我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李群玉
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【放鱼】

李群玉 - []

早觅为龙去,江湖莫漫游。

须知香饵下,触口是铦钩!

【放鱼】翻译文

早日求得化身成龙去,江河湖中切莫逗留。

要知诱人的香饵之下,张口就是锋利的鱼钩!

网友完善【放鱼】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【放鱼】拼音版/注音版

fàng yú。

放鱼。

lǐ qún yù。

李群玉。

zǎo mì wèi lóng qù,

早觅为龙去,

jiāng hú mò màn yóu。

江湖莫漫游。

xū zhī xiāng ěr xià,

须知香饵下,

chù kǒu shì xiān gōu。

触口是铦钩!。

【放鱼】注释

觅:寻求。

漫:随意,随便。

香饵:诱饵。

铦(xiān)钩:锋利的钓钩。

网友完善【放鱼】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【放鱼】评析

这首五绝诗题材独特,角度新颖。作者既入乎其内,深入地体察了鱼的习性、情态和活环境,作了准确而非泛泛的描写;又出乎其外,由尺寸之鱼联想到广阔的社会人,言在此而意在彼,让读者受到诗中寓意的暗示和启发。全诗状物形象,含蕴深远,是独具一格的难能可贵之咏物佳作。

网友完善【放鱼】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【放鱼】赏析

这是咏物诗中一首富于哲理的佳作,篇幅小,意味隽永。中国古诗中,最早写鱼的诗句见于《诗经·卫·硕人》篇。汉魏六朝乐府诗中的《枯鱼过河泣》,则是以鱼为抒写对象的完整的全篇。唐代咏物诗不少,然而写鱼的专篇仍然不多,所以这首《放鱼》是独具一格的难能可贵之作。

这首诗从题目上看,是写诗人在将鱼放时对鱼的嘱咐,全诗以呼告式结撰成章。“早觅为龙去”,一开始就运用了一个和鱼有关的典故,妙合自然。《经注·河》:“鳣鲤出巩穴,三则上度龙门,得度者为龙,否则点额而还。”在我国古代富于浪漫色彩的神话传说中,龙是一种有鳞有须、能兴作浪的神奇动物,因此,为龙或化龙历来就象征着飞黄腾达。但诗人运用这一典故却另有新意,他是希望所放之鱼寻觅到一个广阔自由的没有机心的世界。一个“早”字,更显示诗人企望之殷切。接着以“江湖莫漫游”句,须承而下。“漫游”本是为鱼所独有的活习性,但在这里,“莫漫游”和“早觅”的矛盾逆折,却又让读者产强烈的悬念:为什么希望鱼儿要早觅为龙,又劝其莫漫游于江湖之中呢?这就自然无迹地引发了下文:“须知香饵下,触口是铦钩!”“香饵”与“铦钩”也都是和鱼的活与命运紧密相关的事物。这两句诗一气奔注,分外醒人耳目。铦,是锋利之意,“铦钩”与“香饵”相对成文又对比尖锐,那触目惊心的形象可以激发人们许多联想,“须知”使诗人告诫的声态更加恳切动人,而“触口”则更描摹出那环的险要,传神地表现出诗人对鱼的怜惜、担心的情态。寥寥二十字,处处围绕着题目“放鱼”来写,用语看似平易,运笔却十分灵动而巧妙。

“寄托”是咏物诗的灵魂。这诗抒写的是放鱼入的题材,但它又不止于写放鱼入。诗人的目光绝没有停留在题材的表,而是在具体的特定事物的描绘中,寄寓自己对活的某种体验和认识,使读者从所写之物,联想到它内蕴的所寄之意。这首《放鱼》寄意深远。其特色一是小中见大地展开,二是由此及彼地暗示。写的是具体的尺寸之鱼,却由鱼而社会而人,抒发了封建社会中善良的人们对于险恶的社会活的一种普遍感受。所咏叹的是“放鱼”这一寻常事物”这一寻常事物,但诗人却手挥五弦,目送飞鸿,因而音流弦外,余响无穷,使人不禁联想到诗人自己和许多正直的人们的遭际而深感同情。正陶明濬《说诗札记》所指出的:“咏物之作,非专求用典也,必求其婉言而讽,小中见大,因此及彼,人妙语,乃为上乘也。”此诗可谓得其旨。

苏东坡说:“作诗必此诗,定知非诗人。”何况是咏物诗。这首《放鱼》状物形象,含蕴深远,蕾虽小却香气袭人,堪称咏物诗中的佳作。

网友完善【放鱼】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【放鱼】辑评

暂无辑评

网友完善【放鱼】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【放鱼】作者李群玉的简介

李群玉 - []

李群玉,字文山,唐代澧州人。澧县仙眠洲有古迹「竹居」,旧志记为「李群玉读书处」。李群玉极有诗才,他「居住沅湘,崇师屈宋」,诗写得十分。《湖南通志·李群玉传》称其诗「诗笔妍丽,才力遒健」。关于他的平,据《全唐诗·李群玉小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,并作诗《送李群玉赴举》,但他「一上而止」。后来,宰相裴休视察湖南,郑重邀请李群玉再作诗词。他「徒步负琴,远至辇下」,进京向皇帝奉献自己的诗歌「三百篇」。唐宣宗「遍览」其诗,称赞「所进诗歌,异常高雅」,并赐以「锦彩器物」,「授弘文馆校书郎」。三年

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

放鱼|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李群玉 - 我爱学习网