我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 乔吉
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】

乔吉 - []

朝三暮四,昨非今是,痴儿不解荣枯事。攒家私,宠枝,黄金壮起荒淫志。千百锭买张招状纸。身,已至此;心,犹未

【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】翻译文

朝三暮四,贪求无厌,反复无常,昨非今是。这帮愚蠢的人哪里知道荣枯变化的世事。奔着命积攒家财,色宠妓人欲横流,黄金鼓弄起荒淫的情志,用去千百两金银锭买一张做官的招状纸。已落得个身败名裂,可贪心还不止。

网友完善【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】拼音版/注音版

shān pō yáng zhōng lǚ dōng rì xiě huái。

山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀。

qiáo jí。

乔吉。

zhāo sān mù sì,

朝三暮四,

zuó fēi jīn shì,

昨非今是,

chī ér bù jiě róng kū shì。

痴儿不解荣枯事。

zǎn jiā sī,

攒家私,

chǒng huā zhī,

宠花枝,

huáng jīn zhuàng qǐ huāng yín zhì。

黄金壮起荒淫志。

qiān bǎi dìng mǎi zhāng zhāo zhuàng zhǐ。

千百锭买张招状纸。

shēn,

身,

yǐ zhì cǐ xīn,

已至此;心,

yóu wèi sǐ。

犹未死。

【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】注释

朝三暮四:本指名改实不改,后引申为反复无常。

痴儿:指傻子、呆子。指贪财恋色的富而痴之人。

荣枯:此处指世事的兴盛和衰败。

事:道理。

攒(zǎn)家私:积存家私。

枝:宠爱女子。

“黄金壮起荒淫志”句:有了金钱便出荒淫的心思。

“千百锭买张招状纸”句:贪官污吏收刮钱财,到头来不过等于买到一张招供认罪的状纸。锭,金银的量词;

招状纸,指犯人招供认罪的供状文书。

网友完善【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】评析

这首小令表现作者世事变迁祸福无常的感慨。“朝三暮四,昨非今是”,世间万事不可捉摸。有些人拼命积攒家私,结果横祸上身;有些人沉溺于色,走上了荒淫之路。祸福相依,悲乐相,正是这首小令的主题。此曲指斥富人的贪婪、狡诈、荒淫,至身败名裂仍不知悔悟,用语辛辣入骨。作者写此曲的目的是批判当时社会的道德堕落,但也昭示出作者因果循环的消极思想。

网友完善【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】赏析

暂无赏析

网友完善【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】辑评

暂无辑评

网友完善【山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

乔吉 - []

乔吉,元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。他的杂剧作品,见于《元曲选》、《古名家杂剧》、《柳枝集》等集中。散曲作品据《全元散曲》所辑存小令200余首,套曲11首。散曲集今有抄本《文湖州集词》1卷,李开先辑《乔梦符小令》1卷,及任讷《散曲丛刊》本《梦符散曲》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

山坡羊 · 中吕 · 冬日写怀|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者乔吉 - 我爱学习网