我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 任华
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【送宗判官归滑臺序】

任华 - []

大丈夫其谁不有四方志?则仆与宗衮二年之间,会而离,离而会,经途所亘,凡三万里。何以言之?去年春会于京师,是时仆桂林,衮滑台;今年秋,乃不期而会于桂林;居无何,又归滑台,王事故也。舟车往返,岂止三万里乎?人几何?而倏聚忽散,辽夐若此,抑知己难遇,亦复何辞!

岁十有一,二三子出饯于野。扫,低向朱崖。加以尖山万重,平地卓立。黑是铁色,锐笔锋。复有阳江、桂江,略军城而南走,喷入沧,横浸三山,则中朝群公岂知遐荒之外有是山?山既尔,人亦其然。衮乎对此,与我分手。忘我尚可,岂得忘此山哉!

【送宗判官归滑臺序】翻译文

大丈夫其谁不有四方志(志在四方),则仆(自称之谦词)、宗衮二年之间,会而离,离而会,经途所亘(时间或空间延续不断),凡三万里。何以言之?去年春会于京师,是时仆桂林,衮滑台(今河南省滑县);今年秋,乃不期而会于桂林;居无何(过了没多久),又归滑台,王事(为国事)故也。舟车往返,岂止三万里乎?人几何?而倏聚忽散(倏,忽,都指极的时间),辽敻(遥远)若此,抑(更何况)知己难遇,亦复何辞!

岁十有一(十一),二三子出饯于野(到野外为宗衮饯行)。扫(刚扫过,比喻洁净),低向朱崖(红色的山崖)。加以尖山万重,平地卓立。黑是铁色(指山黑铁),锐笔锋。复有阳江、桂江,略军城(从军城旁边流过)而南走,喷入沧,横浸三山(中的蓬莱、方丈、瀛洲三座神山),则中朝群公(在朝廷当公的人)岂知遐荒(偏远的地方)之外有是山?山既尔(此),人亦其然(人亦与山有同样的情趣)。衮乎对此(此景),与我分手。忘我尚可,岂得忘此山哉!

任华,卒年不详,青州乐安(现在山东省博兴县)人。唐肃宗时任秘书省校书郎、监察御史等职,还曾任桂州刺史参佐。性情耿介,狂放不羁,自称“野人”“逸人”,仕途不得志。与高适友善,也有寄赠李白、

杜甫的诗存世。

宗判官,即宗衮,平不详,当是作者的友。判官是帮助朝廷特派大臣佐理政务的中级官员。滑台(地名:现在河南省滑县)。序是一种文体,是为送别而写的文章,即临别赠言。

译文:《送宗判官归滑台序》

大丈夫哪个没有奔走下、安邦定国的远大志向?我和宗衮在两年之间,会了又离别,离别了又会,这当中来来去去所经历的路程,总共有三万里。为什么说有这么的路程呢?去年春,我们两人在京城相会,当时我去桂林,宗衮去滑台;今年秋,我们竟然料想不到又在桂林相会;过了没多久,宗衮因为国事的缘故又回到滑台。坐船坐车,来来往往,哪里只止三万里呢?人的一有多久?刚聚在一起,突然间又要分别,象这样相距遥远,更何况像这样的知己朋友极难遇上,还有什么说的!

时间正值十一,我们几个朋友出城到野外为宗衮饯行。秋空洁净无杂物,像是俯向红色的山崖。再加上万重高山耸立,像从平地上突起。山像铁那么黑,像笔锋那么尖。又有阳江、桂江,从军城旁流过,向南流淌,喷薄进入大,浸润着中的蓬莱、方丈、瀛洲三座神山,处在朝廷的那些官员们,哪里知道遥远的边地还有这么美的山?山既是这样,人也是这样,都充情趣。宗衮对此情此景,与我分手。忘记我还是可以的,怎么能忘掉这美的山啊!

网友完善【送宗判官归滑臺序】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【送宗判官归滑臺序】拼音版/注音版

