我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李峤
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【风】

李峤 - []

解落三秋叶,能开二

过江千尺浪,入竹万竿斜。

【风】翻译文

可以吹落秋金黄的树叶,可以吹开春美丽的鲜

颳过江能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。

网友完善【风】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【风】拼音版/注音版

fēng。

风。

lǐ jiào。

李峤。

jiě luò sān qiū yè,

解落三秋叶,

néng kāi èr yuè huā。

能开二月花。

guò jiāng qiān chǐ làng,

过江千尺浪,

rù zhú wàn gān xié。

入竹万竿斜。

【风】注释

解落:吹落,散落。

三秋:秋季,一说指农历九

能:能够。

:农历二,指春季。

过:经过。

斜:倾斜。

网友完善【风】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【风】评析

》是唐代诗人李峤所作的一首五言绝句。这首诗夸张的手法以及「三」、「二」、「千」、「万」这几个数字巧妙的组合来表现的强大,也表达了诗人对大自然的敬畏之情。

网友完善【风】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【风】赏析

前两句就「」的季节功能而言:秋能令万木凋零;春却又能教百绽放。后两句则就「」所到之处,呈不同景象来描写:过江上时,则波浪滔滔;入竹林时,只见竹竿一齐倾斜。四句两两成偶,以「三」、「二」、「千」、「万」数字对举排列见巧。

这首诗的妙处在于写,全诗除诗名外,却不见字。每一句都表达了的作用,果将四句诗连续起来,反映了世间的欢乐和悲伤,表达了「世」和「人」,是善变的,有柔弱,又有彪悍,是多情的,姿态丰盈,万竹起舞,的四句诗,以动态的描述诠释了的性格。

网友完善【风】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【风】辑评

暂无辑评

网友完善【风】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【风】作者李峤的简介

李峤 - []

唐赵州赞皇人,字巨山。年二十,擢进士第,举制策甲科。累迁给事中。武则时,来俊臣兴狄仁杰狱,峤复验,辩其无罪,忤旨,出为润州司马。旋入为凤阁舍人,文册大号令,多委其主之。圣历初,与姚崇偕迁同凤阁鸾台平章事,俄转鸾台侍郎,依旧平章事,监修国史。中宗神龙初,贬通州刺史,数即召回,旋又拜相。睿宗即位,再被贬,寻以年老致仕。玄宗时贬庐州别驾卒,年七十。工诗文,与苏味道齐名,并称苏李,又与苏味道、崔融、杜审言号文章四友。有集。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

风|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李峤 - 我爱学习网