我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 华清淑
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【望江南】

华清淑 - []

燕塞,片片大拳。蓟上楼喧鼓吹,帝城车马走骈阗。羁馆独凄然。

燕塞,缺了又还。万里妾心愁更苦,十春和泪看婵娟。何日是归年。

【望江南】翻译文

暂无译文

网友完善【望江南】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【望江南】拼音版/注音版

wàng jiāng nán。

望江南。

huá qīng shū。

华清淑。

yàn sāi xuě,

燕塞雪,

piàn piàn dà rú quán。

片片大如拳。

jì shàng jiǔ lóu xuān gǔ chuī,

蓟上酒楼喧鼓吹,

dì chéng chē mǎ zǒu pián tián。

帝城车马走骈阗。

jī guǎn dú qī rán。

羁馆独凄然。

yàn sāi yuè,

燕塞月,

quē le yòu hái yuán。

缺了又还圆。

wàn lǐ qiè xīn chóu gèng kǔ,

万里妾心愁更苦,

shí chūn hé lèi kàn chán juān。

十春和泪看婵娟。

hé rì shì guī nián。

何日是归年。

【望江南】注释

暂无注译

网友完善【望江南】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【望江南】评析

这是一首悲愤的思乡小令。1276年(宋恭帝德祐二年),元军统帅伯颜攻陷临安,恭帝及谢太后、全后等献玺表投降,伯颜将帝、后、一些大臣及宫人乐师等挟持至元都燕京(今北京),宫人华清淑和乐师汪元量等皆在被俘之列。十多年后,汪元量请为黄冠,获准南归,原宋人被羁留者多有送别之作。《全宋词》中收有金德淑、连妙淑、黄静淑、陶明淑、柳华淑、杨慧淑、华清淑、梅顺淑、吴昭淑、周容淑、吴淑真等十一位宋旧宫人“赠汪云南还词”(汪元量号云)各一首,除吴淑真用《晓角》词牌外,其余十人所作,均调寄《望江南》。十一首宫人词中,华词颇有特色。

网友完善【望江南】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【望江南】赏析

“燕塞,片片大拳。”上片开首,推出一场燕塞大,一股寒气逼人而来。唐人李白“燕山席”的名句,是典型的艺术夸张,而“大拳”则颇近实情。在这寒地冻、大纷飞之时,元都燕京的街道上却热闹非常:“蓟上楼喧鼓吹,帝城车马走骈阗。”蒙古贵族们为他们扫荡江南、灭宋建元的功业而狂欢。“蓟上”和“帝城”都指元都燕京。“骈阗”者,连属不断、络绎不绝之状。楼上喧呼鼓吹,大道上车马龙,中的燕京,似乎是一片欢腾景象。然而,作为亡国被掳、离乡作囚的宋旧宫人华清淑,却完全是另外一种心境:“羁馆独凄然。”她独坐在被羁留的馆舍中,对着燕山大,不禁想起江南春景;眼看着敌人的狂欢,不禁想起当年沦陷的临安。她思念故国,痛忆家园,腹悲愤,凄然伤神。

下片转而说“”:“燕塞,缺了又还。”她被囚敌都,身心受到极大摧残,经常彻夜难眠,仰望明。这燕塞之,也并不异于南国,一样是了又缺、缺了又。明古今不变,处处都是一样,缺了总有的时候,然后作者由而想到自身:“妾心万里愁更苦,十春和泪看婵娟。”我离家万里,远置燕塞,心头终日只有愁又苦、苦又愁,十多年来,总是含着眼泪,仰望那缺了又的明。“十年”是约略之词,作者赋此词时,离家已有十多年了。“婵娟”指美的明。最后一句,作者以沉痛和急切的心情,点出了全令的主旨,道出了十多年来日日夜夜梦想着而又难以实现的愿望:“何日是归年?”思乡念归的浓烈感情喷涌而出,小令也以此而结拍。

这首小令上下两片各以“”、“”起兴,既富北国特色,又合作者心境。上片以敌人的狂欢衬托作者凄苦之情,下片以缺复衬托人的久羁不归。感情深沉,语言通俗晓畅。

网友完善【望江南】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【望江南】辑评

暂无辑评

网友完善【望江南】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

华清淑 - []

华清淑,宋宫人。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

望江南|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者华清淑 - 我爱学习网