sòng zōng pàn guān guī huá tái xù。

送宗判官归滑台序。

rèn huá。

任华。

dà zhàng fū qí shuí bù yǒu sì fāng zhì zé pū yǔ zōng gǔn èr nián zhī jiān,

大丈夫其谁不有四方志?则仆与宗衮二年之间,

huì ér lí,

会而离,

lí ér huì,

离而会,

jīng tú suǒ gèn,

经途所亘,

fán sān wàn lǐ。

凡三万里。

hé yǐ yán zhī qù nián chūn huì yú jīng shī,

何以言之?去年春会于京师,

shì shí pū rú guì lín,

是时仆如桂林,

gǔn rú huá tái jīn nián qiū,

衮如滑台;今年秋,

nǎi bù qī ér huì yú guì lín jū wú hé,

乃不期而会于桂林;居无何,

yòu guī huá tái,

又归滑台,

wáng shì gù yě。

王事故也。

zhōu chē wǎng fǎn,

舟车往返,

qǐ zhǐ sān wàn lǐ hū rén shēng jǐ hé ér shū jù hū sàn,

岂止三万里乎?人生几何?而倏聚忽散,

liáo xiòng ruò cǐ,

辽夐若此,

yì zhī jǐ nán yù,

抑知己难遇,

yì fù hé cí suì shí yǒu yī yuè,

亦复何辞! 岁十有一月,

èr sān zi chū jiàn yú yě。

二三子出饯于野。

shuāng tiān rú sǎo,

霜天如扫,

dī xiàng zhū yá。

低向朱崖。

jiā yǐ jiān shān wàn zhòng,

加以尖山万重,

píng dì zhuō lì。

平地卓立。

hēi shì tiě sè,

黑是铁色,

ruì rú bǐ fēng。

锐如笔锋。

fù yǒu yáng jiāng guì jiāng,

复有阳江、桂江,

lüè jūn chéng ér nán zǒu,

略军城而南走,

pēn rù cāng hǎi,

喷入沧海,

héng jìn sān shān,

横浸三山,

zé zhōng cháo qún gōng qǐ zhī xiá huāng zhī wài yǒu rú shì shān shuǐ shān shuǐ jì ěr,

则中朝群公岂知遐荒之外有如是山水?山水既尔,

rén yì qí rán。

人亦其然。

gǔn hū duì cǐ,

衮乎对此,

yǔ wǒ fēn shǒu。

与我分手。

wàng wǒ shàng kě,

忘我尚可,

qǐ dé wàng cǐ shān shuǐ zāi。

岂得忘此山水哉!。

【送宗判官归滑臺序】注释

仆:自身的谦称。

亘:在空间或时间上延续不断,这里指走过。

京师:唐朝都城安。

居无何:停了不久。

王事:国事。

倏聚忽散:刚聚到一起很快就离开。倏、忽,都指时间暂。

辽夐:辽阔遥远。夐,远。

抑:何况。

亦复何辞:还有什么说的!

朱崖:红色的山崖。

黑是铁色:即“黑铁色”之意。

阳江、桂江:都是桂林附近的河流。桂江即漓江。

略军城:从军城旁流过。略,过。军城,可能是桂林附近的一个屯兵处。

三山:传说中的外三座仙山,即蓬莱、方丈、瀛洲。

中朝群公:指在朝廷里当官的人。

遐荒:遥远的边地。遐,远。

尔:这样。

人亦其然:人也是这样,意为人和山同样有情趣。

网友完善【送宗判官归滑臺序】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【送宗判官归滑臺序】评析

暂无评析

网友完善【送宗判官归滑臺序】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【送宗判官归滑臺序】赏析

这篇赠言主要分两个部分,开头以“大丈夫哪个没有奔走下、安邦定国的远大志向”总领全文,抒发了作者的远大抱负,拂去了离别的伤感。后两句话中的“人的一有多久?刚聚在一起,突然间又要分别,像这样相距遥远,更何况像这样的知己朋友极难遇上”这一句表现出作者的不舍和哀伤。其中“更何况像这样的知己朋友极难遇上”更体现出了“内存知己”的感觉。当时很快就被“亦复何辞”挥去。表现出作者的豁达,让人读起来不禁有一种轻快潇洒的感觉。

第二段再现了桂林瑰丽的自然光,充浓郁的活气息。在歌咏自然光的同时还表现了送人的真挚情谊。“与我分手。忘记我还是可以的,怎么能忘掉这美的山啊!”这不仅希望友能记住这美丽的景,还希望能永远记住他们的友谊。表现出作者感情细腻,非常珍惜这份友谊,“内存知己,涯若比邻”比较能反映出作者的心境。

网友完善【送宗判官归滑臺序】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【送宗判官归滑臺序】辑评

暂无辑评

网友完善【送宗判官归滑臺序】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

任华 - []

唐光州东安人。玄宗时,历任秘书省校书郎、监察御史,又曾入桂州幕。性耿介狷直,傲岸不羁。曾为书历抵公卿,多自负不平语。仕途坎,常自称“野人”、“逸人”。曾至安访李白,未遇,遂作诗以寄。代宗初,又以诗寄蜀中之杜甫。又与高适善。大历间,怀素以草书名动京师,华为作《怀素上人草书歌》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

送宗判官归滑臺序|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者任华 - 我爱学习网