之于石,
míng nián jiāng fù lái,
明年将复来,
shǐ de yǒu suǒ kǎo yān。
使得有所考焉。
zhòng yuē nuò suì shū yǐ wéi jì。
”众曰:“诺!”遂书以为记。
游天平山记注释
至正二十二年:公元1362年。至正,元顺帝年号。
霖:连绵不停的雨。
霁:雨停止。
灏(hào)气:弥漫于天地之间的大气。
澄肃:澄澈肃清。
寒:背弃。
醪(láo):酒。
坞:四面高中间低的谷地,这里指山坞。
蒙翳:遮蔽。
泠泠:清越。
筑:古代一种打击的絃乐器。
白云寺:在天平山南麓。
狙杙(jū yì):像猕猴攀登小木桩一样。
噬(shì):咬。
蟠(pán):盘曲。
拏(ná):牵引。
磴舟:石磴盘曲。
龙门:为登山要道。其地两岩壁立对峙,中通一小径,仅容一人侧身而过,称为龙门,又名一线天。
哦:吟哦。
啕:号哭。
蹇裳:提起衣裳。
武:步。
浮浮:流动飘荡的样子。
飂飂(liáo liáo):风声。
渺:渺远的样子。
悠悠:遥远,无穷尽。
举:飞。
筱(xiǎo):小竹子。
谽(hān)呀:山谷空阔的样子。
尤:责怪。
恇(kuāng)怯:懦弱,胆小。
颓败:衰败。
板荡:《板》、《荡》都是《诗经·大雅》篇名,写周厉王无道的诗,后因称政局混乱为“板荡”。
-
无
昵称:哈哈哈 完善时间:2022-10-23 14:10:25
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
高启相关作品推荐: