我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 姚燧
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【中吕 · 阳春曲】

姚燧 - []

笔底时时过,眼底儿曹渐渐多。有人问我事何。人阔,无日不波。

【中吕 · 阳春曲】翻译文

的笔墨涯匆匆流过,眼底下儿孙小辈日渐增多。有人问我人事何。人无边的辽阔,没有一没有波。

网友完善【中吕 · 阳春曲】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【中吕 · 阳春曲】拼音版/注音版

zhōng lǚ yáng chūn qū bǐ tóu fēng yuè shí shí guò。

中吕 · 阳春曲 · 笔头风月时时过。

yáo suì。

姚燧。

bǐ dǐ fēng yuè shí shí guò,

笔底风月时时过,

yǎn dǐ ér cáo jiàn jiàn duō。

眼底儿曹渐渐多。

yǒu rén wèn wǒ shì rú hé。

有人问我事如何。

rén hǎi kuò,

人海阔,

wú rì bù fēng bō。

无日不风波。

【中吕 · 阳春曲】注释

笔底:笔头描绘的清,指用文艺形式所描摹的美景色。

儿曹:儿女们,这里指晚一辈的青年。

:比喻人类社会。

波:这里用来比喻人事的纠纷和仕途的艰险。白居易《除夜寄微之》:“家山泉石寻常忆,世路波仔细谙。”

网友完善【中吕 · 阳春曲】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【中吕 · 阳春曲】评析

《阳春曲·笔头时时过》是元代文学家姚燧创作的散曲作品。这支小令从感叹时光流逝开始,写到家庭活以及人世社会,表达了作者对世事忧虑和对现实不的苦闷之情。

网友完善【中吕 · 阳春曲】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【中吕 · 阳春曲】赏析

此曲是老翁自述,回味平。一次次描绘良辰美景,时光易过,转瞬已是儿女成群,我也垂垂老矣,有人问我怎得此平安,他们哪里知道,这些年来,我每都是在浪尖上度过。此曲结构严谨,无衬字,语意平和而有深味,是典型的文人曲。

姚燧一仕途坦坦,文名籍籍,故时而流露出志得意的情绪。但他活在元代由盛转衰的时期,政治上的内部倾轧,民族关系上的隔阂与岐视,造成了多少宠辱、荣枯的变化。所以发而为诗,又有“取谤因仇恶、贪权失丐闲”的感慨和“荣悴不齐谁使尔,欲将斯理问高空”的惊惧。这说明,他宦浮沉,已备尝了政治波的滋味。这种感受,便成为写出有现实意义的作品的思想基础。

这首《阳春曲》是从感叹时光流逝开始的。句中的“”,即清,也就是美的时光。第二句,作者的视线从自己转到家庭。开头两句从不同侧来表现作者的活情境,构思精巧。它以简淡的文字勾画的这种平静、安稳的活情境,实际上为下的转折作铺垫。转折从第三句的设问引起。“有人问我人事何”,问的是仕途的命运,家事的前途。问题是“有人”提出来的,实际上则表现了作者对世事的惊觉和对前途的忧虑。在回答这个问题时,作者把视线投向了无边的人世,广阔的社会。眼界更开阔,笔力更简劲。作者自问自答:自己像颠簸在无边无际的惊涛骇浪间,不知何日遭忌,所以每日都临着险,随时都可能被卷进黑暗的深渊。这就是作者对现实的不,从中可见有元一代士大夫的苦闷。

网友完善【中吕 · 阳春曲】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【中吕 · 阳春曲】辑评

暂无辑评

网友完善【中吕 · 阳春曲】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

姚燧 - []

元洛阳人,字端甫,号牧庵。姚枢侄。早年丧父,由伯父姚枢抚养。为许衡弟子。初以荐为秦王府文学。武宗至大间历官至集贤大学士、翰林学士承旨。为文闳肆该洽,有西汉。卒谥文。有《牧庵集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

中吕 · 阳春曲|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者姚燧 - 我爱学习网