我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 雍陶
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【经杜甫旧宅】

雍陶 - []

溪里多处,为忆先在蜀时。

万古只应留旧宅,千金无复换新诗。

沙崩槛鸥飞尽,树压村桥马过迟。

不知人事变,夜来江上与谁期。

【经杜甫旧宅】翻译文

暂无译文

网友完善【经杜甫旧宅】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【经杜甫旧宅】拼音版/注音版

jīng dù fǔ jiù zhái。

经杜甫旧宅。

yōng táo。

雍陶。

huàn huā xī lǐ huā duō chù,

浣花溪里花多处,

wèi yì xiān shēng zài shǔ shí。

为忆先生在蜀时。

wàn gǔ zhǐ yīng liú jiù zhái,

万古只应留旧宅,

qiān jīn wú fù huàn xīn shī。

千金无复换新诗。

shā bēng shuǐ kǎn ōu fēi jǐn,

沙崩水槛鸥飞尽,

shù yā cūn qiáo mǎ guò chí。

树压村桥马过迟。

shān yuè bù zhī rén shì biàn,

山月不知人事变,

yè lái jiāng shàng yǔ shuí qī。

夜来江上与谁期。

【经杜甫旧宅】注释

暂无注译

网友完善【经杜甫旧宅】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【经杜甫旧宅】评析

经浣草堂而吊杜甫,忆其在蜀之活与创作,因叹而今只见旧宅,不闻新诗,以为诗坛之不幸也。颈联复写旧宅内外之荒废,嗟人事既变,景物亦非。结句故嗔山之无知,夜来依旧照旧宅,甫既已故,复与谁期!怪无知之山之无知,盖拟其有知而未尝有知,语奇而意深。宋人王禹偁《村行》之“数峰无语立斜阳”,亦假定其能语而称其无语,同一理致,即王夫之所谓“言‘无’者,激于言有而破除之也”(《思问录·内篇》)。

网友完善【经杜甫旧宅】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【经杜甫旧宅】赏析

暂无赏析

网友完善【经杜甫旧宅】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【经杜甫旧宅】辑评

《贯华堂选批唐才子诗》:浣溪里只添“深处”三字,便是此日加倍眼色。只因此三字,便知其不止忆杜先,直是忆杜先爱人心地,忆杜先冠世才学,忆杜先心心朝廷、念念民物,忆杜先流离辛苦、饥寒老病,一时无事不到心头也。三,万古应留,四,千金难得,便只是一句话,犹言即使国步可改,必须此宅留,只看文人代有,到底杜诗莫续也(首四句下)。此沙崩树压,即七之所谓“人事变”也。“夜来江与谁期”者,此经照杜先后,更照何人始得?则自不能不有此问也(末四句下)。

《唐诗笺注》:浣溪里,居人不少,故特添出“多处”三字以旌异之,曰:此方是杜少陵故居也……三承一,其人不朽,其宅亦不朽;四承二,其人虽无,其诗必不可无。以上只是见物怀人。五、六,然后细写旧宅:五写宅以内,六写宅以外。先在日,以严武还朝,暂去成都,其宅不免荒芜,读《将赴草堂先寄郑公》五作可见,况身后乎?沙崩鸥去,树压马惊,所必然矣,七,忽然举山而斥之,一似先,此便不应再照旧宅也者,大奇!八,又忽然向山而问之,一似旧宅既荒,此便不应更照他家也者,大奇!

网友完善【经杜甫旧宅】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

雍陶 - []

唐成都人,字国钧。文宗大和进士。历侍御史、国子《毛诗》博士,出为简州刺史。与张籍、王建、贾岛、姚合等友善。工诗,多旅游之作。有集。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

经杜甫旧宅|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者雍陶 - 我爱学习网