【鹦鹉曲】翻译文
我家就在鹦鹉洲旁居住,我是个不识字的渔夫。乘一叶扁舟任它在浪花里飘流,在江南烟雨蒙蒙中酣然睡名。醒来时天晴雨住,满眼青山更加苍翠,抖动着蓑衣回去。看来是从前错怨了老天爷,真是也有安置我的去处。
网友完善【鹦鹉曲】的翻译文:
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
【鹦鹉曲】拼音版/注音版
zhèng gōng yīng wǔ qū。
正宫 · 鹦鹉曲。
bái bēn。
白贲。
nóng jiā yīng wǔ zhōu biān zhù。
侬家鹦鹉洲边住。
shì gè bù shí zì yú fù。
是个不识字渔父。
làng huā zhōng yī yè piān zhōu,
浪花中一叶扁舟,
shuì shā jiāng nán yān yǔ。
睡煞江南烟雨。
jué lái shí mǎn yǎn qīng shān,
觉来时满眼青山,
dǒu sǒu lǜ suō guī qù。
抖擞绿蓑归去。
suàn cóng qián cuò yuàn tiān gōng,
算从前错怨天公,
shén yě yǒu ān pái wǒ chù。
甚也有安排我处。
【鹦鹉曲】注释
鹦鹉洲:在今武汉市汉阳西南长江中。
父:对老年男人的称呼。
甚也有安排我处:指天公安排他作了渔父。甚,此处做“是”讲。
网友完善【鹦鹉曲】的注释:
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
【鹦鹉曲】评析
乍看该曲是礼赞隐逸生活,实则是抒发怀才不遇的愤懑。说自己是个不识字渔夫实为对社会的愤激之语。以下所描绘的自由自在的渔父生活,也可作如是观。“算从前错怨天公”的“算”字,是习用的勉强承认的词。“错怨天公”作者是怨天公没有给他安排一个能够发挥才能的地位。“甚也有安排我处”也并非从心里表示满意。此处“甚”字,也是带有勉强承认的语气,实质是对天公的安排,极大不满,暗含着怀才不遇的怨愤。这种情绪,在元代一般汉族文人中普遍存在。当时,在民族歧视政策下,汉族文士多不能为国所用。白贲自然亦然,只是作些地方小官,且为时短暂。这支曲道出了当时一般文士共有的心声。
网友完善【鹦鹉曲】的评析:
-
暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!