我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 朱敦儒
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【朝中措 · 先生筇杖是生涯】

朱敦儒 - []

筇杖是涯,挑更担。把住都无憎爱,放行总是烟霞。

飘然携去,旗亭问,萧寺寻茶。恰似黄鹂无定,不知飞到谁家?

【朝中措 · 先生筇杖是生涯】翻译文

我每日里携杖云游四为家,秋夜赏,春日品。逢人见事不再起憎爱之心,把自己的身心都交付大自然的山云霞。

飘飘然来去随心所欲,有时到肆里打,有时到萧寺里讨茶。我就像一只黄鹂栖飞不定,不知道明又落到了谁家。

网友完善【朝中措 · 先生筇杖是生涯】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【朝中措 · 先生筇杖是生涯】拼音版/注音版

cháo zhōng cuò xiān shēng qióng zhàng shì shēng yá。

朝中措 · 先生筇杖是生涯。

zhū dūn rú。

朱敦儒。

xiān shēng qióng zhàng shì shēng yá,

先生筇杖是生涯,

tiāo yuè gèng dān huā。

挑月更担花。

bǎ zhù dōu wú zēng ài,

把住都无憎爱,

fàng xíng zǒng shì yān xiá。

放行总是烟霞。

piāo rán xié qù,

飘然携去,

qí tíng wèn jiǔ,

旗亭问酒,

xiāo sì xún chá。

萧寺寻茶。

qià sì huáng lí wú dìng,

恰似黄鹂无定,

bù zhī fēi dào shuí jiā。

不知飞到谁家? 。

【朝中措 · 先生筇杖是生涯】注释

:作者的自称。筇(qióng)杖:即竹杖。

把住:控制住。

放行:出行。

旗亭:代指楼。

萧寺:佛寺。

网友完善【朝中措 · 先生筇杖是生涯】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【朝中措 · 先生筇杖是生涯】评析

《朝中措·先筇杖是涯》是宋代词人朱敦儒创作的一首词,全词表现了一种出旷达的悠闲境界。“筇杖”是全词的一条贯串线,词人紧紧抓住这一意象,将自己的思想情感寄托其中、熔铸其内,使主体意识得到了集中而充分的表达。

网友完善【朝中措 · 先生筇杖是生涯】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【朝中措 · 先生筇杖是生涯】赏析

这首词是朱敦儒的晚年之作,全词表现了一种出旷达的悠闲境界。

“先筇杖是涯”,开头一语是全词意蕴的形象的总概括,“筇杖”,乃竹杖;“先”,乃自谓。词人把自己的晚年活以“筇杖涯”进行涵盖,就表明他已无心于世事,完全寄情于自然山之间。“挑更担”写出了山野情之美与身在山野的惬意。以竹筇挑、担既能令人想见他在下悠然自得的神态,也可体味出词人吟的情趣。“把住都无憎爱,放行总是烟霞”二句仍是承“筇杖”的意象进行发,前句以“把住”筇杖作为眼前社会现实的象征,词人看透了世事的云翻雨覆,对它们‘已无所谓爱憎可言,后句把倚杖而行作为他对活的向往,他所行之处烟霞缭绕,不啻是他理想涯的寄托。词人在“筇杖”这一意象上该凝聚很多思想情感,寄寓了十分丰富的意蕴。

下阕仍承“竹筇”的意象进行放逸之情的抒发。“飘然携去”之句就是写他倚杖而行的处处踪迹,他携着它(筇杖)到“旗亭问”,到“萧寺寻茶”,一“寻”一“问”暗示词人计的清寒,神情潇洒落拓。结尾二句尤为妙笔,词人比喻自己是一只飞止无定的黄鹂,性之所至不知会飞到谁家,朱教懦晚年犹趣诙谐,以活泼小巧的黄鹂自喻,表现作者有一颗真的赤子之心。

网友完善【朝中措 · 先生筇杖是生涯】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【朝中措 · 先生筇杖是生涯】辑评

清文学家王鹏运:“忧时念乱,忠愤之致,触感而,拟之于诗,前似白乐,后似陆务观。”

网友完善【朝中措 · 先生筇杖是生涯】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

朱敦儒 - []

字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使诗》)

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

朝中措 · 先生筇杖是生涯|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者朱敦儒 - 我爱学习网