原文翻译拼音注释评析赏析辑评
【双调 · 庆东原 · 泊罗阳驿】拼音版/注音版
shuāng diào qìng dōng yuán pō luó yáng yì。
双调 · 庆东原 · 泊罗阳驿。
zhào shàn qìng。
赵善庆。
zhēn shēng zhù,
砧声住,
qióng yùn qiè,
蛩韵切,
jìng liáo liáo mén yǎn qīng qiū yè。
静寥寥门掩清秋夜。
qiū xīn fèng quē,
秋心凤阙,
qiū chóu yàn dié,
秋愁雁堞,
qiū mèng hú dié。
秋梦蝴蝶。
shí zài gù xiāng xīn,
十载故乡心,
yī yè yóu tíng yuè。
一夜邮亭月。
【双调 · 庆东原 · 泊罗阳驿】注释
泊罗阳驿:泊,暂住,寄宿。驿,驿站,古时供应递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。罗阳,地名,故址不详。
砧:捣洗衣服的垫石。
蛩韵切:蟋蟀的叫声急促。蛩,蟋蟀。
凤阙:原为汉代的宫阙名,后用为皇宫的通称。这里指京城,朝廷。
雁堞:堞,城墙上的矮墙,雁堞即城墙上雁阵状的墙垛。这里代指城池。
邮亭:即驿站。
捣衣的砧声已住,蟋蟀的叫声急促。静悄悄紧闭房门掩住了凄清的秋夜。心愁国事,身在异地秋愁怎样排解。奔波劳碌,时光飞逝,常有人生如梦的感觉。仰望今夜驿站上空的明月,是它牵起我十年来对故乡的思念之情,深而迫切。
网友完善【双调 · 庆东原 · 泊罗阳驿】的注释:
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
【双调 · 庆东原 · 泊罗阳驿】评析
《庆东原·泊罗阳驿》是由元代文学家赵善庆写的一首散曲,主要表达了作者心愁国事和对故乡的思恋之情。
网友完善【双调 · 庆东原 · 泊罗阳驿】的评析:
-
暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!