我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 皮日休

原谤

皮日休 - []

之利下民,其仁至矣!未有美于味而民不知者,便于用而民不由者,厚于而民不求者。然而暑雨亦怨之,祁寒亦怨之,己不善而祸及亦怨之,己不俭而贫及亦怨之。是民事,其不仁至矣!此,况于乎?况于鬼神乎?是其怨訾恨讟,蓰倍于矣!有帝下、一国,可不慎欤!故尧有不慈之毁,舜有不孝之谤。殊不知尧慈被下,而不在于子;舜孝及万世,乃不在于父。呜呼!尧、舜,大圣也,民且谤之;后之王下,有不为尧舜之行者,则民扼其吭,捽其首,辱而逐之,折而族之,不为甚矣!

原谤翻译文

为百姓造福利,它的仁心可以说达到极点了!没有一样炙味的东西百姓不知道,没有一样便于使用的东西百姓不利用,没有一样使活充裕丰富的东西百姓不去追求。即使这样,到了火热、阴雨的季节百姓就抱怨,到了大寒时百姓也抱怨,自己做了错事导致灾祸来临也抱怨,自己不节俭导致贫穷也去怨恨。这样看来,百姓对待,不讲究仁,也算是达到极点了!对尚且是这样,何况对待主呢!何况对待鬼神呢!这样看来,对主、对鬼神的怨恨诽谤,比对要多上几倍!做下的帝王,做一国的国,能够不慎重吗?所以有“不慈”的诽谤加在尧身上,有“不孝”的诽谤加在舜身。这些人实在不知道,尧的仁慈之心覆盖整个下,而不仅仅在于对待自己的儿子;舜的孝心润泽万代人,而不仅仅在于对待自己的父亲。啊!尧、舜是伟大的圣人,百姓尚且要去诽谤他们;后世那些在下称称王的人,有谁不行尧、舜那样的政,那么百姓掐住他的喉咙,揪住他的脑袋,侮辱他,扭逐他,打倒他,消灭他的家族,一点儿也不过分。

网友完善原谤的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

原谤拼音版/注音版

yuán bàng。

原谤。

pí rì xiū。

皮日休。

tiān zhī lì xià mín,

天之利下民,

qí rén zhì yǐ wèi yǒu měi yú wèi ér mín bù zhī zhě,

其仁至矣!未有美于味而民不知者,

biàn yú yòng ér mín bù yóu zhě,

便于用而民不由者,

hòu yú shēng ér mín bù qiú zhě。

厚于生而民不求者。

rán ér shǔ yǔ yì yuàn zhī,

然而暑雨亦怨之,

qí hán yì yuàn zhī,

祁寒亦怨之,

jǐ bù shàn ér huò jí yì yuàn zhī,

己不善而祸及亦怨之,

jǐ bù jiǎn ér pín jí yì yuàn zhī。

己不俭而贫及亦怨之。

shì mín shì tiān,

是民事天,

qí bù rén zhì yǐ tiān shàng rú cǐ,

其不仁至矣!天尚如此,

kuàng yú jūn hū kuàng yú guǐ shén hū shì qí yuàn zī hèn dú,

况于君乎?况于鬼神乎?是其怨訾恨讟,

xǐ bèi yú tiān yǐ yǒu dì tiān xià jūn yī guó,

蓰倍于天矣!有帝天下、君一国,

kě bù shèn yú gù yáo yǒu bù cí zhī huǐ,

可不慎欤!故尧有不慈之毁,

shùn yǒu bù xiào zhī bàng。

舜有不孝之谤。

shū bù zhī yáo cí bèi tiān xià,

殊不知尧慈被天下,

ér bù zài yú zi shùn xiào jí wàn shì,

而不在于子;舜孝及万世,

nǎi bù zài yú fù。

乃不在于父。

wū hū yáo shùn,

呜呼!尧、舜,

dà shèng yě,

大圣也,

mín qiě bàng zhī hòu zhī wáng tiān xià,

民且谤之;后之王天下,

yǒu bù wéi yáo shùn zhī xíng zhě,

有不为尧舜之行者,

zé mín è qí kēng,

则民扼其吭,

zuó qí shǒu,

捽其首,

rǔ ér zhú zhī,

辱而逐之,

zhé ér zú zhī,

折而族之,

bù wéi shén yǐ。

不为甚矣!。

原谤注释

暂无注译
网友完善原谤的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

原谤评析

这篇文从民怨上说起,像意在赞美上的仁厚,诉说百姓的刁蛮。谁知笔锋一转,化作矛,直指当时的封建统治者──原来“醉翁之意不在”,作者先是借“上”来压帝王、祛鬼神,后又搬出古代圣明主助阵,表现出深厚的民本思想和强烈的反叛意识。言辞之犀利,足以使“帝下、一国”者惊心动魄。此诠释怨谤,实在是对反抗封建暴的讴歌。韩愈曾作《原毁》,批评当时社会上的所谓子非议别人,宽厚待己。皮日休继承了这种创作格,却反其意而用之,别出心裁,锋芒更锐利,批判更激烈,更富有斗争精神。联系作者的身世,不妨将这篇文章看作是声讨晚唐最高统治者的战斗檄文。

网友完善原谤的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

原谤赏析

暂无赏析
网友完善原谤的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

原谤辑评

暂无辑评
网友完善原谤的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
原谤作者皮日休的简介

皮日休 - []

唐襄阳人,字逸少,后改袭美,早年居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生等。懿宗咸通八年擢进士第。十年,为苏州刺史从事,与陆龟蒙交游唱和,人称皮陆。后又入京为太常博士。僖宗乾符五年,黄巢军下江浙,日休为巢所得,任为翰林学士。巢败,日休下落不明,或云为朝廷所杀,或云为巢所杀,或云至吴越依钱镠,或云流寓宿州。有《皮子文薮》、《松陵集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

原谤|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者皮日休 - 我爱学习网